1
00:00:12,083 --> 00:00:19,042
GEHEIMNISSE DES STERNENLICHTS
2
00:00:28,042 --> 00:00:31,500
Wir warten seit drei Stunden, Iz!
3
00:00:31,583 --> 00:00:33,833
-Nichts passiert.
-Noch nicht!
4
00:00:33,917 --> 00:00:36,208
Es ist noch nichts passiert!
5
00:00:36,292 --> 00:00:38,625
Aber es passiert garantiert!
6
00:00:38,708 --> 00:00:39,667
Hoffentlich!
7
00:00:39,750 --> 00:00:44,542
Ich will mich auch in
ein glitzerndes Kristallwesen verwandeln!
8
00:00:44,625 --> 00:00:47,333
Wir sollten eine Pause einlegen.
9
00:00:48,000 --> 00:00:49,042
Nur kurz.
10
00:00:49,125 --> 00:00:50,792
Wir sind bald zurück.
11
00:00:55,458 --> 00:00:57,250
Seht, Ponys!
12
00:00:57,958 --> 00:00:59,542
Wie hübsch!
13
00:01:01,208 --> 00:01:02,750
Ihr lagt richtig.
14
00:01:03,875 --> 00:01:05,167
Ja, na klar.
15
00:01:05,250 --> 00:01:06,750
Kristallschnee!
16
00:01:08,042 --> 00:01:10,125
Wie hübsch!
17
00:01:14,750 --> 00:01:15,667
Es klappt!
18
00:01:15,750 --> 00:01:17,333
Ich bin umwerfend!
19
00:01:19,000 --> 00:01:22,417
Das ist noch ein magischer Einigkeitsbaum,
20
00:01:22,500 --> 00:01:26,500
wie in Maretime-Bucht,
Zephyr Heights und Bridlewood.
21
00:01:26,583 --> 00:01:28,833
-Vorsichtig.
-Entspann dich.
22
00:01:28,917 --> 00:01:32,000
Er wird uns nicht in ein Portal ziehen.
23
00:01:46,000 --> 00:01:47,125
Wow.
24
00:01:49,417 --> 00:01:51,000
Seht, die Sterne!
25
00:01:55,208 --> 00:01:57,708
Wo sind wir?
26
00:01:58,708 --> 00:02:01,375
Bessere Frage: Was sind wir?
27
00:02:03,250 --> 00:02:06,167
Wen kümmert das? Wir sind glamourös!
28
00:02:06,250 --> 00:02:10,125
-Was ist das bloß?
-Und wie geht es wieder weg?
29
00:02:10,208 --> 00:02:14,375
Ich weiß es nicht.
So etwas habe ich noch nie gesehen.
30
00:02:14,458 --> 00:02:18,625
Der Einigkeitsbaum
brachte uns wohl nicht grundlos her.
31
00:02:20,083 --> 00:02:23,167
Wir sind aus einem guten Grund hier.
32
00:02:23,250 --> 00:02:26,042
Den müssen wir herausfinden.
33
00:02:27,125 --> 00:02:31,667
-Spinne ich oder schrumpft das Portal?
-Du spinnst nicht.
34
00:02:31,750 --> 00:02:34,500
Es schrumpft, aber sehr langsam.
35
00:02:34,583 --> 00:02:37,167
Wir haben Zeit zum Erkunden.
36
00:02:37,250 --> 00:02:41,000
Beeilung, damit wir hier wegkommen.
Wo wir auch sind.
37
00:02:41,083 --> 00:02:44,000
Wir haben gerade Opaline besiegt
38
00:02:44,083 --> 00:02:48,042
und ich wollte eigentlich
ein Nickerchen machen.
39
00:02:48,667 --> 00:02:52,833
Aber für ein kleines Abenteuer
bin ich wach genug.
40
00:02:52,917 --> 00:02:57,000
Und ich war nie im Schnee!
Ich dachte, er wäre kälter.
41
00:02:57,083 --> 00:02:58,708
Seltsamer Schnee.
42
00:03:02,875 --> 00:03:05,208
Er ist besonders rutschig.
43
00:03:05,292 --> 00:03:07,542
Und besonders glitzernd!
44
00:03:07,625 --> 00:03:12,208
Ein interessanter Ort!
Finden wir raus, warum wir hier sind.
45
00:03:14,875 --> 00:03:17,125
Sparky führt uns wohl an.
46
00:03:31,958 --> 00:03:35,833
Das Rutschen macht es schwer,
"uh" und "ah" zu sagen.
47
00:03:36,417 --> 00:03:37,417
Huf gefällig?
48
00:03:37,500 --> 00:03:41,167
Ich falle einfach immer wieder hin.
49
00:03:44,708 --> 00:03:46,625
Sparky findet es prima.
50
00:03:46,708 --> 00:03:48,917
Wir suchen schon so lange!
51
00:03:49,000 --> 00:03:50,583
Wann finden wir was?
52
00:03:50,667 --> 00:03:52,167
Hab was gefunden!
53
00:03:53,917 --> 00:03:54,792
Hier lang.
54
00:03:54,875 --> 00:03:56,583
Kommt, Ponys.
55
00:04:05,167 --> 00:04:06,958
Wow!
56
00:04:17,167 --> 00:04:18,625
Wow!
57
00:04:18,708 --> 00:04:23,083
Wie hübsch, unter diesem Sternenhimmel!
58
00:04:23,167 --> 00:04:27,458
-Ein unglaublicher Ort.
-Unglaublich leer.
59
00:04:27,542 --> 00:04:28,875
Wo sind alle?
60
00:04:28,958 --> 00:04:31,333
Der Ort ist völlig verlassen!
61
00:04:31,417 --> 00:04:34,625
Dieses Mal kann es nicht Opaline sein.
62
00:04:41,750 --> 00:04:45,625
Wer würde
so einen tollen Ort nur verlassen?
63
00:04:52,333 --> 00:04:53,417
Was ist das?
64
00:04:54,958 --> 00:04:57,667
Es kommt von da drinnen.
65
00:04:58,250 --> 00:05:01,417
Warum geht ihr zu den Gruselgeräuschen,
66
00:05:01,500 --> 00:05:04,625
wenn es anderswo so schön still ist?
67
00:05:04,708 --> 00:05:06,125
Keine Sorge.
68
00:05:06,208 --> 00:05:08,417
Wir passen auf dich auf.
69
00:05:08,500 --> 00:05:11,708
Stimmt, das vergesse ich immer wieder.
70
00:05:16,625 --> 00:05:18,333
-Wow!
-Wow!
71
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
Kommt, Ponys
72
00:05:29,917 --> 00:05:31,250
Jetzt glänzt ihr
73
00:05:32,625 --> 00:05:33,833
Jetzt strahlt ihr
74
00:05:35,333 --> 00:05:37,500
Legt die Arbeitshufe ab
75
00:05:37,583 --> 00:05:39,583
Jetzt tanzen wir im Takt
76
00:05:39,667 --> 00:05:41,208
Die Sonne geht unter
77
00:05:41,292 --> 00:05:44,292
Sternschnuppen, so weit das Auge sieht
78
00:05:44,375 --> 00:05:48,625
Kommt vorbei zu unserer Party
Habt Spaß mit mir
79
00:05:48,708 --> 00:05:53,250
Hier machen alle mit
Setzt eure Magie ein
80
00:05:55,000 --> 00:05:57,625
Die Sterne stehen gut
Mondenschein
81
00:05:57,708 --> 00:05:59,625
Der Mond scheint
82
00:05:59,708 --> 00:06:01,958
Der Nachthimmel ist am Summen
83
00:06:03,875 --> 00:06:07,125
Als ob er meinen Namen ruft
84
00:06:07,208 --> 00:06:10,583
Meinen Namen ruft
Meinen Namen
85
00:06:10,667 --> 00:06:14,458
Sternenlicht-Zeit
Wir strahlen immer heller
86
00:06:14,542 --> 00:06:19,042
Wir strahlen gemeinsam
Wir glänzen, glänzen, glänzen
87
00:06:19,125 --> 00:06:23,208
Sternenlicht-Zeit
Wir strahlen immer heller
88
00:06:23,292 --> 00:06:27,958
Wir strahlen gemeinsam
Wir glänzen, glänzen, glänzen
89
00:06:34,167 --> 00:06:36,500
Wir glänzen, glänzen, glänzen
90
00:06:38,583 --> 00:06:39,917
-Bravo!
-Zugabe!
91
00:06:49,417 --> 00:06:51,042
Was haben wir gesagt?
92
00:06:51,667 --> 00:06:53,333
Wo sind alle hin?
93
00:06:53,417 --> 00:06:57,333
Tut uns leid!
Wir wollten euch nicht erschrecken!
94
00:06:57,417 --> 00:06:59,083
Wir sind Freunde!
95
00:06:59,167 --> 00:07:02,417
-Bitte zeigt euch.
-Wir sind zufällig hier.
96
00:07:02,500 --> 00:07:04,583
Wir wissen nicht, wo wir sind.
97
00:07:04,667 --> 00:07:07,917
Verzeiht das plötzliche Verschwinden.
98
00:07:08,000 --> 00:07:10,458
Wir gerieten kurz in Panik.
99
00:07:12,542 --> 00:07:15,083
Wir sind nicht an Fremde gewöhnt
100
00:07:15,167 --> 00:07:19,583
und wissen nicht so recht, was echt ist,
wegen der Trance.
101
00:07:19,667 --> 00:07:21,500
-Trance?
-Trance?
102
00:07:22,125 --> 00:07:24,083
Wer hat das gesagt? Ich nicht.
103
00:07:25,333 --> 00:07:28,917
Wir freuen uns sehr,
dass ihr hier seid, oder?
104
00:07:37,750 --> 00:07:40,417
Unser Fehler. Wir lieben Besuch.
105
00:07:40,500 --> 00:07:43,917
Glaube ich zumindest,
wir hatten nie Besuch.
106
00:07:44,000 --> 00:07:45,875
Also ich liebe Besuch.
107
00:07:46,500 --> 00:07:49,958
Wir können niemanden hierher einladen,
wegen…
108
00:07:50,792 --> 00:07:55,125
Was Comet sagen will:
Willkommen in Starlight Ridge.
109
00:07:55,208 --> 00:07:57,917
Das wollte ich nicht sagen, Violet.
110
00:07:58,000 --> 00:08:00,458
-Was?
-Ich bin Violet Frost.
111
00:08:00,542 --> 00:08:03,625
-Sunny. Das ist…
-Izzy Moonbow.
112
00:08:03,708 --> 00:08:05,917
-Ich bin Zipp.
-Pipp.
113
00:08:06,000 --> 00:08:08,167
-Hitch.
-Ich bin Misty.
114
00:08:08,958 --> 00:08:10,292
Das ist Sparky.
115
00:08:11,583 --> 00:08:15,083
Wir kennen keine Ponys,
die keine Aurorahörner sind.
116
00:08:15,167 --> 00:08:19,167
Und wir keine, die welche sind.
Schön, hier zu sein.
117
00:08:19,250 --> 00:08:23,000
Ich hab noch kein Pony
so Flöte spielen gesehen!
118
00:08:23,708 --> 00:08:27,750
Da ging es mit mir durch.
Ich wollte Spaß, solange ich noch kann.
119
00:08:28,625 --> 00:08:31,000
Solange du noch kannst?
120
00:08:31,083 --> 00:08:35,417
-Was heißt das?
-Juhu! Ich habe einfach immer Spaß!
121
00:08:35,500 --> 00:08:37,208
Ich auch, Izzy.
122
00:08:38,250 --> 00:08:41,917
Ich habe eine Idee. Bin gleich zurück.
123
00:08:50,167 --> 00:08:51,125
Verzeihung.
124
00:08:51,208 --> 00:08:53,875
Meine Hufe sind flinker als mein Kopf.
125
00:08:54,708 --> 00:08:56,750
Comet ist Kakaospezialist.
126
00:08:57,375 --> 00:08:59,583
Unsere Lieblingssorten.
127
00:08:59,667 --> 00:09:05,292
Wir haben die Sorten Apfel-Hafer, Beeren,
Heumilch, hüpfende Geleebohne…
128
00:09:08,125 --> 00:09:08,958
Hüpft!
129
00:09:09,042 --> 00:09:12,917
…Zimt-Salz, Schneeflocken-Marshmallows,
130
00:09:13,000 --> 00:09:15,917
und meine Lieblingssorte, Eis-Kakao.
131
00:09:17,500 --> 00:09:19,083
Danke.
132
00:09:21,375 --> 00:09:25,125
Ihr habt Glück,
denn heute ist Sternenlicht-Zeit.
133
00:09:25,208 --> 00:09:26,208
Ja!
134
00:09:28,167 --> 00:09:31,875
Sternenlichtzeit ist die beste Zeit
135
00:09:31,958 --> 00:09:34,375
Kurze Frage: Was ist das?
136
00:09:34,458 --> 00:09:37,333
Unser besonderer Tag des Spaßes.
137
00:09:37,417 --> 00:09:40,042
Meine Hufe! Wie toll!
138
00:09:40,125 --> 00:09:42,333
Gebt uns einen Moment.
139
00:09:42,417 --> 00:09:46,792
Spaß klingt toll,
aber wir müssen auch zurück zum Portal.
140
00:09:46,875 --> 00:09:51,083
Ich verstehe dich,
aber das sind ganz neue Ponys!
141
00:09:51,167 --> 00:09:53,667
Wir könnten Freunde werden.
142
00:09:56,500 --> 00:09:58,583
Nun, etwas Zeit haben wir.
143
00:09:58,667 --> 00:10:01,083
Aber danach gehen wir.
144
00:10:01,167 --> 00:10:04,250
Sternenlicht-Zeit klingt cool.
145
00:10:04,333 --> 00:10:07,458
Und sie machen Musical-Nummern.
146
00:10:07,542 --> 00:10:09,458
Sunny hat wohl recht.
147
00:10:09,542 --> 00:10:12,458
Wir sind aus einem Grund hier.
148
00:10:12,542 --> 00:10:17,875
Durch Spaß mit neuen Freunden
finden wir den sicher heraus.
149
00:10:23,667 --> 00:10:26,208
Na gut. Also Sternenlicht-Zeit.
150
00:10:26,292 --> 00:10:27,333
Ja!
151
00:10:34,875 --> 00:10:38,250
Ich freue mich so! Ich liebe Eislaufen!
152
00:10:39,000 --> 00:10:43,458
-Ich weiß ja nicht.
-Du wirst das toll machen.
153
00:10:45,833 --> 00:10:47,750
Könnte ich ewig machen!
154
00:10:48,292 --> 00:10:51,750
Das ist fantastisch! Oh, ja!
155
00:10:52,500 --> 00:10:56,750
Kommt mir vor,
als hätte ich das ewig nicht gemacht.
156
00:11:01,125 --> 00:11:06,083
Komm schon, Izzy, du packst das.
157
00:11:07,792 --> 00:11:09,958
Ich packe das nicht!
158
00:11:11,792 --> 00:11:14,042
Ich packe es nicht mal kurz.
159
00:11:14,125 --> 00:11:15,458
Schon gut, Izzy.
160
00:11:15,542 --> 00:11:18,625
Du gewöhnst dich daran. Mach langsam.
161
00:11:21,208 --> 00:11:23,417
Vielleicht auch nicht.
162
00:11:23,500 --> 00:11:28,000
Ich trabe schlecht auf dem Schnee
und eislaufe noch schlechter.
163
00:11:28,083 --> 00:11:33,000
Ich war auch nie gut
im Traben oder Eislaufen.
164
00:11:33,625 --> 00:11:34,792
Nein?
165
00:11:36,000 --> 00:11:40,125
Ich habe meine eigene Methode,
"Stolper-Laufen."
166
00:11:40,208 --> 00:11:41,167
Also…
167
00:11:42,125 --> 00:11:43,458
Klingt spaßig.
168
00:11:44,500 --> 00:11:45,708
Mach es nach.
169
00:11:50,333 --> 00:11:53,500
Stolper-Laufen ist eher was für mich.
170
00:11:53,583 --> 00:11:55,083
Komm, gemeinsam!
171
00:11:59,125 --> 00:12:01,167
Du bist ein Naturtalent!
172
00:12:21,542 --> 00:12:24,625
-Was war das denn?
-Es war umwerfend!
173
00:12:24,708 --> 00:12:28,250
Ach nichts, nur ein Aurora-Licht.
174
00:12:29,542 --> 00:12:32,000
Nichts ist jemals nichts.
175
00:12:32,083 --> 00:12:34,792
Ist darum heute Sternenlicht-Zeit?
176
00:12:34,875 --> 00:12:36,000
Ja.
177
00:12:40,042 --> 00:12:43,125
So, was machen wir jetzt?
178
00:12:50,708 --> 00:12:54,208
Die Eisrutsche ist das Beste!
179
00:12:54,292 --> 00:12:57,917
Als Erdpony
bleibe ich lieber auf festem Boden.
180
00:12:58,000 --> 00:13:02,708
Ich rutsche oft versehentlich,
also rutsche ich auch hier.
181
00:13:09,000 --> 00:13:12,125
Vielleicht lassen Sparky und ich es aus.
182
00:13:14,708 --> 00:13:16,458
Oder nur ich.
183
00:13:16,542 --> 00:13:19,375
Wir haben Aurorahorn-Magie.
184
00:13:19,458 --> 00:13:22,417
Du tust dir nicht weh, versprochen.
185
00:13:26,792 --> 00:13:30,500
Okay, was Sparky kann, kann ich auch.
186
00:13:35,250 --> 00:13:38,708
Was für ein Spaß! Jawohl!
187
00:13:45,000 --> 00:13:47,625
Wow! Noch eins!
188
00:13:47,708 --> 00:13:50,125
Sie sind wunderschön!
189
00:13:50,708 --> 00:13:53,542
Warum gibt es die nicht in Equestria?
190
00:13:53,625 --> 00:13:58,042
Die Lichter tauchen auf,
wenn alle Spaß haben.
191
00:13:58,125 --> 00:14:01,167
-Da muss es…
-Was ist Equestria?
192
00:14:02,333 --> 00:14:04,542
Du kennst Equestria nicht?
193
00:14:05,875 --> 00:14:06,750
Unmöglich!
194
00:14:06,833 --> 00:14:11,708
Ich wollte immer gerne reisen,
aber wir dürfen hier nicht weg.
195
00:14:11,792 --> 00:14:13,458
Was heißt "dürfen"?
196
00:14:14,417 --> 00:14:16,417
Zum nächsten Spaß!
197
00:14:19,083 --> 00:14:21,042
Als wir gezählt hatten,
198
00:14:21,125 --> 00:14:25,167
wussten wir,
dass dort es 35 Straßenlaternen gibt!
199
00:14:25,250 --> 00:14:31,292
Das ist wirklich alles,
was mir über Equestria einfällt.
200
00:14:31,375 --> 00:14:34,750
Equestria klingt fantastisch.
201
00:14:34,833 --> 00:14:37,333
Da würde ich gerne hin. Du auch?
202
00:14:37,417 --> 00:14:41,250
Ich könnte Starlight Ridge nie verlassen.
203
00:14:41,333 --> 00:14:43,750
Es ist meine besondere Heimat.
204
00:14:43,833 --> 00:14:48,500
Sogar der Schnee hat magische Heilkräfte.
205
00:14:48,583 --> 00:14:50,833
-Wow!
-Wie besonders.
206
00:14:50,917 --> 00:14:55,958
Ein ganz besonderer Ort.
Ihr habt Glück, hier zu leben.
207
00:14:56,542 --> 00:14:57,917
Ja, das stimmt.
208
00:14:58,000 --> 00:15:00,333
Aber Equestria klingt toll!
209
00:15:00,417 --> 00:15:02,625
Ja, es ist unsere Heimat.
210
00:15:02,708 --> 00:15:03,708
Dort sind…
211
00:15:04,958 --> 00:15:06,917
…wir alle.
212
00:15:08,375 --> 00:15:10,250
Was für ein Talent!
213
00:15:10,333 --> 00:15:13,000
Erst gefiel dir der Schnee nicht.
214
00:15:13,083 --> 00:15:14,333
Er ist rutschig.
215
00:15:14,417 --> 00:15:16,792
Aber langsam gefällt er mir.
216
00:15:19,500 --> 00:15:22,417
Jetzt fällt er auf mich.
217
00:15:22,500 --> 00:15:25,333
Pass mit deiner Magie auf!
218
00:15:26,583 --> 00:15:28,375
Ist schnell repariert.
219
00:15:31,375 --> 00:15:32,375
Wie neu.
220
00:15:32,458 --> 00:15:33,458
Super!
221
00:15:34,500 --> 00:15:35,375
Ja!
222
00:15:36,500 --> 00:15:40,250
Ich wusste es! Immer, wenn wir Spaß haben,
223
00:15:40,333 --> 00:15:42,792
erscheint ein Aurora-Licht.
224
00:15:42,875 --> 00:15:44,833
Das ergibt wirklich Sinn.
225
00:15:44,917 --> 00:15:49,125
Sie reagieren
auf die Aurorahorn-Schönheitsflecken!
226
00:15:49,208 --> 00:15:50,917
Wow, was für ein Tag!
227
00:15:51,000 --> 00:15:52,417
Was für ein Spaß!
228
00:15:52,500 --> 00:15:53,750
Hattet ihr Spaß?
229
00:15:53,833 --> 00:15:56,250
Warum schweigt ihr zu den Lichtern?
230
00:15:56,333 --> 00:16:01,458
Die Aurora-Lichter sind ganz besonders
und wirklich einzigartig.
231
00:16:01,542 --> 00:16:05,000
Ich weiß noch,
wie ich als Fohlen mein erstes sah.
232
00:16:05,083 --> 00:16:07,000
-Unglaublich.
-Ja!
233
00:16:07,083 --> 00:16:11,458
-Okay, als Nächstes sollten wir…
-Moment mal.
234
00:16:11,542 --> 00:16:13,458
Hier stimmt was nicht.
235
00:16:13,542 --> 00:16:19,458
Warum reagieren alle so komisch,
wenn wir die Aurora-Lichter erwähnen?
236
00:16:21,583 --> 00:16:23,292
Entschuldigt uns.
237
00:16:23,375 --> 00:16:26,875
Wir sehen uns mal den Schnee dort an.
238
00:16:28,125 --> 00:16:30,625
Er hat recht. Hier ist was faul.
239
00:16:30,708 --> 00:16:35,125
Wir sind aus gutem Grund hier,
aber aus welchem?
240
00:16:35,208 --> 00:16:38,625
Vielleicht ist der Grund, Spaß zu haben!
241
00:16:38,708 --> 00:16:42,125
Den brauchten wir, nach all der Aufregung.
242
00:16:43,208 --> 00:16:47,750
Vielleicht ist es ausnahmsweise
kein schlechter Grund.
243
00:16:48,458 --> 00:16:50,000
Glaube ich nicht.
244
00:16:52,500 --> 00:16:54,458
Warum läuten die Glocken?
245
00:16:55,458 --> 00:16:58,333
Was für ein toller Tag, aber…
246
00:16:58,417 --> 00:17:01,042
Ja, stimmt. Schlafenszeit.
247
00:17:01,125 --> 00:17:02,917
-Schlafen?
-Jetzt?
248
00:17:03,000 --> 00:17:05,750
Und die anderen Aktivitäten?
249
00:17:07,333 --> 00:17:09,792
Ihr seid mir ja komisch.
250
00:17:10,292 --> 00:17:12,542
Wir müssen jetzt ins Bett.
251
00:17:13,667 --> 00:17:15,417
Hat mich gefreut.
252
00:17:16,000 --> 00:17:17,667
Danke für den Besuch.
253
00:17:18,917 --> 00:17:21,042
Ihr solltet jetzt gehen,
254
00:17:21,125 --> 00:17:24,333
aber wir hatten eine tolle Zeit mit euch.
255
00:17:34,458 --> 00:17:36,708
Das war es schon?
256
00:17:36,792 --> 00:17:38,875
Das kam so plötzlich.
257
00:17:38,958 --> 00:17:43,667
Vielleicht besser so.
Das Portal ist sicher schon klein.
258
00:17:46,167 --> 00:17:48,833
Da hast du wohl recht.
259
00:17:53,958 --> 00:17:56,417
Seht nur, wie klein es ist.
260
00:17:57,208 --> 00:17:58,917
Gut, dass wir hier sind.
261
00:17:59,750 --> 00:18:00,583
Nein.
262
00:18:00,667 --> 00:18:04,667
Ich würde gerne glauben,
dass wir hier sind,
263
00:18:04,750 --> 00:18:10,125
um Spaß mit neuen Freunden zu haben,
aber ich glaube es nicht.
264
00:18:10,208 --> 00:18:13,458
Mein Detektivinstinkt sagt mir das auch.
265
00:18:13,542 --> 00:18:18,042
-Die Aurorahörner waren seltsam.
-Warum schlafen sie jetzt?
266
00:18:18,125 --> 00:18:21,583
Ich schlafe gerne, aber das war komisch.
267
00:18:22,708 --> 00:18:24,708
Das Portal ist echt klein.
268
00:18:24,792 --> 00:18:27,500
Bald passen wir nicht mehr durch.
269
00:18:27,583 --> 00:18:29,125
Das wäre schlecht.
270
00:18:29,708 --> 00:18:30,917
Was tun wir?
271
00:18:31,000 --> 00:18:33,708
Wir finden raus, was hier los ist.
272
00:18:33,792 --> 00:18:37,500
-Wir könnten hier festsitzen!
-Das Risiko gehe ich ein.
273
00:18:37,583 --> 00:18:43,167
Die Aurorahörner sind jetzt unsere Freunde
und wir müssen ihnen helfen.
274
00:18:43,250 --> 00:18:47,958
Wir helfen uns auch,
wenn es Schwierigkeiten gibt.
275
00:18:48,042 --> 00:18:52,333
Ich will eine gute Freundin sein.
276
00:18:52,417 --> 00:18:56,750
Wir sollten rausfinden,
ob es den Aurorahörnern gut geht.
277
00:18:56,833 --> 00:19:00,000
Ich lasse nicht zu, dass sie Ärger haben.
278
00:19:00,083 --> 00:19:02,583
-Ich auch nicht.
-Ich auch nicht.
279
00:19:04,500 --> 00:19:06,042
Ich auch nicht.
280
00:19:06,125 --> 00:19:08,125
Sie sind unsere Freunde.
281
00:19:08,208 --> 00:19:11,333
Wir helfen, wenn sie Hilfe brauchen.
282
00:19:25,667 --> 00:19:26,875
Was machen die?
283
00:19:26,958 --> 00:19:29,458
Jedenfalls schlafen sie nicht.
284
00:19:29,542 --> 00:19:32,583
Wollten sie sich ohne uns amüsieren?
285
00:19:33,083 --> 00:19:34,208
Warum nur?
286
00:19:34,292 --> 00:19:36,292
Wir sind super-amüsant!
287
00:19:36,375 --> 00:19:38,250
Gehen wir näher ran.
288
00:20:01,292 --> 00:20:03,625
Comet!
289
00:20:03,708 --> 00:20:05,458
Hörst du? Was ist los?
290
00:20:16,500 --> 00:20:20,750
Selbst meine Grimassen helfen nicht!
Klappt sonst immer!
291
00:20:20,833 --> 00:20:23,125
Was macht er da nur?
292
00:20:23,208 --> 00:20:26,167
Keine Ahnung, aber es ist seltsam.
293
00:20:27,083 --> 00:20:30,667
Das ist seltsamer als seltsam.
294
00:20:30,750 --> 00:20:34,375
Meistens finde ich das toll,
aber jetzt nicht.
295
00:20:34,458 --> 00:20:36,875
-Mussten wir deshalb gehen?
-Ja.
296
00:20:36,958 --> 00:20:40,417
Das passt nicht
zu ihrem Sternenlicht-Spaß.
297
00:20:40,500 --> 00:20:43,375
Aber warum sehen sie so froh aus?
298
00:20:43,958 --> 00:20:46,542
Da ist Violet, fragen wir sie?
299
00:20:49,458 --> 00:20:51,917
Meine Hufe! Wer ist das?
300
00:20:52,708 --> 00:20:54,000
Keine Ahnung,
301
00:20:54,083 --> 00:20:57,292
aber sie sieht nicht sehr nett aus.
302
00:20:57,875 --> 00:20:59,042
Er auch nicht.
303
00:21:01,875 --> 00:21:06,042
-Ich wusste, hier ist was faul.
-Sie haben ein Problem.
304
00:21:06,125 --> 00:21:09,917
Vielleicht können wir hören,
was sie sagen.
305
00:21:11,625 --> 00:21:14,833
Lass mich gehen, Allura.
306
00:21:15,417 --> 00:21:18,500
Kämpfe nicht dagegen an, Violet Frost.
307
00:21:18,583 --> 00:21:22,042
Finde den Stern, den ich begehre.
308
00:21:25,292 --> 00:21:27,000
Ja, Allura.
309
00:21:27,958 --> 00:21:29,667
Immer schön lächeln.
310
00:21:31,167 --> 00:21:32,458
Viel Spaß.
311
00:21:40,708 --> 00:21:42,083
Was machen wir?
312
00:21:42,167 --> 00:21:45,750
Diese Allura hat die Aurorahörner verhext.
313
00:21:46,750 --> 00:21:49,083
Wir müssen sie da rausholen.
314
00:21:52,708 --> 00:21:57,875
Wenn wir sie von ihr weglocken,
können wir sie vielleicht aufwecken.
315
00:21:57,958 --> 00:21:59,375
Violet, halt!
316
00:21:59,458 --> 00:22:00,542
Nein, Violet!
317
00:22:04,500 --> 00:22:05,833
Nein!
318
00:22:10,583 --> 00:22:13,625
Sie sind wirklich schwierig.
319
00:22:13,708 --> 00:22:14,958
Und glücklich.
320
00:22:16,167 --> 00:22:18,292
Geht nicht hier lang!
321
00:22:23,042 --> 00:22:25,375
Wir müssen zusammenarbeiten.
322
00:22:36,375 --> 00:22:37,250
Sunny?
323
00:22:38,000 --> 00:22:40,042
Was macht ihr hier?
324
00:22:40,125 --> 00:22:41,875
Es hat geklappt!
325
00:22:41,958 --> 00:22:43,542
Schnell, kommt mit!
326
00:22:45,167 --> 00:22:48,292
-Nun kennt ihr das Geheimnis.
-Was ist los?
327
00:22:48,375 --> 00:22:49,667
Erzählt ruhig.
328
00:22:49,750 --> 00:22:51,625
Wir wollen euch helfen.
329
00:22:51,708 --> 00:22:53,500
Wir sind doch Freunde.
330
00:22:53,583 --> 00:22:57,458
Wir wollten nur nicht,
dass sie euch auch wehtut.
331
00:22:57,542 --> 00:23:00,042
Wer ist sie? Was will sie?
332
00:23:02,375 --> 00:23:07,083
Die böse Tyrannin Allura
und ihr Helfershelfer Twitch.
333
00:23:07,167 --> 00:23:10,000
Sie riss Starlight Ridge an sich.
334
00:23:10,083 --> 00:23:11,917
-An sich gerissen?
-Ja.
335
00:23:12,000 --> 00:23:14,958
Sie hat das Wichtigste geklaut:
336
00:23:15,042 --> 00:23:17,667
eine Reliquie namens Nova-Stein.
337
00:23:21,583 --> 00:23:23,833
Den haben wir vorhin gesehen!
338
00:23:23,917 --> 00:23:25,583
Hat toll geglitzert.
339
00:23:25,667 --> 00:23:26,917
Ja.
340
00:23:27,000 --> 00:23:31,542
Der Stein gehört seit tausenden Monden
unserem Dorf.
341
00:23:31,625 --> 00:23:36,042
Wer den Stein besitzt,
herrscht über Starlight Ridge.
342
00:23:36,125 --> 00:23:39,375
Allura hat ihn geraubt
und herrscht über uns.
343
00:23:40,375 --> 00:23:41,833
Das ist kein Spaß!
344
00:23:41,917 --> 00:23:43,917
Allura klingt echt fies.
345
00:23:46,292 --> 00:23:48,292
Wehrt euch gegen sie.
346
00:23:48,375 --> 00:23:51,167
Würden wir, aber sie ist zu mächtig.
347
00:23:51,250 --> 00:23:52,500
Und überzeugend.
348
00:23:52,583 --> 00:23:56,375
Wir sind gezwungen,
all ihren Befehlen zu folgen.
349
00:23:56,458 --> 00:24:00,667
Sie könnte das Dorf zerstören,
ohne dass wir es merken.
350
00:24:00,750 --> 00:24:03,083
Sie verhext unsere Gedanken.
351
00:24:03,167 --> 00:24:05,750
-Wir sind wehrlos.
-Was will sie?
352
00:24:05,833 --> 00:24:10,125
Sie zwingt uns,
die Aurora-Lichter herbeizuzaubern.
353
00:24:13,750 --> 00:24:16,583
Wir müssen die Sterne aus ihnen stehlen.
354
00:24:16,667 --> 00:24:23,042
Sie glaubt, dass ein Stern ein Portal
in eine andere Dimension öffnen kann.
355
00:24:23,125 --> 00:24:25,667
Die will sie auch unterwerfen.
356
00:24:25,750 --> 00:24:30,000
Wir müssen Sterne stehlen,
bis der richtige dabei ist.
357
00:24:30,083 --> 00:24:35,417
Wie kann sie nur so grausam sein!
Die Sterne sind umwerfend!
358
00:24:35,500 --> 00:24:37,583
Die hat sie nicht verdient!
359
00:24:37,667 --> 00:24:40,083
Vielleicht solltet ihr fliehen.
360
00:24:40,167 --> 00:24:42,417
Ihr könnt mit nach Equestria.
361
00:24:42,500 --> 00:24:45,208
Wenn wir herausfinden, wie.
362
00:24:45,292 --> 00:24:46,542
Eine tolle Idee.
363
00:24:46,625 --> 00:24:50,375
Wir geben unsere besondere Heimat
nicht auf.
364
00:24:50,458 --> 00:24:53,042
Aber was sollen wir sonst tun?
365
00:24:54,125 --> 00:24:57,000
Wir müssen sie von Allura fernhalten.
366
00:24:57,083 --> 00:24:58,375
Warte, Comet!
367
00:25:07,667 --> 00:25:10,417
Da bist du ja, Comet.
368
00:25:11,833 --> 00:25:13,000
Oh, nein.
369
00:25:13,083 --> 00:25:16,042
Hast dich fast verlaufen, oder?
370
00:25:16,125 --> 00:25:18,625
Toll, wieder da zu sein.
371
00:25:18,708 --> 00:25:20,208
Genau.
372
00:25:20,292 --> 00:25:23,917
Wir brauchen deine Freude.
373
00:25:24,000 --> 00:25:27,208
Jetzt geh zu den anderen.
374
00:25:32,750 --> 00:25:35,750
Was sollen wir tun?
375
00:25:35,833 --> 00:25:40,667
Unmöglich, alle so lange wegzulocken,
um den Bann zu brechen.
376
00:25:40,750 --> 00:25:43,208
Es muss anders klappen.
377
00:25:43,292 --> 00:25:47,833
Wer den Nova-Stein besitzt,
herrscht über Starlight Ridge.
378
00:25:47,917 --> 00:25:49,833
Dann bleibt nur eins.
379
00:25:49,917 --> 00:25:52,375
Wir holen den Stein zurück.
380
00:26:05,375 --> 00:26:07,542
Warte noch ab.
381
00:26:15,417 --> 00:26:16,458
Jetzt!
382
00:26:20,583 --> 00:26:21,750
Versteckt euch!
383
00:26:37,875 --> 00:26:39,958
Es muss einen Weg geben!
384
00:26:40,042 --> 00:26:42,458
Jeder hat eine Schwachstelle.
385
00:26:42,542 --> 00:26:45,208
Genau. Was ist ihre?
386
00:26:45,292 --> 00:26:47,125
Was ist Allura wichtig?
387
00:26:47,208 --> 00:26:50,000
Das Portal, Sterne, Aurora-Lichter…
388
00:26:50,083 --> 00:26:53,708
Darum habt ihr seltsam
auf die Lichter reagiert?
389
00:26:53,792 --> 00:26:56,792
-Wegen Allura?
-Ja, tut uns leid.
390
00:26:56,875 --> 00:27:01,917
Wenn wir Spaß haben,
erscheinen von ganz allein Aurora-Lichter.
391
00:27:02,000 --> 00:27:05,583
Allura verhext uns,
damit wir glücklich sind.
392
00:27:05,667 --> 00:27:08,458
Sie zwingt uns, Lichter zu erzeugen.
393
00:27:08,542 --> 00:27:12,958
-Wie furchtbar.
-Glücklich sein ist toll.
394
00:27:13,042 --> 00:27:16,750
Aber dazu gezwungen zu werden
ist einfach falsch!
395
00:27:16,833 --> 00:27:20,250
Wenn sie weg ist,
feiern wir die Sternenlicht-Zeit.
396
00:27:20,333 --> 00:27:23,042
Dann machen wir freiwillig Lichter!
397
00:27:23,125 --> 00:27:26,542
-Mit wahrem Glück.
-Alle verdienen Glück.
398
00:27:27,375 --> 00:27:28,750
Echtes Glück.
399
00:27:28,833 --> 00:27:31,875
Warum hat Allura so böse Pläne?
400
00:27:31,958 --> 00:27:33,750
War sie schon immer so?
401
00:27:36,833 --> 00:27:41,500
Ich weiß nur,
dass sie die andere Dimension finden will.
402
00:27:41,583 --> 00:27:44,750
Durch den Nova-Stein hat sie die Macht.
403
00:27:44,833 --> 00:27:48,500
Dann bringen wir sie dazu,
ihn zurückzugeben.
404
00:27:49,708 --> 00:27:52,750
Es ist unmöglich, ihn ihr zu stehlen.
405
00:27:52,833 --> 00:27:55,250
Dann müssen wir kreativ werden.
406
00:27:55,333 --> 00:27:57,208
Sagtet ihr "kreativ"?
407
00:27:57,292 --> 00:27:59,417
Das ist genau mein Ding.
408
00:28:03,208 --> 00:28:04,333
Na los!
409
00:28:04,417 --> 00:28:06,250
Ich fühle mich gut
410
00:28:07,167 --> 00:28:08,917
In meiner Seele
411
00:28:09,542 --> 00:28:12,042
Stecken wir die Mähnen zusammen
412
00:28:12,125 --> 00:28:14,333
Lassen wir los
413
00:28:14,917 --> 00:28:17,583
Ich habe eine Vision
414
00:28:17,667 --> 00:28:19,375
Wie ich schon sagte
415
00:28:20,167 --> 00:28:22,417
Ich erschaffe etwas Neues
416
00:28:22,500 --> 00:28:24,958
Also geht es los
417
00:28:25,042 --> 00:28:27,292
Ich sehe es
Ich sehe es schon
418
00:28:27,375 --> 00:28:29,750
Macht doch mit
Ganz ohne Plan
419
00:28:29,833 --> 00:28:32,083
Das Leben ist oft chaotisch
420
00:28:32,167 --> 00:28:35,500
Doch mit etwas Zeit
Wird es cool
421
00:28:35,583 --> 00:28:38,792
Jedes kleine Ding
Erfüllt einen Zweck
422
00:28:38,875 --> 00:28:40,583
Versteht ihr, Ponys?
423
00:28:40,667 --> 00:28:44,250
Jedes kleine Ding
Hat seinen Platz
424
00:28:44,333 --> 00:28:45,875
Versteht ihr, Ponys?
425
00:28:45,958 --> 00:28:50,208
Jedes kleine Pony
Hat ein eigenes Schicksal
426
00:28:50,292 --> 00:28:54,542
Und ich lebe meins aus
Mit etwas Kreativität
427
00:28:54,625 --> 00:28:56,333
Mit etwas Kreativität
428
00:28:57,083 --> 00:28:59,667
Mit etwas Kreativität
429
00:28:59,750 --> 00:29:01,625
Oh, Pony
430
00:29:01,708 --> 00:29:04,750
Mit Kreativität
431
00:29:04,833 --> 00:29:07,000
Mit etwas Kreativität
432
00:29:12,333 --> 00:29:14,208
Lächelt, Ponys, lächelt.
433
00:29:14,958 --> 00:29:17,583
Wir brauchen euer Lächeln.
434
00:29:19,333 --> 00:29:24,500
Da hast du recht.
Ich habe Violet lange nicht gesehen.
435
00:29:24,583 --> 00:29:26,625
Wo ist dieses Pony?
436
00:29:30,000 --> 00:29:32,958
Du Narr. Da ist sie doch.
437
00:29:36,208 --> 00:29:37,792
Na gut.
438
00:29:40,292 --> 00:29:42,875
Violet. Was machst du?
439
00:29:42,958 --> 00:29:45,542
Allura! Schön, dich zu sehen.
440
00:29:45,625 --> 00:29:48,500
Ich suche nach dem magischen Stern.
441
00:29:54,208 --> 00:29:57,500
Siehst du? Sie ist in Trance.
Also was ist?
442
00:29:57,583 --> 00:29:59,583
Du nervst.
443
00:30:00,417 --> 00:30:03,042
Wie widersteht sie der Trance?
444
00:30:03,125 --> 00:30:05,542
Durch meine Schnee-Ohrstöpsel.
445
00:30:05,625 --> 00:30:08,125
Die dämpfen den Zauber.
446
00:30:10,833 --> 00:30:13,125
Der magische Stern!
447
00:30:13,208 --> 00:30:16,292
-Was war das?
-Der magische Stern!
448
00:30:16,375 --> 00:30:19,000
-Ich hab ihn!
-Bewache den Stein.
449
00:30:22,000 --> 00:30:24,375
Unglaublich. Zeig ihn mir!
450
00:30:29,500 --> 00:30:34,125
Ein Portal! Ich habe es endlich geschafft!
451
00:30:34,208 --> 00:30:35,750
Gib ihn her!
452
00:30:35,833 --> 00:30:42,708
Der Stern öffnet mir jetzt Portale
in alle Dimensionen, in die ich will.
453
00:30:45,292 --> 00:30:47,750
-Und jetzt?
-Wir lenken ihn ab.
454
00:30:51,167 --> 00:30:53,292
Oder in den Schlaf singen.
455
00:31:06,000 --> 00:31:08,292
-Du hast es geschafft!
-Super!
456
00:31:08,375 --> 00:31:12,583
Keiner widersteht meinen Schlafliedern.
457
00:31:21,208 --> 00:31:24,417
Wie lange müssen wir noch ziehen?
458
00:31:24,500 --> 00:31:28,500
Keine Ahnung,
aber meine Hufe tun langsam weh.
459
00:31:33,292 --> 00:31:34,542
Eine Fälschung!
460
00:31:39,042 --> 00:31:40,083
Upps.
461
00:31:41,750 --> 00:31:42,875
Doppel-Upps!
462
00:31:48,208 --> 00:31:49,917
Wir haben den Stein!
463
00:31:54,250 --> 00:31:57,583
Ihr habt den Stein! Wir sind gerettet!
464
00:31:57,667 --> 00:31:59,292
Endlich frei!
465
00:32:02,042 --> 00:32:08,917
Sechs kleine Ponys betreten mein Reich
und wollen meine Pläne vereiteln?
466
00:32:09,625 --> 00:32:11,875
Für wen haltet ihr euch?
467
00:32:11,958 --> 00:32:15,583
Das sage ich dir!
Die Freunde der Aurorahörner!
468
00:32:15,667 --> 00:32:19,667
Und wir lassen nicht zu,
dass du ihnen wehtust!
469
00:32:22,083 --> 00:32:25,333
Ein Alihorn? Wie niedlich.
470
00:32:26,042 --> 00:32:28,375
Zu spät. Du hast verloren.
471
00:32:28,458 --> 00:32:31,333
-Wir haben den Nova-Stein.
-Verloren?
472
00:32:31,417 --> 00:32:36,292
Glaubt ihr, ich brauche den Stein,
um zu kriegen, was ich will?
473
00:32:39,250 --> 00:32:42,125
Ich brauche den Stein nicht.
474
00:32:42,208 --> 00:32:44,625
Ich kriege alles, was ich will.
475
00:32:44,708 --> 00:32:49,750
Ich schnurre recht überzeugend.
476
00:33:03,375 --> 00:33:05,833
Es ist so toll hier.
477
00:33:06,583 --> 00:33:11,500
Vielleicht lasse ich die Aurorahörner
mit euch beiden spielen,
478
00:33:11,583 --> 00:33:14,750
bevor ich euch zwinge, mitzusuchen.
479
00:33:16,208 --> 00:33:17,417
Was tun wir?
480
00:33:17,500 --> 00:33:20,375
Starlight Ridge darf nicht fallen!
481
00:33:20,458 --> 00:33:21,542
Wird es nicht.
482
00:33:29,542 --> 00:33:30,625
Wie seltsam.
483
00:33:35,292 --> 00:33:36,167
Violet!
484
00:33:36,250 --> 00:33:39,208
Der Schnee hat doch Heilkräfte.
485
00:33:39,292 --> 00:33:42,708
Ja, aber die habe ich noch nie erlebt.
486
00:33:44,417 --> 00:33:47,500
So funktionieren die Ohrstöpsel!
487
00:33:47,583 --> 00:33:49,292
-Wie?
-Sie sind aus Schnee.
488
00:33:49,375 --> 00:33:52,083
Der Schnee hier ist ganz besonders.
489
00:33:54,042 --> 00:33:55,458
Es wirkt!
490
00:34:05,792 --> 00:34:07,875
-Es hat geklappt!
-Aber wie?
491
00:34:07,958 --> 00:34:11,083
Der Schnee hier ist besonders!
492
00:34:11,167 --> 00:34:16,000
Was wollt ihr tun?
Alle die ganze Zeit mit Schnee bewerfen?
493
00:34:16,083 --> 00:34:18,167
Genau das werden wir tun.
494
00:34:18,250 --> 00:34:20,792
Kristall-Schneeballschlacht!
495
00:34:22,542 --> 00:34:26,500
Ponys, werft weiter Schneebälle!
496
00:34:27,083 --> 00:34:31,000
-Sie hat uns so lange verhext.
-Kommen wir gegen sie an?
497
00:34:31,083 --> 00:34:33,833
Ja, das schaffen wir. Ich weiß es.
498
00:34:33,917 --> 00:34:38,708
Sunny hat mich daran erinnert,
wie besonders Starlight Ridge ist.
499
00:34:38,792 --> 00:34:40,333
Das ist nicht alles!
500
00:34:40,417 --> 00:34:45,292
Es ist besonders,
aber ihr macht es erst so besonders!
501
00:34:45,375 --> 00:34:48,500
Ihr seid fantastische Aurorahörner!
502
00:34:48,583 --> 00:34:51,792
Das stimmt! Es muss schrecklich sein,
503
00:34:51,875 --> 00:34:58,042
unter Alluras böser Herrschaft zu leben,
doch so muss es nicht sein.
504
00:34:58,125 --> 00:35:02,333
Ihr müsst nur den Mut haben,
euch zu verteidigen!
505
00:35:02,417 --> 00:35:04,500
Ja, kein Pony verdient das!
506
00:35:05,042 --> 00:35:07,583
Euer Plan wird niemals klappen.
507
00:35:07,667 --> 00:35:10,458
Ich verhexe euch einfach wieder.
508
00:35:10,542 --> 00:35:12,542
Das hält uns nicht auf.
509
00:35:14,333 --> 00:35:16,625
Das hat Spaß gemacht.
510
00:35:40,917 --> 00:35:42,708
Wow! Seht mal!
511
00:35:46,042 --> 00:35:47,542
Super!
512
00:35:47,625 --> 00:35:52,167
-Wenn ihr froh seid, seid ihr stark!
-Wir müssen Spaß haben!
513
00:35:52,250 --> 00:35:55,500
Sind wir glücklich,
holen wir das Dorf zurück!
514
00:35:55,583 --> 00:35:57,292
Eine tolle Idee.
515
00:35:57,375 --> 00:35:59,333
Ich erkläre diesen Tag…
516
00:35:59,417 --> 00:36:01,667
…zur Super-Sternenlicht-Zeit!
517
00:36:02,875 --> 00:36:04,125
Jawohl!
518
00:36:05,958 --> 00:36:07,208
Kommt, Ponys
519
00:36:10,042 --> 00:36:11,375
Jetzt glänzt ihr
520
00:36:12,417 --> 00:36:13,750
Jetzt strahlt ihr
521
00:36:15,333 --> 00:36:19,292
Legt die Arbeitshufe ab
Jetzt wird getanzt
522
00:36:19,375 --> 00:36:24,458
Wir strahlen heller
Als die Sterne und der Mond
523
00:36:25,833 --> 00:36:28,625
Ich bin eins mit den Aurora-Lichtern
524
00:36:28,708 --> 00:36:29,833
Wir glänzen
525
00:36:30,417 --> 00:36:33,375
Die Magie ist da
Sie strahlt uns an
526
00:36:33,458 --> 00:36:34,917
Hell und strahlend
527
00:36:35,000 --> 00:36:38,292
Sie ist da oben
Und ruft nach mir
528
00:36:38,375 --> 00:36:40,792
Nach mir
529
00:36:40,875 --> 00:36:41,875
Ja!
530
00:36:41,958 --> 00:36:45,417
Sternenlicht-Zeit
Wir strahlen immer heller
531
00:36:45,500 --> 00:36:49,917
Wir glühen gemeinsam
Leuchten, leuchten, leuchten
532
00:36:50,000 --> 00:36:53,917
Sternenlicht-Zeit
Wir strahlen immer heller
533
00:36:54,000 --> 00:36:58,792
Wir glühen gemeinsam
Leuchten, leuchten, leuchten
534
00:37:03,208 --> 00:37:04,333
Nein!
535
00:37:06,292 --> 00:37:08,792
Hört auf zu singen! Hört mir zu!
536
00:37:08,875 --> 00:37:11,125
Ich bin eure Herrscherin!
537
00:37:18,208 --> 00:37:20,250
Das zahle ich euch heim!
538
00:37:20,333 --> 00:37:26,500
Ich will diese Dimension verlassen
und kriege immer, was ich will!
539
00:37:35,375 --> 00:37:39,042
Unglaublich, wir sind endlich frei!
540
00:37:39,125 --> 00:37:44,750
Jetzt kennt ihr eure Geheimwaffen.
Spaß, Singen und Schneebälle!
541
00:37:45,583 --> 00:37:48,875
Wie holen wir den Nova-Stein
aus dem Eiskäfig?
542
00:37:57,542 --> 00:37:59,250
Ihr seid unglaublich.
543
00:37:59,333 --> 00:38:03,708
Ihr solltet unsere neuen Anführer werden.
544
00:38:05,000 --> 00:38:09,208
Das geht nicht.
Wir müssen zurück nach Equestria.
545
00:38:09,292 --> 00:38:11,875
Wenn nicht ihr, wer dann?
546
00:38:11,958 --> 00:38:14,167
-Du, natürlich!
-Ich?
547
00:38:14,250 --> 00:38:17,458
Du warst heute eine tolle Anführerin.
548
00:38:18,167 --> 00:38:20,833
Ich bin nicht besonders genug.
549
00:38:20,917 --> 00:38:24,167
Violet Frost! Violet Frost
550
00:38:24,250 --> 00:38:27,958
Violet Frost! Violet Frost!
551
00:38:28,042 --> 00:38:31,500
Violet Frost! Violet Frost!
552
00:38:32,083 --> 00:38:38,042
Nicht der Stein macht dich zum Anführer,
sondern Hoffnung und gutes Handeln.
553
00:38:38,125 --> 00:38:40,333
-Und Selbstvertrauen.
-Mut.
554
00:38:40,917 --> 00:38:42,458
-Mitgefühl.
-Güte.
555
00:38:42,542 --> 00:38:45,083
Vergesst die Kreativität nicht!
556
00:38:45,167 --> 00:38:47,250
Das hast du alles bewiesen.
557
00:38:47,333 --> 00:38:50,417
Okay, ich führe Starlight Ridge an.
558
00:38:55,333 --> 00:38:57,625
Wie kommt ihr jetzt heim?
559
00:39:00,000 --> 00:39:04,083
-Es muss einen Weg geben.
-Na ja, das Portal ist weg.
560
00:39:04,167 --> 00:39:06,167
Wir sitzen hier fest!
561
00:39:06,250 --> 00:39:10,083
Allura hat es ja auch nicht geschafft!
562
00:39:10,167 --> 00:39:12,500
Wenigstens ist es nett hier.
563
00:39:12,583 --> 00:39:18,833
-Wir sind so dankbar für eure Hilfe.
-Aber sie kostete euch die Heimreise.
564
00:39:18,917 --> 00:39:20,458
Es tut uns so leid.
565
00:39:21,042 --> 00:39:22,083
Schon gut.
566
00:39:23,750 --> 00:39:25,667
Upps, ich hebe sie auf.
567
00:39:28,333 --> 00:39:31,542
Manchmal muss man kreativ werden.
568
00:39:31,625 --> 00:39:33,542
Was meinst du damit?
569
00:39:34,417 --> 00:39:37,917
-Moment mal, glaubst du…
-Was ist hier los?
570
00:39:39,417 --> 00:39:42,000
Der Nova-Stein ist der Stern!
571
00:39:42,083 --> 00:39:44,625
Allura hatte ihn die ganze Zeit?
572
00:39:45,417 --> 00:39:50,083
Ihr Wut und ihre Gier machten sie blind
für das Besondere.
573
00:39:50,917 --> 00:39:53,667
Jetzt könnt ihr wieder nach Hause.
574
00:39:53,750 --> 00:39:55,667
Equestria, wir kommen!
575
00:40:01,000 --> 00:40:04,625
Danke für alles.
Wir werden euch nie vergessen.
576
00:40:04,708 --> 00:40:07,833
Wir müssen dann wohl los.
577
00:40:12,667 --> 00:40:15,417
-Ich komme mit!
-Wie bitte?
578
00:40:15,500 --> 00:40:19,667
Ich träumte schon immer davon,
die Welt zu sehen.
579
00:40:19,750 --> 00:40:22,917
Ich bin froh, hier meine Heimat zu haben.
580
00:40:24,792 --> 00:40:28,833
Aber da draußen warten Abenteuer auf mich!
581
00:40:28,917 --> 00:40:31,250
Mit meinen neuen Freunden!
582
00:40:31,333 --> 00:40:34,875
Ich würde gerne mitkommen,
wenn euch das passt.
583
00:40:35,833 --> 00:40:37,250
Machst du Witze?
584
00:40:38,625 --> 00:40:41,875
-Klar kannst du mit!
-Fänden wir super!
585
00:40:41,958 --> 00:40:43,250
Neuer Freund!
586
00:40:43,958 --> 00:40:45,958
Ich bin so stolz auf dich!
587
00:40:46,042 --> 00:40:48,917
Es wird eine tolle Zeit! Ganz sicher.
588
00:40:49,000 --> 00:40:52,500
-Warte, für dich.
-Braucht ihr den nicht?
589
00:40:52,583 --> 00:40:56,292
Die alten Regeln sind überholt.
Wir machen neue.
590
00:40:56,375 --> 00:40:57,875
Er gehört nun euch.
591
00:40:57,958 --> 00:41:01,250
Damit könnt ihr uns immer besuchen.
592
00:41:01,333 --> 00:41:06,667
Anführer brauchen den Stein nicht,
sondern kümmern sich um andere.
593
00:41:09,458 --> 00:41:10,750
Wunderschön!
594
00:41:10,833 --> 00:41:12,167
Huf ans Herz.
595
00:41:14,875 --> 00:41:16,958
Du wirst das toll machen.
596
00:41:25,708 --> 00:41:28,583
Wir freuen uns so, dass du mitkommst!
597
00:41:28,667 --> 00:41:31,167
Wow! Ihr seht ganz anders aus!
598
00:41:31,875 --> 00:41:35,083
So sehen wir wirklich aus. Überraschung!
599
00:41:36,417 --> 00:41:40,125
Eine Minute in Equestria
und schon lerne ich was.
600
00:41:40,208 --> 00:41:43,125
Dir wird es hier gefallen.
601
00:41:43,208 --> 00:41:46,875
Und wenn du Heimweh hast,
machen wir ein Portal.
602
00:41:46,958 --> 00:41:50,375
Apropos Heimat,
wir sollten in unsere zurück.
603
00:41:50,458 --> 00:41:53,333
Endlich ein Nickerchen!
604
00:41:55,208 --> 00:41:57,500
Ich bin Schlaf-Profi!
605
00:41:57,583 --> 00:42:00,500
Ich kann stundenlang schlafen.
606
00:42:07,500 --> 00:42:09,667
Mehr Beeren-Kakao, bitte.
607
00:42:09,750 --> 00:42:12,208
-Für mich Apfel-Hafer.
-Gerne.
608
00:42:15,042 --> 00:42:17,750
Du bist die beste Anführerin!
609
00:42:22,000 --> 00:42:25,500
Super, dass sie das Portal gefunden haben.
610
00:42:25,583 --> 00:42:29,708
Sie haben
unsere Sternenlicht-Zeit erhellt.
611
00:42:29,792 --> 00:42:32,458
Equestria hat Glück, sie zu haben.
612
00:42:36,875 --> 00:42:37,958
Was gibt es?
613
00:42:40,292 --> 00:42:41,958
Was sagst du?
614
00:42:46,125 --> 00:42:49,208
Die Ponys haben das Portal gefunden?
615
00:42:50,417 --> 00:42:54,250
Du Närrin!
Du hattest den Stern die ganze Zeit!
616
00:42:54,333 --> 00:42:55,750
Schon gut, Bruder.
617
00:42:56,333 --> 00:42:58,375
Ich hole ihn zurück.
618
00:43:03,417 --> 00:43:07,042
So viel zu sehen und zu lernen! Ich kann…
619
00:43:08,083 --> 00:43:08,958
Moment.
620
00:43:09,042 --> 00:43:11,792
Wie schön, dass du hier bist!
621
00:43:11,875 --> 00:43:15,000
Wir zeigen dir alles in Equestria!
622
00:43:15,083 --> 00:43:18,875
Ohne Opaline und Allura
gibt es hier nur Spaß!
623
00:43:19,583 --> 00:43:21,167
Fangen wir an!
624
00:43:21,250 --> 00:43:25,750
Komm, Comet, wir balancieren
Wollknäuel auf unseren Köpfen!
625
00:44:01,083 --> 00:44:04,500
Untertitel übersetzt von: Paul J. Junghans