1 00:00:12,083 --> 00:00:19,042 GEHEIMNISSE DES STERNENLICHTS 2 00:00:28,042 --> 00:00:31,500 Wir warten seit drei Stunden, Iz! 3 00:00:31,583 --> 00:00:33,833 -Nichts passiert. -Noch nicht! 4 00:00:33,917 --> 00:00:36,208 Es ist noch nichts passiert! 5 00:00:36,292 --> 00:00:38,625 Aber es passiert garantiert! 6 00:00:38,708 --> 00:00:39,667 Hoffentlich! 7 00:00:39,750 --> 00:00:44,542 Ich will mich auch in ein glitzerndes Kristallwesen verwandeln! 8 00:00:44,625 --> 00:00:47,333 Wir sollten eine Pause einlegen. 9 00:00:48,000 --> 00:00:49,042 Nur kurz. 10 00:00:49,125 --> 00:00:50,792 Wir sind bald zurück. 11 00:00:55,458 --> 00:00:57,250 Seht, Ponys! 12 00:00:57,958 --> 00:00:59,542 Wie hübsch! 13 00:01:01,208 --> 00:01:02,750 Ihr lagt richtig. 14 00:01:03,875 --> 00:01:05,167 Ja, na klar. 15 00:01:05,250 --> 00:01:06,750 Kristallschnee! 16 00:01:08,042 --> 00:01:10,125 Wie hübsch! 17 00:01:14,750 --> 00:01:15,667 Es klappt! 18 00:01:15,750 --> 00:01:17,333 Ich bin umwerfend! 19 00:01:19,000 --> 00:01:22,417 Das ist noch ein magischer Einigkeitsbaum, 20 00:01:22,500 --> 00:01:26,500 wie in Maretime-Bucht, Zephyr Heights und Bridlewood. 21 00:01:26,583 --> 00:01:28,833 -Vorsichtig. -Entspann dich. 22 00:01:28,917 --> 00:01:32,000 Er wird uns nicht in ein Portal ziehen. 23 00:01:46,000 --> 00:01:47,125 Wow. 24 00:01:49,417 --> 00:01:51,000 Seht, die Sterne! 25 00:01:55,208 --> 00:01:57,708 Wo sind wir? 26 00:01:58,708 --> 00:02:01,375 Bessere Frage: Was sind wir? 27 00:02:03,250 --> 00:02:06,167 Wen kümmert das? Wir sind glamourös! 28 00:02:06,250 --> 00:02:10,125 -Was ist das bloß? -Und wie geht es wieder weg? 29 00:02:10,208 --> 00:02:14,375 Ich weiß es nicht. So etwas habe ich noch nie gesehen. 30 00:02:14,458 --> 00:02:18,625 Der Einigkeitsbaum brachte uns wohl nicht grundlos her. 31 00:02:20,083 --> 00:02:23,167 Wir sind aus einem guten Grund hier. 32 00:02:23,250 --> 00:02:26,042 Den müssen wir herausfinden. 33 00:02:27,125 --> 00:02:31,667 -Spinne ich oder schrumpft das Portal? -Du spinnst nicht. 34 00:02:31,750 --> 00:02:34,500 Es schrumpft, aber sehr langsam. 35 00:02:34,583 --> 00:02:37,167 Wir haben Zeit zum Erkunden. 36 00:02:37,250 --> 00:02:41,000 Beeilung, damit wir hier wegkommen. Wo wir auch sind. 37 00:02:41,083 --> 00:02:44,000 Wir haben gerade Opaline besiegt 38 00:02:44,083 --> 00:02:48,042 und ich wollte eigentlich ein Nickerchen machen. 39 00:02:48,667 --> 00:02:52,833 Aber für ein kleines Abenteuer bin ich wach genug. 40 00:02:52,917 --> 00:02:57,000 Und ich war nie im Schnee! Ich dachte, er wäre kälter. 41 00:02:57,083 --> 00:02:58,708 Seltsamer Schnee. 42 00:03:02,875 --> 00:03:05,208 Er ist besonders rutschig. 43 00:03:05,292 --> 00:03:07,542 Und besonders glitzernd! 44 00:03:07,625 --> 00:03:12,208 Ein interessanter Ort! Finden wir raus, warum wir hier sind. 45 00:03:14,875 --> 00:03:17,125 Sparky führt uns wohl an. 46 00:03:31,958 --> 00:03:35,833 Das Rutschen macht es schwer, "uh" und "ah" zu sagen. 47 00:03:36,417 --> 00:03:37,417 Huf gefällig? 48 00:03:37,500 --> 00:03:41,167 Ich falle einfach immer wieder hin. 49 00:03:44,708 --> 00:03:46,625 Sparky findet es prima. 50 00:03:46,708 --> 00:03:48,917 Wir suchen schon so lange! 51 00:03:49,000 --> 00:03:50,583 Wann finden wir was? 52 00:03:50,667 --> 00:03:52,167 Hab was gefunden! 53 00:03:53,917 --> 00:03:54,792 Hier lang. 54 00:03:54,875 --> 00:03:56,583 Kommt, Ponys. 55 00:04:05,167 --> 00:04:06,958 Wow! 56 00:04:17,167 --> 00:04:18,625 Wow! 57 00:04:18,708 --> 00:04:23,083 Wie hübsch, unter diesem Sternenhimmel! 58 00:04:23,167 --> 00:04:27,458 -Ein unglaublicher Ort. -Unglaublich leer. 59 00:04:27,542 --> 00:04:28,875 Wo sind alle? 60 00:04:28,958 --> 00:04:31,333 Der Ort ist völlig verlassen! 61 00:04:31,417 --> 00:04:34,625 Dieses Mal kann es nicht Opaline sein. 62 00:04:41,750 --> 00:04:45,625 Wer würde so einen tollen Ort nur verlassen? 63 00:04:52,333 --> 00:04:53,417 Was ist das? 64 00:04:54,958 --> 00:04:57,667 Es kommt von da drinnen. 65 00:04:58,250 --> 00:05:01,417 Warum geht ihr zu den Gruselgeräuschen, 66 00:05:01,500 --> 00:05:04,625 wenn es anderswo so schön still ist? 67 00:05:04,708 --> 00:05:06,125 Keine Sorge. 68 00:05:06,208 --> 00:05:08,417 Wir passen auf dich auf. 69 00:05:08,500 --> 00:05:11,708 Stimmt, das vergesse ich immer wieder. 70 00:05:16,625 --> 00:05:18,333 -Wow! -Wow! 71 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 Kommt, Ponys 72 00:05:29,917 --> 00:05:31,250 Jetzt glänzt ihr 73 00:05:32,625 --> 00:05:33,833 Jetzt strahlt ihr 74 00:05:35,333 --> 00:05:37,500 Legt die Arbeitshufe ab 75 00:05:37,583 --> 00:05:39,583 Jetzt tanzen wir im Takt 76 00:05:39,667 --> 00:05:41,208 Die Sonne geht unter 77 00:05:41,292 --> 00:05:44,292 Sternschnuppen, so weit das Auge sieht 78 00:05:44,375 --> 00:05:48,625 Kommt vorbei zu unserer Party Habt Spaß mit mir 79 00:05:48,708 --> 00:05:53,250 Hier machen alle mit Setzt eure Magie ein 80 00:05:55,000 --> 00:05:57,625 Die Sterne stehen gut Mondenschein 81 00:05:57,708 --> 00:05:59,625 Der Mond scheint 82 00:05:59,708 --> 00:06:01,958 Der Nachthimmel ist am Summen 83 00:06:03,875 --> 00:06:07,125 Als ob er meinen Namen ruft 84 00:06:07,208 --> 00:06:10,583 Meinen Namen ruft Meinen Namen 85 00:06:10,667 --> 00:06:14,458 Sternenlicht-Zeit Wir strahlen immer heller 86 00:06:14,542 --> 00:06:19,042 Wir strahlen gemeinsam Wir glänzen, glänzen, glänzen 87 00:06:19,125 --> 00:06:23,208 Sternenlicht-Zeit Wir strahlen immer heller 88 00:06:23,292 --> 00:06:27,958 Wir strahlen gemeinsam Wir glänzen, glänzen, glänzen 89 00:06:34,167 --> 00:06:36,500 Wir glänzen, glänzen, glänzen 90 00:06:38,583 --> 00:06:39,917 -Bravo! -Zugabe! 91 00:06:49,417 --> 00:06:51,042 Was haben wir gesagt? 92 00:06:51,667 --> 00:06:53,333 Wo sind alle hin? 93 00:06:53,417 --> 00:06:57,333 Tut uns leid! Wir wollten euch nicht erschrecken! 94 00:06:57,417 --> 00:06:59,083 Wir sind Freunde! 95 00:06:59,167 --> 00:07:02,417 -Bitte zeigt euch. -Wir sind zufällig hier. 96 00:07:02,500 --> 00:07:04,583 Wir wissen nicht, wo wir sind. 97 00:07:04,667 --> 00:07:07,917 Verzeiht das plötzliche Verschwinden. 98 00:07:08,000 --> 00:07:10,458 Wir gerieten kurz in Panik. 99 00:07:12,542 --> 00:07:15,083 Wir sind nicht an Fremde gewöhnt 100 00:07:15,167 --> 00:07:19,583 und wissen nicht so recht, was echt ist, wegen der Trance. 101 00:07:19,667 --> 00:07:21,500 -Trance? -Trance? 102 00:07:22,125 --> 00:07:24,083 Wer hat das gesagt? Ich nicht. 103 00:07:25,333 --> 00:07:28,917 Wir freuen uns sehr, dass ihr hier seid, oder? 104 00:07:37,750 --> 00:07:40,417 Unser Fehler. Wir lieben Besuch. 105 00:07:40,500 --> 00:07:43,917 Glaube ich zumindest, wir hatten nie Besuch. 106 00:07:44,000 --> 00:07:45,875 Also ich liebe Besuch. 107 00:07:46,500 --> 00:07:49,958 Wir können niemanden hierher einladen, wegen… 108 00:07:50,792 --> 00:07:55,125 Was Comet sagen will: Willkommen in Starlight Ridge. 109 00:07:55,208 --> 00:07:57,917 Das wollte ich nicht sagen, Violet. 110 00:07:58,000 --> 00:08:00,458 -Was? -Ich bin Violet Frost. 111 00:08:00,542 --> 00:08:03,625 -Sunny. Das ist… -Izzy Moonbow. 112 00:08:03,708 --> 00:08:05,917 -Ich bin Zipp. -Pipp. 113 00:08:06,000 --> 00:08:08,167 -Hitch. -Ich bin Misty. 114 00:08:08,958 --> 00:08:10,292 Das ist Sparky. 115 00:08:11,583 --> 00:08:15,083 Wir kennen keine Ponys, die keine Aurorahörner sind. 116 00:08:15,167 --> 00:08:19,167 Und wir keine, die welche sind. Schön, hier zu sein. 117 00:08:19,250 --> 00:08:23,000 Ich hab noch kein Pony so Flöte spielen gesehen! 118 00:08:23,708 --> 00:08:27,750 Da ging es mit mir durch. Ich wollte Spaß, solange ich noch kann. 119 00:08:28,625 --> 00:08:31,000 Solange du noch kannst? 120 00:08:31,083 --> 00:08:35,417 -Was heißt das? -Juhu! Ich habe einfach immer Spaß! 121 00:08:35,500 --> 00:08:37,208 Ich auch, Izzy. 122 00:08:38,250 --> 00:08:41,917 Ich habe eine Idee. Bin gleich zurück. 123 00:08:50,167 --> 00:08:51,125 Verzeihung. 124 00:08:51,208 --> 00:08:53,875 Meine Hufe sind flinker als mein Kopf. 125 00:08:54,708 --> 00:08:56,750 Comet ist Kakaospezialist. 126 00:08:57,375 --> 00:08:59,583 Unsere Lieblingssorten. 127 00:08:59,667 --> 00:09:05,292 Wir haben die Sorten Apfel-Hafer, Beeren, Heumilch, hüpfende Geleebohne… 128 00:09:08,125 --> 00:09:08,958 Hüpft! 129 00:09:09,042 --> 00:09:12,917 …Zimt-Salz, Schneeflocken-Marshmallows, 130 00:09:13,000 --> 00:09:15,917 und meine Lieblingssorte, Eis-Kakao. 131 00:09:17,500 --> 00:09:19,083 Danke. 132 00:09:21,375 --> 00:09:25,125 Ihr habt Glück, denn heute ist Sternenlicht-Zeit. 133 00:09:25,208 --> 00:09:26,208 Ja! 134 00:09:28,167 --> 00:09:31,875 Sternenlichtzeit ist die beste Zeit 135 00:09:31,958 --> 00:09:34,375 Kurze Frage: Was ist das? 136 00:09:34,458 --> 00:09:37,333 Unser besonderer Tag des Spaßes. 137 00:09:37,417 --> 00:09:40,042 Meine Hufe! Wie toll! 138 00:09:40,125 --> 00:09:42,333 Gebt uns einen Moment. 139 00:09:42,417 --> 00:09:46,792 Spaß klingt toll, aber wir müssen auch zurück zum Portal. 140 00:09:46,875 --> 00:09:51,083 Ich verstehe dich, aber das sind ganz neue Ponys! 141 00:09:51,167 --> 00:09:53,667 Wir könnten Freunde werden. 142 00:09:56,500 --> 00:09:58,583 Nun, etwas Zeit haben wir. 143 00:09:58,667 --> 00:10:01,083 Aber danach gehen wir. 144 00:10:01,167 --> 00:10:04,250 Sternenlicht-Zeit klingt cool. 145 00:10:04,333 --> 00:10:07,458 Und sie machen Musical-Nummern. 146 00:10:07,542 --> 00:10:09,458 Sunny hat wohl recht. 147 00:10:09,542 --> 00:10:12,458 Wir sind aus einem Grund hier. 148 00:10:12,542 --> 00:10:17,875 Durch Spaß mit neuen Freunden finden wir den sicher heraus. 149 00:10:23,667 --> 00:10:26,208 Na gut. Also Sternenlicht-Zeit. 150 00:10:26,292 --> 00:10:27,333 Ja! 151 00:10:34,875 --> 00:10:38,250 Ich freue mich so! Ich liebe Eislaufen! 152 00:10:39,000 --> 00:10:43,458 -Ich weiß ja nicht. -Du wirst das toll machen. 153 00:10:45,833 --> 00:10:47,750 Könnte ich ewig machen! 154 00:10:48,292 --> 00:10:51,750 Das ist fantastisch! Oh, ja! 155 00:10:52,500 --> 00:10:56,750 Kommt mir vor, als hätte ich das ewig nicht gemacht. 156 00:11:01,125 --> 00:11:06,083 Komm schon, Izzy, du packst das. 157 00:11:07,792 --> 00:11:09,958 Ich packe das nicht! 158 00:11:11,792 --> 00:11:14,042 Ich packe es nicht mal kurz. 159 00:11:14,125 --> 00:11:15,458 Schon gut, Izzy. 160 00:11:15,542 --> 00:11:18,625 Du gewöhnst dich daran. Mach langsam. 161 00:11:21,208 --> 00:11:23,417 Vielleicht auch nicht. 162 00:11:23,500 --> 00:11:28,000 Ich trabe schlecht auf dem Schnee und eislaufe noch schlechter. 163 00:11:28,083 --> 00:11:33,000 Ich war auch nie gut im Traben oder Eislaufen. 164 00:11:33,625 --> 00:11:34,792 Nein? 165 00:11:36,000 --> 00:11:40,125 Ich habe meine eigene Methode, "Stolper-Laufen." 166 00:11:40,208 --> 00:11:41,167 Also… 167 00:11:42,125 --> 00:11:43,458 Klingt spaßig. 168 00:11:44,500 --> 00:11:45,708 Mach es nach. 169 00:11:50,333 --> 00:11:53,500 Stolper-Laufen ist eher was für mich. 170 00:11:53,583 --> 00:11:55,083 Komm, gemeinsam! 171 00:11:59,125 --> 00:12:01,167 Du bist ein Naturtalent! 172 00:12:21,542 --> 00:12:24,625 -Was war das denn? -Es war umwerfend! 173 00:12:24,708 --> 00:12:28,250 Ach nichts, nur ein Aurora-Licht. 174 00:12:29,542 --> 00:12:32,000 Nichts ist jemals nichts. 175 00:12:32,083 --> 00:12:34,792 Ist darum heute Sternenlicht-Zeit? 176 00:12:34,875 --> 00:12:36,000 Ja. 177 00:12:40,042 --> 00:12:43,125 So, was machen wir jetzt? 178 00:12:50,708 --> 00:12:54,208 Die Eisrutsche ist das Beste! 179 00:12:54,292 --> 00:12:57,917 Als Erdpony bleibe ich lieber auf festem Boden. 180 00:12:58,000 --> 00:13:02,708 Ich rutsche oft versehentlich, also rutsche ich auch hier. 181 00:13:09,000 --> 00:13:12,125 Vielleicht lassen Sparky und ich es aus. 182 00:13:14,708 --> 00:13:16,458 Oder nur ich. 183 00:13:16,542 --> 00:13:19,375 Wir haben Aurorahorn-Magie. 184 00:13:19,458 --> 00:13:22,417 Du tust dir nicht weh, versprochen. 185 00:13:26,792 --> 00:13:30,500 Okay, was Sparky kann, kann ich auch. 186 00:13:35,250 --> 00:13:38,708 Was für ein Spaß! Jawohl! 187 00:13:45,000 --> 00:13:47,625 Wow! Noch eins! 188 00:13:47,708 --> 00:13:50,125 Sie sind wunderschön! 189 00:13:50,708 --> 00:13:53,542 Warum gibt es die nicht in Equestria? 190 00:13:53,625 --> 00:13:58,042 Die Lichter tauchen auf, wenn alle Spaß haben. 191 00:13:58,125 --> 00:14:01,167 -Da muss es… -Was ist Equestria? 192 00:14:02,333 --> 00:14:04,542 Du kennst Equestria nicht? 193 00:14:05,875 --> 00:14:06,750 Unmöglich! 194 00:14:06,833 --> 00:14:11,708 Ich wollte immer gerne reisen, aber wir dürfen hier nicht weg. 195 00:14:11,792 --> 00:14:13,458 Was heißt "dürfen"? 196 00:14:14,417 --> 00:14:16,417 Zum nächsten Spaß! 197 00:14:19,083 --> 00:14:21,042 Als wir gezählt hatten, 198 00:14:21,125 --> 00:14:25,167 wussten wir, dass dort es 35 Straßenlaternen gibt! 199 00:14:25,250 --> 00:14:31,292 Das ist wirklich alles, was mir über Equestria einfällt. 200 00:14:31,375 --> 00:14:34,750 Equestria klingt fantastisch. 201 00:14:34,833 --> 00:14:37,333 Da würde ich gerne hin. Du auch? 202 00:14:37,417 --> 00:14:41,250 Ich könnte Starlight Ridge nie verlassen. 203 00:14:41,333 --> 00:14:43,750 Es ist meine besondere Heimat. 204 00:14:43,833 --> 00:14:48,500 Sogar der Schnee hat magische Heilkräfte. 205 00:14:48,583 --> 00:14:50,833 -Wow! -Wie besonders. 206 00:14:50,917 --> 00:14:55,958 Ein ganz besonderer Ort. Ihr habt Glück, hier zu leben. 207 00:14:56,542 --> 00:14:57,917 Ja, das stimmt. 208 00:14:58,000 --> 00:15:00,333 Aber Equestria klingt toll! 209 00:15:00,417 --> 00:15:02,625 Ja, es ist unsere Heimat. 210 00:15:02,708 --> 00:15:03,708 Dort sind… 211 00:15:04,958 --> 00:15:06,917 …wir alle. 212 00:15:08,375 --> 00:15:10,250 Was für ein Talent! 213 00:15:10,333 --> 00:15:13,000 Erst gefiel dir der Schnee nicht. 214 00:15:13,083 --> 00:15:14,333 Er ist rutschig. 215 00:15:14,417 --> 00:15:16,792 Aber langsam gefällt er mir. 216 00:15:19,500 --> 00:15:22,417 Jetzt fällt er auf mich. 217 00:15:22,500 --> 00:15:25,333 Pass mit deiner Magie auf! 218 00:15:26,583 --> 00:15:28,375 Ist schnell repariert. 219 00:15:31,375 --> 00:15:32,375 Wie neu. 220 00:15:32,458 --> 00:15:33,458 Super! 221 00:15:34,500 --> 00:15:35,375 Ja! 222 00:15:36,500 --> 00:15:40,250 Ich wusste es! Immer, wenn wir Spaß haben, 223 00:15:40,333 --> 00:15:42,792 erscheint ein Aurora-Licht. 224 00:15:42,875 --> 00:15:44,833 Das ergibt wirklich Sinn. 225 00:15:44,917 --> 00:15:49,125 Sie reagieren auf die Aurorahorn-Schönheitsflecken! 226 00:15:49,208 --> 00:15:50,917 Wow, was für ein Tag! 227 00:15:51,000 --> 00:15:52,417 Was für ein Spaß! 228 00:15:52,500 --> 00:15:53,750 Hattet ihr Spaß? 229 00:15:53,833 --> 00:15:56,250 Warum schweigt ihr zu den Lichtern? 230 00:15:56,333 --> 00:16:01,458 Die Aurora-Lichter sind ganz besonders und wirklich einzigartig. 231 00:16:01,542 --> 00:16:05,000 Ich weiß noch, wie ich als Fohlen mein erstes sah. 232 00:16:05,083 --> 00:16:07,000 -Unglaublich. -Ja! 233 00:16:07,083 --> 00:16:11,458 -Okay, als Nächstes sollten wir… -Moment mal. 234 00:16:11,542 --> 00:16:13,458 Hier stimmt was nicht. 235 00:16:13,542 --> 00:16:19,458 Warum reagieren alle so komisch, wenn wir die Aurora-Lichter erwähnen? 236 00:16:21,583 --> 00:16:23,292 Entschuldigt uns. 237 00:16:23,375 --> 00:16:26,875 Wir sehen uns mal den Schnee dort an. 238 00:16:28,125 --> 00:16:30,625 Er hat recht. Hier ist was faul. 239 00:16:30,708 --> 00:16:35,125 Wir sind aus gutem Grund hier, aber aus welchem? 240 00:16:35,208 --> 00:16:38,625 Vielleicht ist der Grund, Spaß zu haben! 241 00:16:38,708 --> 00:16:42,125 Den brauchten wir, nach all der Aufregung. 242 00:16:43,208 --> 00:16:47,750 Vielleicht ist es ausnahmsweise kein schlechter Grund. 243 00:16:48,458 --> 00:16:50,000 Glaube ich nicht. 244 00:16:52,500 --> 00:16:54,458 Warum läuten die Glocken? 245 00:16:55,458 --> 00:16:58,333 Was für ein toller Tag, aber… 246 00:16:58,417 --> 00:17:01,042 Ja, stimmt. Schlafenszeit. 247 00:17:01,125 --> 00:17:02,917 -Schlafen? -Jetzt? 248 00:17:03,000 --> 00:17:05,750 Und die anderen Aktivitäten? 249 00:17:07,333 --> 00:17:09,792 Ihr seid mir ja komisch. 250 00:17:10,292 --> 00:17:12,542 Wir müssen jetzt ins Bett. 251 00:17:13,667 --> 00:17:15,417 Hat mich gefreut. 252 00:17:16,000 --> 00:17:17,667 Danke für den Besuch. 253 00:17:18,917 --> 00:17:21,042 Ihr solltet jetzt gehen, 254 00:17:21,125 --> 00:17:24,333 aber wir hatten eine tolle Zeit mit euch. 255 00:17:34,458 --> 00:17:36,708 Das war es schon? 256 00:17:36,792 --> 00:17:38,875 Das kam so plötzlich. 257 00:17:38,958 --> 00:17:43,667 Vielleicht besser so. Das Portal ist sicher schon klein. 258 00:17:46,167 --> 00:17:48,833 Da hast du wohl recht. 259 00:17:53,958 --> 00:17:56,417 Seht nur, wie klein es ist. 260 00:17:57,208 --> 00:17:58,917 Gut, dass wir hier sind. 261 00:17:59,750 --> 00:18:00,583 Nein. 262 00:18:00,667 --> 00:18:04,667 Ich würde gerne glauben, dass wir hier sind, 263 00:18:04,750 --> 00:18:10,125 um Spaß mit neuen Freunden zu haben, aber ich glaube es nicht. 264 00:18:10,208 --> 00:18:13,458 Mein Detektivinstinkt sagt mir das auch. 265 00:18:13,542 --> 00:18:18,042 -Die Aurorahörner waren seltsam. -Warum schlafen sie jetzt? 266 00:18:18,125 --> 00:18:21,583 Ich schlafe gerne, aber das war komisch. 267 00:18:22,708 --> 00:18:24,708 Das Portal ist echt klein. 268 00:18:24,792 --> 00:18:27,500 Bald passen wir nicht mehr durch. 269 00:18:27,583 --> 00:18:29,125 Das wäre schlecht. 270 00:18:29,708 --> 00:18:30,917 Was tun wir? 271 00:18:31,000 --> 00:18:33,708 Wir finden raus, was hier los ist. 272 00:18:33,792 --> 00:18:37,500 -Wir könnten hier festsitzen! -Das Risiko gehe ich ein. 273 00:18:37,583 --> 00:18:43,167 Die Aurorahörner sind jetzt unsere Freunde und wir müssen ihnen helfen. 274 00:18:43,250 --> 00:18:47,958 Wir helfen uns auch, wenn es Schwierigkeiten gibt. 275 00:18:48,042 --> 00:18:52,333 Ich will eine gute Freundin sein. 276 00:18:52,417 --> 00:18:56,750 Wir sollten rausfinden, ob es den Aurorahörnern gut geht. 277 00:18:56,833 --> 00:19:00,000 Ich lasse nicht zu, dass sie Ärger haben. 278 00:19:00,083 --> 00:19:02,583 -Ich auch nicht. -Ich auch nicht. 279 00:19:04,500 --> 00:19:06,042 Ich auch nicht. 280 00:19:06,125 --> 00:19:08,125 Sie sind unsere Freunde. 281 00:19:08,208 --> 00:19:11,333 Wir helfen, wenn sie Hilfe brauchen. 282 00:19:25,667 --> 00:19:26,875 Was machen die? 283 00:19:26,958 --> 00:19:29,458 Jedenfalls schlafen sie nicht. 284 00:19:29,542 --> 00:19:32,583 Wollten sie sich ohne uns amüsieren? 285 00:19:33,083 --> 00:19:34,208 Warum nur? 286 00:19:34,292 --> 00:19:36,292 Wir sind super-amüsant! 287 00:19:36,375 --> 00:19:38,250 Gehen wir näher ran. 288 00:20:01,292 --> 00:20:03,625 Comet! 289 00:20:03,708 --> 00:20:05,458 Hörst du? Was ist los? 290 00:20:16,500 --> 00:20:20,750 Selbst meine Grimassen helfen nicht! Klappt sonst immer! 291 00:20:20,833 --> 00:20:23,125 Was macht er da nur? 292 00:20:23,208 --> 00:20:26,167 Keine Ahnung, aber es ist seltsam. 293 00:20:27,083 --> 00:20:30,667 Das ist seltsamer als seltsam. 294 00:20:30,750 --> 00:20:34,375 Meistens finde ich das toll, aber jetzt nicht. 295 00:20:34,458 --> 00:20:36,875 -Mussten wir deshalb gehen? -Ja. 296 00:20:36,958 --> 00:20:40,417 Das passt nicht zu ihrem Sternenlicht-Spaß. 297 00:20:40,500 --> 00:20:43,375 Aber warum sehen sie so froh aus? 298 00:20:43,958 --> 00:20:46,542 Da ist Violet, fragen wir sie? 299 00:20:49,458 --> 00:20:51,917 Meine Hufe! Wer ist das? 300 00:20:52,708 --> 00:20:54,000 Keine Ahnung, 301 00:20:54,083 --> 00:20:57,292 aber sie sieht nicht sehr nett aus. 302 00:20:57,875 --> 00:20:59,042 Er auch nicht. 303 00:21:01,875 --> 00:21:06,042 -Ich wusste, hier ist was faul. -Sie haben ein Problem. 304 00:21:06,125 --> 00:21:09,917 Vielleicht können wir hören, was sie sagen. 305 00:21:11,625 --> 00:21:14,833 Lass mich gehen, Allura. 306 00:21:15,417 --> 00:21:18,500 Kämpfe nicht dagegen an, Violet Frost. 307 00:21:18,583 --> 00:21:22,042 Finde den Stern, den ich begehre. 308 00:21:25,292 --> 00:21:27,000 Ja, Allura. 309 00:21:27,958 --> 00:21:29,667 Immer schön lächeln. 310 00:21:31,167 --> 00:21:32,458 Viel Spaß. 311 00:21:40,708 --> 00:21:42,083 Was machen wir? 312 00:21:42,167 --> 00:21:45,750 Diese Allura hat die Aurorahörner verhext. 313 00:21:46,750 --> 00:21:49,083 Wir müssen sie da rausholen. 314 00:21:52,708 --> 00:21:57,875 Wenn wir sie von ihr weglocken, können wir sie vielleicht aufwecken. 315 00:21:57,958 --> 00:21:59,375 Violet, halt! 316 00:21:59,458 --> 00:22:00,542 Nein, Violet! 317 00:22:04,500 --> 00:22:05,833 Nein! 318 00:22:10,583 --> 00:22:13,625 Sie sind wirklich schwierig. 319 00:22:13,708 --> 00:22:14,958 Und glücklich. 320 00:22:16,167 --> 00:22:18,292 Geht nicht hier lang! 321 00:22:23,042 --> 00:22:25,375 Wir müssen zusammenarbeiten. 322 00:22:36,375 --> 00:22:37,250 Sunny? 323 00:22:38,000 --> 00:22:40,042 Was macht ihr hier? 324 00:22:40,125 --> 00:22:41,875 Es hat geklappt! 325 00:22:41,958 --> 00:22:43,542 Schnell, kommt mit! 326 00:22:45,167 --> 00:22:48,292 -Nun kennt ihr das Geheimnis. -Was ist los? 327 00:22:48,375 --> 00:22:49,667 Erzählt ruhig. 328 00:22:49,750 --> 00:22:51,625 Wir wollen euch helfen. 329 00:22:51,708 --> 00:22:53,500 Wir sind doch Freunde. 330 00:22:53,583 --> 00:22:57,458 Wir wollten nur nicht, dass sie euch auch wehtut. 331 00:22:57,542 --> 00:23:00,042 Wer ist sie? Was will sie? 332 00:23:02,375 --> 00:23:07,083 Die böse Tyrannin Allura und ihr Helfershelfer Twitch. 333 00:23:07,167 --> 00:23:10,000 Sie riss Starlight Ridge an sich. 334 00:23:10,083 --> 00:23:11,917 -An sich gerissen? -Ja. 335 00:23:12,000 --> 00:23:14,958 Sie hat das Wichtigste geklaut: 336 00:23:15,042 --> 00:23:17,667 eine Reliquie namens Nova-Stein. 337 00:23:21,583 --> 00:23:23,833 Den haben wir vorhin gesehen! 338 00:23:23,917 --> 00:23:25,583 Hat toll geglitzert. 339 00:23:25,667 --> 00:23:26,917 Ja. 340 00:23:27,000 --> 00:23:31,542 Der Stein gehört seit tausenden Monden unserem Dorf. 341 00:23:31,625 --> 00:23:36,042 Wer den Stein besitzt, herrscht über Starlight Ridge. 342 00:23:36,125 --> 00:23:39,375 Allura hat ihn geraubt und herrscht über uns. 343 00:23:40,375 --> 00:23:41,833 Das ist kein Spaß! 344 00:23:41,917 --> 00:23:43,917 Allura klingt echt fies. 345 00:23:46,292 --> 00:23:48,292 Wehrt euch gegen sie. 346 00:23:48,375 --> 00:23:51,167 Würden wir, aber sie ist zu mächtig. 347 00:23:51,250 --> 00:23:52,500 Und überzeugend. 348 00:23:52,583 --> 00:23:56,375 Wir sind gezwungen, all ihren Befehlen zu folgen. 349 00:23:56,458 --> 00:24:00,667 Sie könnte das Dorf zerstören, ohne dass wir es merken. 350 00:24:00,750 --> 00:24:03,083 Sie verhext unsere Gedanken. 351 00:24:03,167 --> 00:24:05,750 -Wir sind wehrlos. -Was will sie? 352 00:24:05,833 --> 00:24:10,125 Sie zwingt uns, die Aurora-Lichter herbeizuzaubern. 353 00:24:13,750 --> 00:24:16,583 Wir müssen die Sterne aus ihnen stehlen. 354 00:24:16,667 --> 00:24:23,042 Sie glaubt, dass ein Stern ein Portal in eine andere Dimension öffnen kann. 355 00:24:23,125 --> 00:24:25,667 Die will sie auch unterwerfen. 356 00:24:25,750 --> 00:24:30,000 Wir müssen Sterne stehlen, bis der richtige dabei ist. 357 00:24:30,083 --> 00:24:35,417 Wie kann sie nur so grausam sein! Die Sterne sind umwerfend! 358 00:24:35,500 --> 00:24:37,583 Die hat sie nicht verdient! 359 00:24:37,667 --> 00:24:40,083 Vielleicht solltet ihr fliehen. 360 00:24:40,167 --> 00:24:42,417 Ihr könnt mit nach Equestria. 361 00:24:42,500 --> 00:24:45,208 Wenn wir herausfinden, wie. 362 00:24:45,292 --> 00:24:46,542 Eine tolle Idee. 363 00:24:46,625 --> 00:24:50,375 Wir geben unsere besondere Heimat nicht auf. 364 00:24:50,458 --> 00:24:53,042 Aber was sollen wir sonst tun? 365 00:24:54,125 --> 00:24:57,000 Wir müssen sie von Allura fernhalten. 366 00:24:57,083 --> 00:24:58,375 Warte, Comet! 367 00:25:07,667 --> 00:25:10,417 Da bist du ja, Comet. 368 00:25:11,833 --> 00:25:13,000 Oh, nein. 369 00:25:13,083 --> 00:25:16,042 Hast dich fast verlaufen, oder? 370 00:25:16,125 --> 00:25:18,625 Toll, wieder da zu sein. 371 00:25:18,708 --> 00:25:20,208 Genau. 372 00:25:20,292 --> 00:25:23,917 Wir brauchen deine Freude. 373 00:25:24,000 --> 00:25:27,208 Jetzt geh zu den anderen. 374 00:25:32,750 --> 00:25:35,750 Was sollen wir tun? 375 00:25:35,833 --> 00:25:40,667 Unmöglich, alle so lange wegzulocken, um den Bann zu brechen. 376 00:25:40,750 --> 00:25:43,208 Es muss anders klappen. 377 00:25:43,292 --> 00:25:47,833 Wer den Nova-Stein besitzt, herrscht über Starlight Ridge. 378 00:25:47,917 --> 00:25:49,833 Dann bleibt nur eins. 379 00:25:49,917 --> 00:25:52,375 Wir holen den Stein zurück. 380 00:26:05,375 --> 00:26:07,542 Warte noch ab. 381 00:26:15,417 --> 00:26:16,458 Jetzt! 382 00:26:20,583 --> 00:26:21,750 Versteckt euch! 383 00:26:37,875 --> 00:26:39,958 Es muss einen Weg geben! 384 00:26:40,042 --> 00:26:42,458 Jeder hat eine Schwachstelle. 385 00:26:42,542 --> 00:26:45,208 Genau. Was ist ihre? 386 00:26:45,292 --> 00:26:47,125 Was ist Allura wichtig? 387 00:26:47,208 --> 00:26:50,000 Das Portal, Sterne, Aurora-Lichter… 388 00:26:50,083 --> 00:26:53,708 Darum habt ihr seltsam auf die Lichter reagiert? 389 00:26:53,792 --> 00:26:56,792 -Wegen Allura? -Ja, tut uns leid. 390 00:26:56,875 --> 00:27:01,917 Wenn wir Spaß haben, erscheinen von ganz allein Aurora-Lichter. 391 00:27:02,000 --> 00:27:05,583 Allura verhext uns, damit wir glücklich sind. 392 00:27:05,667 --> 00:27:08,458 Sie zwingt uns, Lichter zu erzeugen. 393 00:27:08,542 --> 00:27:12,958 -Wie furchtbar. -Glücklich sein ist toll. 394 00:27:13,042 --> 00:27:16,750 Aber dazu gezwungen zu werden ist einfach falsch! 395 00:27:16,833 --> 00:27:20,250 Wenn sie weg ist, feiern wir die Sternenlicht-Zeit. 396 00:27:20,333 --> 00:27:23,042 Dann machen wir freiwillig Lichter! 397 00:27:23,125 --> 00:27:26,542 -Mit wahrem Glück. -Alle verdienen Glück. 398 00:27:27,375 --> 00:27:28,750 Echtes Glück. 399 00:27:28,833 --> 00:27:31,875 Warum hat Allura so böse Pläne? 400 00:27:31,958 --> 00:27:33,750 War sie schon immer so? 401 00:27:36,833 --> 00:27:41,500 Ich weiß nur, dass sie die andere Dimension finden will. 402 00:27:41,583 --> 00:27:44,750 Durch den Nova-Stein hat sie die Macht. 403 00:27:44,833 --> 00:27:48,500 Dann bringen wir sie dazu, ihn zurückzugeben. 404 00:27:49,708 --> 00:27:52,750 Es ist unmöglich, ihn ihr zu stehlen. 405 00:27:52,833 --> 00:27:55,250 Dann müssen wir kreativ werden. 406 00:27:55,333 --> 00:27:57,208 Sagtet ihr "kreativ"? 407 00:27:57,292 --> 00:27:59,417 Das ist genau mein Ding. 408 00:28:03,208 --> 00:28:04,333 Na los! 409 00:28:04,417 --> 00:28:06,250 Ich fühle mich gut 410 00:28:07,167 --> 00:28:08,917 In meiner Seele 411 00:28:09,542 --> 00:28:12,042 Stecken wir die Mähnen zusammen 412 00:28:12,125 --> 00:28:14,333 Lassen wir los 413 00:28:14,917 --> 00:28:17,583 Ich habe eine Vision 414 00:28:17,667 --> 00:28:19,375 Wie ich schon sagte 415 00:28:20,167 --> 00:28:22,417 Ich erschaffe etwas Neues 416 00:28:22,500 --> 00:28:24,958 Also geht es los 417 00:28:25,042 --> 00:28:27,292 Ich sehe es Ich sehe es schon 418 00:28:27,375 --> 00:28:29,750 Macht doch mit Ganz ohne Plan 419 00:28:29,833 --> 00:28:32,083 Das Leben ist oft chaotisch 420 00:28:32,167 --> 00:28:35,500 Doch mit etwas Zeit Wird es cool 421 00:28:35,583 --> 00:28:38,792 Jedes kleine Ding Erfüllt einen Zweck 422 00:28:38,875 --> 00:28:40,583 Versteht ihr, Ponys? 423 00:28:40,667 --> 00:28:44,250 Jedes kleine Ding Hat seinen Platz 424 00:28:44,333 --> 00:28:45,875 Versteht ihr, Ponys? 425 00:28:45,958 --> 00:28:50,208 Jedes kleine Pony Hat ein eigenes Schicksal 426 00:28:50,292 --> 00:28:54,542 Und ich lebe meins aus Mit etwas Kreativität 427 00:28:54,625 --> 00:28:56,333 Mit etwas Kreativität 428 00:28:57,083 --> 00:28:59,667 Mit etwas Kreativität 429 00:28:59,750 --> 00:29:01,625 Oh, Pony 430 00:29:01,708 --> 00:29:04,750 Mit Kreativität 431 00:29:04,833 --> 00:29:07,000 Mit etwas Kreativität 432 00:29:12,333 --> 00:29:14,208 Lächelt, Ponys, lächelt. 433 00:29:14,958 --> 00:29:17,583 Wir brauchen euer Lächeln. 434 00:29:19,333 --> 00:29:24,500 Da hast du recht. Ich habe Violet lange nicht gesehen. 435 00:29:24,583 --> 00:29:26,625 Wo ist dieses Pony? 436 00:29:30,000 --> 00:29:32,958 Du Narr. Da ist sie doch. 437 00:29:36,208 --> 00:29:37,792 Na gut. 438 00:29:40,292 --> 00:29:42,875 Violet. Was machst du? 439 00:29:42,958 --> 00:29:45,542 Allura! Schön, dich zu sehen. 440 00:29:45,625 --> 00:29:48,500 Ich suche nach dem magischen Stern. 441 00:29:54,208 --> 00:29:57,500 Siehst du? Sie ist in Trance. Also was ist? 442 00:29:57,583 --> 00:29:59,583 Du nervst. 443 00:30:00,417 --> 00:30:03,042 Wie widersteht sie der Trance? 444 00:30:03,125 --> 00:30:05,542 Durch meine Schnee-Ohrstöpsel. 445 00:30:05,625 --> 00:30:08,125 Die dämpfen den Zauber. 446 00:30:10,833 --> 00:30:13,125 Der magische Stern! 447 00:30:13,208 --> 00:30:16,292 -Was war das? -Der magische Stern! 448 00:30:16,375 --> 00:30:19,000 -Ich hab ihn! -Bewache den Stein. 449 00:30:22,000 --> 00:30:24,375 Unglaublich. Zeig ihn mir! 450 00:30:29,500 --> 00:30:34,125 Ein Portal! Ich habe es endlich geschafft! 451 00:30:34,208 --> 00:30:35,750 Gib ihn her! 452 00:30:35,833 --> 00:30:42,708 Der Stern öffnet mir jetzt Portale in alle Dimensionen, in die ich will. 453 00:30:45,292 --> 00:30:47,750 -Und jetzt? -Wir lenken ihn ab. 454 00:30:51,167 --> 00:30:53,292 Oder in den Schlaf singen. 455 00:31:06,000 --> 00:31:08,292 -Du hast es geschafft! -Super! 456 00:31:08,375 --> 00:31:12,583 Keiner widersteht meinen Schlafliedern. 457 00:31:21,208 --> 00:31:24,417 Wie lange müssen wir noch ziehen? 458 00:31:24,500 --> 00:31:28,500 Keine Ahnung, aber meine Hufe tun langsam weh. 459 00:31:33,292 --> 00:31:34,542 Eine Fälschung! 460 00:31:39,042 --> 00:31:40,083 Upps. 461 00:31:41,750 --> 00:31:42,875 Doppel-Upps! 462 00:31:48,208 --> 00:31:49,917 Wir haben den Stein! 463 00:31:54,250 --> 00:31:57,583 Ihr habt den Stein! Wir sind gerettet! 464 00:31:57,667 --> 00:31:59,292 Endlich frei! 465 00:32:02,042 --> 00:32:08,917 Sechs kleine Ponys betreten mein Reich und wollen meine Pläne vereiteln? 466 00:32:09,625 --> 00:32:11,875 Für wen haltet ihr euch? 467 00:32:11,958 --> 00:32:15,583 Das sage ich dir! Die Freunde der Aurorahörner! 468 00:32:15,667 --> 00:32:19,667 Und wir lassen nicht zu, dass du ihnen wehtust! 469 00:32:22,083 --> 00:32:25,333 Ein Alihorn? Wie niedlich. 470 00:32:26,042 --> 00:32:28,375 Zu spät. Du hast verloren. 471 00:32:28,458 --> 00:32:31,333 -Wir haben den Nova-Stein. -Verloren? 472 00:32:31,417 --> 00:32:36,292 Glaubt ihr, ich brauche den Stein, um zu kriegen, was ich will? 473 00:32:39,250 --> 00:32:42,125 Ich brauche den Stein nicht. 474 00:32:42,208 --> 00:32:44,625 Ich kriege alles, was ich will. 475 00:32:44,708 --> 00:32:49,750 Ich schnurre recht überzeugend. 476 00:33:03,375 --> 00:33:05,833 Es ist so toll hier. 477 00:33:06,583 --> 00:33:11,500 Vielleicht lasse ich die Aurorahörner mit euch beiden spielen, 478 00:33:11,583 --> 00:33:14,750 bevor ich euch zwinge, mitzusuchen. 479 00:33:16,208 --> 00:33:17,417 Was tun wir? 480 00:33:17,500 --> 00:33:20,375 Starlight Ridge darf nicht fallen! 481 00:33:20,458 --> 00:33:21,542 Wird es nicht. 482 00:33:29,542 --> 00:33:30,625 Wie seltsam. 483 00:33:35,292 --> 00:33:36,167 Violet! 484 00:33:36,250 --> 00:33:39,208 Der Schnee hat doch Heilkräfte. 485 00:33:39,292 --> 00:33:42,708 Ja, aber die habe ich noch nie erlebt. 486 00:33:44,417 --> 00:33:47,500 So funktionieren die Ohrstöpsel! 487 00:33:47,583 --> 00:33:49,292 -Wie? -Sie sind aus Schnee. 488 00:33:49,375 --> 00:33:52,083 Der Schnee hier ist ganz besonders. 489 00:33:54,042 --> 00:33:55,458 Es wirkt! 490 00:34:05,792 --> 00:34:07,875 -Es hat geklappt! -Aber wie? 491 00:34:07,958 --> 00:34:11,083 Der Schnee hier ist besonders! 492 00:34:11,167 --> 00:34:16,000 Was wollt ihr tun? Alle die ganze Zeit mit Schnee bewerfen? 493 00:34:16,083 --> 00:34:18,167 Genau das werden wir tun. 494 00:34:18,250 --> 00:34:20,792 Kristall-Schneeballschlacht! 495 00:34:22,542 --> 00:34:26,500 Ponys, werft weiter Schneebälle! 496 00:34:27,083 --> 00:34:31,000 -Sie hat uns so lange verhext. -Kommen wir gegen sie an? 497 00:34:31,083 --> 00:34:33,833 Ja, das schaffen wir. Ich weiß es. 498 00:34:33,917 --> 00:34:38,708 Sunny hat mich daran erinnert, wie besonders Starlight Ridge ist. 499 00:34:38,792 --> 00:34:40,333 Das ist nicht alles! 500 00:34:40,417 --> 00:34:45,292 Es ist besonders, aber ihr macht es erst so besonders! 501 00:34:45,375 --> 00:34:48,500 Ihr seid fantastische Aurorahörner! 502 00:34:48,583 --> 00:34:51,792 Das stimmt! Es muss schrecklich sein, 503 00:34:51,875 --> 00:34:58,042 unter Alluras böser Herrschaft zu leben, doch so muss es nicht sein. 504 00:34:58,125 --> 00:35:02,333 Ihr müsst nur den Mut haben, euch zu verteidigen! 505 00:35:02,417 --> 00:35:04,500 Ja, kein Pony verdient das! 506 00:35:05,042 --> 00:35:07,583 Euer Plan wird niemals klappen. 507 00:35:07,667 --> 00:35:10,458 Ich verhexe euch einfach wieder. 508 00:35:10,542 --> 00:35:12,542 Das hält uns nicht auf. 509 00:35:14,333 --> 00:35:16,625 Das hat Spaß gemacht. 510 00:35:40,917 --> 00:35:42,708 Wow! Seht mal! 511 00:35:46,042 --> 00:35:47,542 Super! 512 00:35:47,625 --> 00:35:52,167 -Wenn ihr froh seid, seid ihr stark! -Wir müssen Spaß haben! 513 00:35:52,250 --> 00:35:55,500 Sind wir glücklich, holen wir das Dorf zurück! 514 00:35:55,583 --> 00:35:57,292 Eine tolle Idee. 515 00:35:57,375 --> 00:35:59,333 Ich erkläre diesen Tag… 516 00:35:59,417 --> 00:36:01,667 …zur Super-Sternenlicht-Zeit! 517 00:36:02,875 --> 00:36:04,125 Jawohl! 518 00:36:05,958 --> 00:36:07,208 Kommt, Ponys 519 00:36:10,042 --> 00:36:11,375 Jetzt glänzt ihr 520 00:36:12,417 --> 00:36:13,750 Jetzt strahlt ihr 521 00:36:15,333 --> 00:36:19,292 Legt die Arbeitshufe ab Jetzt wird getanzt 522 00:36:19,375 --> 00:36:24,458 Wir strahlen heller Als die Sterne und der Mond 523 00:36:25,833 --> 00:36:28,625 Ich bin eins mit den Aurora-Lichtern 524 00:36:28,708 --> 00:36:29,833 Wir glänzen 525 00:36:30,417 --> 00:36:33,375 Die Magie ist da Sie strahlt uns an 526 00:36:33,458 --> 00:36:34,917 Hell und strahlend 527 00:36:35,000 --> 00:36:38,292 Sie ist da oben Und ruft nach mir 528 00:36:38,375 --> 00:36:40,792 Nach mir 529 00:36:40,875 --> 00:36:41,875 Ja! 530 00:36:41,958 --> 00:36:45,417 Sternenlicht-Zeit Wir strahlen immer heller 531 00:36:45,500 --> 00:36:49,917 Wir glühen gemeinsam Leuchten, leuchten, leuchten 532 00:36:50,000 --> 00:36:53,917 Sternenlicht-Zeit Wir strahlen immer heller 533 00:36:54,000 --> 00:36:58,792 Wir glühen gemeinsam Leuchten, leuchten, leuchten 534 00:37:03,208 --> 00:37:04,333 Nein! 535 00:37:06,292 --> 00:37:08,792 Hört auf zu singen! Hört mir zu! 536 00:37:08,875 --> 00:37:11,125 Ich bin eure Herrscherin! 537 00:37:18,208 --> 00:37:20,250 Das zahle ich euch heim! 538 00:37:20,333 --> 00:37:26,500 Ich will diese Dimension verlassen und kriege immer, was ich will! 539 00:37:35,375 --> 00:37:39,042 Unglaublich, wir sind endlich frei! 540 00:37:39,125 --> 00:37:44,750 Jetzt kennt ihr eure Geheimwaffen. Spaß, Singen und Schneebälle! 541 00:37:45,583 --> 00:37:48,875 Wie holen wir den Nova-Stein aus dem Eiskäfig? 542 00:37:57,542 --> 00:37:59,250 Ihr seid unglaublich. 543 00:37:59,333 --> 00:38:03,708 Ihr solltet unsere neuen Anführer werden. 544 00:38:05,000 --> 00:38:09,208 Das geht nicht. Wir müssen zurück nach Equestria. 545 00:38:09,292 --> 00:38:11,875 Wenn nicht ihr, wer dann? 546 00:38:11,958 --> 00:38:14,167 -Du, natürlich! -Ich? 547 00:38:14,250 --> 00:38:17,458 Du warst heute eine tolle Anführerin. 548 00:38:18,167 --> 00:38:20,833 Ich bin nicht besonders genug. 549 00:38:20,917 --> 00:38:24,167 Violet Frost! Violet Frost 550 00:38:24,250 --> 00:38:27,958 Violet Frost! Violet Frost! 551 00:38:28,042 --> 00:38:31,500 Violet Frost! Violet Frost! 552 00:38:32,083 --> 00:38:38,042 Nicht der Stein macht dich zum Anführer, sondern Hoffnung und gutes Handeln. 553 00:38:38,125 --> 00:38:40,333 -Und Selbstvertrauen. -Mut. 554 00:38:40,917 --> 00:38:42,458 -Mitgefühl. -Güte. 555 00:38:42,542 --> 00:38:45,083 Vergesst die Kreativität nicht! 556 00:38:45,167 --> 00:38:47,250 Das hast du alles bewiesen. 557 00:38:47,333 --> 00:38:50,417 Okay, ich führe Starlight Ridge an. 558 00:38:55,333 --> 00:38:57,625 Wie kommt ihr jetzt heim? 559 00:39:00,000 --> 00:39:04,083 -Es muss einen Weg geben. -Na ja, das Portal ist weg. 560 00:39:04,167 --> 00:39:06,167 Wir sitzen hier fest! 561 00:39:06,250 --> 00:39:10,083 Allura hat es ja auch nicht geschafft! 562 00:39:10,167 --> 00:39:12,500 Wenigstens ist es nett hier. 563 00:39:12,583 --> 00:39:18,833 -Wir sind so dankbar für eure Hilfe. -Aber sie kostete euch die Heimreise. 564 00:39:18,917 --> 00:39:20,458 Es tut uns so leid. 565 00:39:21,042 --> 00:39:22,083 Schon gut. 566 00:39:23,750 --> 00:39:25,667 Upps, ich hebe sie auf. 567 00:39:28,333 --> 00:39:31,542 Manchmal muss man kreativ werden. 568 00:39:31,625 --> 00:39:33,542 Was meinst du damit? 569 00:39:34,417 --> 00:39:37,917 -Moment mal, glaubst du… -Was ist hier los? 570 00:39:39,417 --> 00:39:42,000 Der Nova-Stein ist der Stern! 571 00:39:42,083 --> 00:39:44,625 Allura hatte ihn die ganze Zeit? 572 00:39:45,417 --> 00:39:50,083 Ihr Wut und ihre Gier machten sie blind für das Besondere. 573 00:39:50,917 --> 00:39:53,667 Jetzt könnt ihr wieder nach Hause. 574 00:39:53,750 --> 00:39:55,667 Equestria, wir kommen! 575 00:40:01,000 --> 00:40:04,625 Danke für alles. Wir werden euch nie vergessen. 576 00:40:04,708 --> 00:40:07,833 Wir müssen dann wohl los. 577 00:40:12,667 --> 00:40:15,417 -Ich komme mit! -Wie bitte? 578 00:40:15,500 --> 00:40:19,667 Ich träumte schon immer davon, die Welt zu sehen. 579 00:40:19,750 --> 00:40:22,917 Ich bin froh, hier meine Heimat zu haben. 580 00:40:24,792 --> 00:40:28,833 Aber da draußen warten Abenteuer auf mich! 581 00:40:28,917 --> 00:40:31,250 Mit meinen neuen Freunden! 582 00:40:31,333 --> 00:40:34,875 Ich würde gerne mitkommen, wenn euch das passt. 583 00:40:35,833 --> 00:40:37,250 Machst du Witze? 584 00:40:38,625 --> 00:40:41,875 -Klar kannst du mit! -Fänden wir super! 585 00:40:41,958 --> 00:40:43,250 Neuer Freund! 586 00:40:43,958 --> 00:40:45,958 Ich bin so stolz auf dich! 587 00:40:46,042 --> 00:40:48,917 Es wird eine tolle Zeit! Ganz sicher. 588 00:40:49,000 --> 00:40:52,500 -Warte, für dich. -Braucht ihr den nicht? 589 00:40:52,583 --> 00:40:56,292 Die alten Regeln sind überholt. Wir machen neue. 590 00:40:56,375 --> 00:40:57,875 Er gehört nun euch. 591 00:40:57,958 --> 00:41:01,250 Damit könnt ihr uns immer besuchen. 592 00:41:01,333 --> 00:41:06,667 Anführer brauchen den Stein nicht, sondern kümmern sich um andere. 593 00:41:09,458 --> 00:41:10,750 Wunderschön! 594 00:41:10,833 --> 00:41:12,167 Huf ans Herz. 595 00:41:14,875 --> 00:41:16,958 Du wirst das toll machen. 596 00:41:25,708 --> 00:41:28,583 Wir freuen uns so, dass du mitkommst! 597 00:41:28,667 --> 00:41:31,167 Wow! Ihr seht ganz anders aus! 598 00:41:31,875 --> 00:41:35,083 So sehen wir wirklich aus. Überraschung! 599 00:41:36,417 --> 00:41:40,125 Eine Minute in Equestria und schon lerne ich was. 600 00:41:40,208 --> 00:41:43,125 Dir wird es hier gefallen. 601 00:41:43,208 --> 00:41:46,875 Und wenn du Heimweh hast, machen wir ein Portal. 602 00:41:46,958 --> 00:41:50,375 Apropos Heimat, wir sollten in unsere zurück. 603 00:41:50,458 --> 00:41:53,333 Endlich ein Nickerchen! 604 00:41:55,208 --> 00:41:57,500 Ich bin Schlaf-Profi! 605 00:41:57,583 --> 00:42:00,500 Ich kann stundenlang schlafen. 606 00:42:07,500 --> 00:42:09,667 Mehr Beeren-Kakao, bitte. 607 00:42:09,750 --> 00:42:12,208 -Für mich Apfel-Hafer. -Gerne. 608 00:42:15,042 --> 00:42:17,750 Du bist die beste Anführerin! 609 00:42:22,000 --> 00:42:25,500 Super, dass sie das Portal gefunden haben. 610 00:42:25,583 --> 00:42:29,708 Sie haben unsere Sternenlicht-Zeit erhellt. 611 00:42:29,792 --> 00:42:32,458 Equestria hat Glück, sie zu haben. 612 00:42:36,875 --> 00:42:37,958 Was gibt es? 613 00:42:40,292 --> 00:42:41,958 Was sagst du? 614 00:42:46,125 --> 00:42:49,208 Die Ponys haben das Portal gefunden? 615 00:42:50,417 --> 00:42:54,250 Du Närrin! Du hattest den Stern die ganze Zeit! 616 00:42:54,333 --> 00:42:55,750 Schon gut, Bruder. 617 00:42:56,333 --> 00:42:58,375 Ich hole ihn zurück. 618 00:43:03,417 --> 00:43:07,042 So viel zu sehen und zu lernen! Ich kann… 619 00:43:08,083 --> 00:43:08,958 Moment. 620 00:43:09,042 --> 00:43:11,792 Wie schön, dass du hier bist! 621 00:43:11,875 --> 00:43:15,000 Wir zeigen dir alles in Equestria! 622 00:43:15,083 --> 00:43:18,875 Ohne Opaline und Allura gibt es hier nur Spaß! 623 00:43:19,583 --> 00:43:21,167 Fangen wir an! 624 00:43:21,250 --> 00:43:25,750 Komm, Comet, wir balancieren Wollknäuel auf unseren Köpfen! 625 00:44:01,083 --> 00:44:04,500 Untertitel übersetzt von: Paul J. Junghans