1 00:00:34,028 --> 00:00:38,268 And that's when I told them I never apologize. 2 00:00:38,348 --> 00:00:44,649 Yeehaw! Turning all of Ponyville's buildings into geometric crystals was a great idea! 3 00:00:44,670 --> 00:00:49,458 And, building that Pizza Hut. We'll just have to build that hospital somewhere else. 4 00:00:49,450 --> 00:00:51,938 Or, you could build another Pizza Hut. 5 00:00:51,957 --> 00:00:56,230 Pizza sure is interesting! Let's talk about it for the rest… 6 00:00:56,230 --> 00:01:01,585 Twilight! I might have missed something, but are we going to talk about how you have wings? 7 00:01:01,595 --> 00:01:04,169 And whatever happened to your old torso? 8 00:01:04,160 --> 00:01:05,449 It's in the bag. 9 00:01:06,738 --> 00:01:08,607 The wings came in a few days ago, 10 00:01:08,600 --> 00:01:12,560 would've been more exciting last month after I sing that song about it. 11 00:01:13,430 --> 00:01:18,451 You know Twilight, sometimes I feel like our lives just don't make any sense! 12 00:01:20,512 --> 00:01:25,218 Isn't it amazing? Now I have princess wings! 13 00:01:33,981 --> 00:01:37,797 Twilight! I'm Cadence's identical twin sister, Candace! 14 00:01:37,821 --> 00:01:40,484 Candace's taking your place by my side. 15 00:01:40,555 --> 00:01:45,270 Now, I think it's time for your nap. The grown-ups have important things to discuss. 16 00:01:45,317 --> 00:01:47,840 I like how the guards are all ghosts! 17 00:01:47,850 --> 00:01:52,362 Yes, Twilight had them killed so they may serve her forever as spirits. 18 00:02:02,390 --> 00:02:04,141 What is it, m'lady? 19 00:02:04,150 --> 00:02:07,810 Be honest, Spike, does my face look weird from this angle? 20 00:02:08,889 --> 00:02:13,802 Also, now that I have everything I could ever want, how do I know if I'm happy? 21 00:02:13,811 --> 00:02:16,254 This calls for a hug! 22 00:02:16,272 --> 00:02:22,112 Now that I've fulfilled all teenage pony fantasies, what more is there for me to take by force? 23 00:02:22,136 --> 00:02:28,357 You don't need anything else, Twi! You just need someone to pamper you until you die! 24 00:02:44,164 --> 00:02:51,110 Twilight Sparkle, I have just been informed that we are in the midst of a very delicate political crisis. 25 00:02:51,124 --> 00:02:55,087 I gave you the very simple task of greeting the centaur ambassadors, 26 00:02:55,090 --> 00:02:59,967 and you put on an entire five hour puppet show centered around racist characters 27 00:02:59,971 --> 00:03:01,700 of their culture and religion! 28 00:03:01,840 --> 00:03:04,084 And, she stole their crown! 29 00:03:04,980 --> 00:03:06,254 You've got to be kidding me. 30 00:03:06,287 --> 00:03:10,696 I think the best course of action would be to find some kind of nonsense task 31 00:03:10,701 --> 00:03:13,567 and send you away for a while, while we fix things. 32 00:03:13,585 --> 00:03:17,967 My own special mission? Will I learn about magic? And friendship? 33 00:03:17,976 --> 00:03:21,970 Oh yeah, yeah, sure, friendship and magic, more of that stuff... 34 00:03:22,964 --> 00:03:27,600 Twilight, just before Cadence mysteriously disappeared, she mentioned a portal. 35 00:03:27,694 --> 00:03:31,002 She said it could endanger the fabric of our very reality! 36 00:03:31,077 --> 00:03:34,969 This is the only portal I know of so this is the problem we'll be addressing in this movie. 37 00:03:34,978 --> 00:03:36,418 Oh hi, Luna. 38 00:03:36,432 --> 00:03:42,080 This portal has been safely hidden away for centuries... in our bathroom. 39 00:03:42,080 --> 00:03:44,367 I sang a song about a portal once! 40 00:03:44,588 --> 00:03:52,131 Your mission on this adventure is to establish many bases of contact about different bluebell 41 00:03:52,178 --> 00:03:59,256 fighting with sterile into numerous times and making stumpy great patterns of changes 42 00:03:59,265 --> 00:04:06,945 into and from within different complex alfalfa mainframe and eventually to save the world! 43 00:04:07,529 --> 00:04:10,141 Do you need anything repeated or clarified? 44 00:04:10,164 --> 00:04:11,162 No, thanks. 45 00:04:11,190 --> 00:04:13,543 Good, then you must go at once. 46 00:04:14,362 --> 00:04:19,891 Rainbow Dash! She's going, we're all going! Right girls? 47 00:04:19,910 --> 00:04:22,250 You can't just invite yourself on adventures. 48 00:04:22,348 --> 00:04:24,225 Wha? Blah, Blah! 49 00:04:24,343 --> 00:04:29,581 As contrived and implausible as it may sound, we have reason to believe that only one pony 50 00:04:29,600 --> 00:04:34,004 can be sent through the special magic mirror otherwise very bad things will happen. 51 00:04:34,018 --> 00:04:37,750 The portal opens only once every twelve moons, 52 00:04:38,070 --> 00:04:44,503 as you know, the equestrian measurements known as “moon” is equal to 38 seconds. 53 00:04:44,578 --> 00:04:47,788 Do it now Twilight or we'll have to wait another 8 minutes! 54 00:04:47,896 --> 00:04:50,875 I love you Twilight! Bye! 55 00:05:00,465 --> 00:05:02,856 I'm nothing without you! 56 00:05:02,889 --> 00:05:08,941 Ahhhhh! (Sorry my parents are in the other room so I can't scream very loudly). 57 00:05:17,463 --> 00:05:20,550 Spike, are you a… Ladybug! 58 00:05:20,602 --> 00:05:26,870 I think I'm a dog. And you've transformed as well. 59 00:05:27,030 --> 00:05:32,889 Ahhhhhh! Spike, am I as foxy as I usually am? 60 00:05:32,931 --> 00:05:37,868 You're really cute and cartoonish, it'd be weird to find you attractive! 61 00:05:37,905 --> 00:05:39,007 It would? 62 00:05:39,515 --> 00:05:42,465 We appeared where it's some kind of high school. 63 00:05:42,931 --> 00:05:46,781 I've heard of school portals being crummy, but this is ridiculous. 64 00:05:47,943 --> 00:05:52,376 Well, I guess I should start dazzling everypony with my great personality! 65 00:05:57,185 --> 00:05:59,764 The glass! It didn't shatter! 66 00:06:00,564 --> 00:06:02,912 Try banging your head even harder. 67 00:06:05,472 --> 00:06:06,508 It worked! 68 00:06:12,865 --> 00:06:17,218 Look Spike! There are shiny things inside… and I want them! 69 00:06:17,374 --> 00:06:20,155 But, what is this strange force field? 70 00:06:20,174 --> 00:06:24,343 It's glass. You referred to it by name a few seconds ago. 71 00:06:37,571 --> 00:06:39,708 Wow! You ok? 72 00:06:54,056 --> 00:06:58,338 I'm walkin' on sunshine! Ohhhohh! 73 00:06:58,348 --> 00:07:00,409 That guy kinda looks like your brother. 74 00:07:01,689 --> 00:07:04,122 I used to fight dragons 75 00:07:04,127 --> 00:07:06,724 and go on adventures 76 00:07:06,720 --> 00:07:10,941 I used to think my life was so-so 77 00:07:11,971 --> 00:07:14,588 But now I see that being queen 78 00:07:14,602 --> 00:07:17,628 isn't half as fun as trigonometry 79 00:07:17,642 --> 00:07:21,891 High School is the place I'm meant to be 80 00:07:23,011 --> 00:07:24,108 I can't wait to 81 00:07:24,112 --> 00:07:25,218 sit inside a classroom 82 00:07:25,552 --> 00:07:26,894 I can't wait to 83 00:07:26,927 --> 00:07:27,971 run around a gym 84 00:07:28,254 --> 00:07:29,322 I can't wait to 85 00:07:29,355 --> 00:07:30,696 wake up at 6:30 86 00:07:30,790 --> 00:07:34,282 Pony Princess good. High School great. 87 00:07:38,654 --> 00:07:41,058 I used to use magic 88 00:07:41,072 --> 00:07:43,642 and fly with my horse wings 89 00:07:43,694 --> 00:07:47,863 I used to shoot lasers from my face 90 00:07:49,458 --> 00:07:52,037 I used to cast spells, now I practice spelling 91 00:07:52,084 --> 00:07:54,701 My actions in this world are a lot more compelling 92 00:07:54,710 --> 00:07:58,960 I wanna buy some dolls that look like me 93 00:07:59,487 --> 00:08:02,145 and DVDs 94 00:08:02,997 --> 00:08:04,065 I can't wait to 95 00:08:04,080 --> 00:08:05,200 do a lot of homework 96 00:08:05,524 --> 00:08:06,851 I can't wait to 97 00:08:06,889 --> 00:08:07,891 take the SATs 98 00:08:08,291 --> 00:08:09,383 I can't wait to 99 00:08:09,397 --> 00:08:10,654 disappoint my parents 100 00:08:10,828 --> 00:08:14,032 Pony Princess good. High School great. 101 00:08:15,063 --> 00:08:18,296 and though I miss my friends... 102 00:08:18,465 --> 00:08:21,228 It's sad, but then again... 103 00:08:21,294 --> 00:08:25,882 I can always make new friends. 104 00:08:28,828 --> 00:08:31,440 I can't wait to eat out of a lunch box! 105 00:08:31,449 --> 00:08:33,642 I can't wait to ride home on a bus! 106 00:08:33,642 --> 00:08:35,640 I can't...