1
00:00:17,167 --> 00:00:18,000
Cześć.
2
00:00:19,000 --> 00:00:20,958
Czekaj!
3
00:00:28,125 --> 00:00:29,167
Wow!
4
00:00:33,667 --> 00:00:35,250
Skąd to się wzięło?
5
00:00:37,333 --> 00:00:38,542
Ojej!
6
00:00:40,833 --> 00:00:41,667
Co?
7
00:00:45,792 --> 00:00:47,417
Co to było?
8
00:00:47,500 --> 00:00:50,542
Jakbym to już kiedyś przeżyła.
9
00:00:50,625 --> 00:00:52,000
Albo przeżyję.
10
00:00:53,125 --> 00:00:54,167
A to co?
11
00:00:54,750 --> 00:00:57,792
Coś jest na rzeczy. Powiem przyjaciołom.
12
00:01:39,000 --> 00:01:42,667
ZMIENIAJ ŚWIAT
13
00:01:46,292 --> 00:01:48,750
RODZINNE HISTORIE: CZĘŚĆ 1
14
00:01:51,750 --> 00:01:53,042
Niebezpieczeństwo!
15
00:01:54,042 --> 00:01:55,000
To Opaline?
16
00:01:55,083 --> 00:01:57,583
- To nie to.
- Opaline tu jest?
17
00:01:57,667 --> 00:02:01,167
- Nie, chcę…
- Ruchy, kucyki. Bez paniki.
18
00:02:01,250 --> 00:02:05,375
Dobra, atakują nas!
Ale nie bójcie się.
19
00:02:05,875 --> 00:02:07,750
Mieliśmy nie panikować!
20
00:02:07,833 --> 00:02:09,042
Śpiew mnie uspokaja.
21
00:02:09,125 --> 00:02:10,417
Posłuchajcie.
22
00:02:10,500 --> 00:02:13,250
Ja, Izzy Moonbow z Różkowa,
23
00:02:13,333 --> 00:02:15,500
przysięgam na Kryształy Jedności,
24
00:02:15,583 --> 00:02:18,292
że będę chronić Brighthouse i kucyków.
25
00:02:18,375 --> 00:02:19,917
Posłuchajcie mnie!
26
00:02:20,000 --> 00:02:21,083
Już wyjaśniam.
27
00:02:21,167 --> 00:02:23,333
Teraz nic nam nie grozi.
28
00:02:24,458 --> 00:02:26,458
Ale wkrótce może.
29
00:02:26,542 --> 00:02:27,708
- Co?
- Nie!
30
00:02:27,792 --> 00:02:29,292
- Nie kumam.
- Czekaj.
31
00:02:29,375 --> 00:02:30,917
Od początku.
32
00:02:31,000 --> 00:02:33,542
Miałam straszny, realistyczny sen.
33
00:02:33,625 --> 00:02:36,083
Widziałam wysoką postać…
34
00:02:36,167 --> 00:02:38,083
Często masz takie sny?
35
00:02:38,167 --> 00:02:39,958
Dość często.
36
00:02:40,542 --> 00:02:41,958
Jestem wykończona.
37
00:02:42,042 --> 00:02:46,125
- Ciekawe, co znaczą.
- Uwielbiam analizę snów.
38
00:02:46,208 --> 00:02:49,792
Wiecie, że każdy kucyk
w naszych snach to my?
39
00:02:49,875 --> 00:02:52,750
Czyli jestem tańczącą tubą z farbką
40
00:02:52,833 --> 00:02:55,208
i królową krabów pustelników?
41
00:02:55,292 --> 00:02:58,792
- Tak.
- A może to nie był sen.
42
00:02:58,875 --> 00:03:00,083
Tylko wizja!
43
00:03:00,167 --> 00:03:02,750
- Przyszłości?
- Właśnie.
44
00:03:02,833 --> 00:03:07,333
Mówiłaś, że Opaline nie spocznie,
póki nie przejmie Equestrii.
45
00:03:07,417 --> 00:03:09,417
Jest dość wysoka.
46
00:03:09,500 --> 00:03:11,583
To musiała być ona.
47
00:03:11,667 --> 00:03:14,167
Słabo widziałam tę postać.
48
00:03:14,250 --> 00:03:15,583
To był cień.
49
00:03:16,667 --> 00:03:19,792
Czyli to nowe zagrożenie? Słucham.
50
00:03:19,875 --> 00:03:22,458
Ze szczegółami. Mogą być ważne.
51
00:03:23,333 --> 00:03:24,917
Nie pamiętam.
52
00:03:25,000 --> 00:03:27,708
Czułam, że stanie się coś złego.
53
00:03:27,792 --> 00:03:29,917
Musimy rozszyfrować wizję,
54
00:03:30,000 --> 00:03:32,667
żeby poznać zamiary Opaline.
55
00:03:32,750 --> 00:03:35,250
Wyluzuj. Misty wiele przeszła.
56
00:03:35,333 --> 00:03:38,833
Może masz złe sny,
bo wciąż śpisz w kryjówce?
57
00:03:38,917 --> 00:03:43,083
Nie musisz już grać „podwójnej agentki”.
58
00:03:43,167 --> 00:03:46,500
Muszę, aż nie wymyślę,
jak pokonać Opaline.
59
00:03:46,583 --> 00:03:50,917
Nie przeżyję,
jeśli wam lub Sparky’emu coś się stanie.
60
00:03:51,625 --> 00:03:54,458
Pomogę ci rozwikłać tę zagadkę.
61
00:03:54,542 --> 00:03:57,000
My też. Zastanów się.
62
00:03:57,083 --> 00:03:58,375
Co widziałaś?
63
00:04:00,083 --> 00:04:02,542
Wielkie, piękne drzewo.
64
00:04:02,625 --> 00:04:05,125
Jak to moje w Zefirowych Wzgórzach.
65
00:04:05,208 --> 00:04:08,333
Ale to było w lesie i miało drzwi.
66
00:04:10,333 --> 00:04:12,583
Jak drzewo życzeń w Różkowie.
67
00:04:12,667 --> 00:04:14,542
Tylko nie ma drzwi. To ono?
68
00:04:14,625 --> 00:04:16,250
Sama nie wiem.
69
00:04:16,333 --> 00:04:18,708
Chyba nie byłam w Różkowie.
70
00:04:18,792 --> 00:04:22,542
Podczas nocowanki udawałam,
że znam to miejsce.
71
00:04:24,167 --> 00:04:26,208
Wybacz, Izzy…
72
00:04:26,292 --> 00:04:29,667
Jednorożec, który nie był w Różkowie?
73
00:04:29,750 --> 00:04:32,792
To na co czekamy? Musimy ją tam zabrać!
74
00:04:32,875 --> 00:04:36,542
Marzyłam, by zobaczyć,
gdzie mieszkają jednorożce.
75
00:04:36,625 --> 00:04:39,333
Pójdziemy do Herbaciarni i do mnie,
76
00:04:39,417 --> 00:04:40,625
a potem poskaczemy!
77
00:04:40,708 --> 00:04:43,375
Może pobyt w Różkowie
78
00:04:43,458 --> 00:04:45,542
przypomni Misty coś więcej.
79
00:04:45,625 --> 00:04:47,625
- To też.
- O nie.
80
00:04:48,458 --> 00:04:50,750
Nadal nie chcesz się bawić?
81
00:04:50,833 --> 00:04:54,167
Co jest ze Sparkym?
Wygląda na zmęczonego.
82
00:04:54,250 --> 00:04:57,292
Opaline wyssała z niego Smoczy Ogień.
83
00:04:57,375 --> 00:04:59,542
Od wielu dni ciągle śpi.
84
00:04:59,625 --> 00:05:00,792
Martwię się.
85
00:05:00,875 --> 00:05:04,958
Las w Różkowie
ma wiele właściwości uzdrawiających,
86
00:05:05,042 --> 00:05:06,500
w tym drzewo życzeń.
87
00:05:06,583 --> 00:05:11,417
Tak naprawdę w Różkowie jest wszystko!
88
00:05:11,500 --> 00:05:14,292
- Warto spróbować.
- Do Mare Stream!
89
00:05:18,750 --> 00:05:21,083
Tu wasza pilotka, Zipp Storm.
90
00:05:21,167 --> 00:05:23,333
Spodziewam się czystego nieba
91
00:05:23,417 --> 00:05:26,208
podczas naszej podróży do Różkowa.
92
00:05:26,292 --> 00:05:27,583
Księżycom dzięki!
93
00:05:27,667 --> 00:05:30,583
Rety! Słyszeliście tego jednorożca?
94
00:05:30,667 --> 00:05:33,042
Będziesz miała Różkowo w jednym kopytku.
95
00:05:33,125 --> 00:05:38,083
Jeśli zdążymy,
to poszukam jagód do moich koktajli!
96
00:05:38,167 --> 00:05:40,375
Może Alphabittle coś poleci.
97
00:05:40,458 --> 00:05:43,583
- Alpha-bajtel?
- Przyjrzycie się!
98
00:05:43,667 --> 00:05:46,667
Przez chwilę
nie zobaczycie mojego pyszczka.
99
00:05:46,750 --> 00:05:52,167
Dziś odetnę się od sieci
i poćwiczę „mega-pega-uważność”.
100
00:05:52,250 --> 00:05:54,958
Będę szukała produktów do mojej
101
00:05:55,042 --> 00:05:57,167
linii produktów do kopyt i grzyw.
102
00:05:57,250 --> 00:05:59,125
Obserwujcie po szczegóły.
103
00:05:59,208 --> 00:06:01,042
Ale nie dziś.
104
00:06:01,125 --> 00:06:04,333
Wyjdźcie na zewnątrz! Tak jak ja.
105
00:06:04,417 --> 00:06:06,208
Pipp-Pipp. Pa, pa!
106
00:06:06,292 --> 00:06:09,333
Oby to faktycznie pomogło.
107
00:06:09,417 --> 00:06:12,208
Zrobię wszystko, by Sparky wyzdrowiał.
108
00:06:12,292 --> 00:06:15,042
Znajdziemy sposób, by mu pomóc.
109
00:06:15,125 --> 00:06:17,333
I rozszyfrujemy wizję Misty.
110
00:06:17,958 --> 00:06:19,458
Schodzimy.
111
00:06:20,167 --> 00:06:22,625
Misty, witaj w Różkowie.
112
00:06:25,375 --> 00:06:28,333
Jest piękne.
113
00:06:30,875 --> 00:06:32,250
Oto mój dom!
114
00:06:32,333 --> 00:06:33,625
Willa Izzy.
115
00:06:33,708 --> 00:06:35,042
Nie ma jak u siebie.
116
00:06:35,125 --> 00:06:37,167
To wszystko twoje?
117
00:06:37,250 --> 00:06:41,833
Nie tyle należy do mnie,
co do żywej części lasu.
118
00:06:42,333 --> 00:06:44,083
Mam dopilnować,
119
00:06:44,167 --> 00:06:46,708
żeby było jak najpiękniej.
120
00:06:46,792 --> 00:06:48,792
- Rozumiesz?
- Chyba tak.
121
00:06:48,875 --> 00:06:52,292
Teraz należy też do ciebie.
Jak całe Różkowo.
122
00:06:52,375 --> 00:06:53,625
Rety!
123
00:06:57,208 --> 00:06:59,375
Zrobiły je jednorożce?
124
00:06:59,458 --> 00:07:01,167
No a jak!
125
00:07:01,250 --> 00:07:02,750
Co do jednego.
126
00:07:05,708 --> 00:07:08,667
Misty, coś ci się przypomniało?
127
00:07:08,750 --> 00:07:10,292
Właściwie tak.
128
00:07:10,375 --> 00:07:11,958
Tak? Kolejna wizja?
129
00:07:12,625 --> 00:07:14,083
Nie, przykro mi.
130
00:07:14,167 --> 00:07:18,250
Nigdy nie widziałam
tak pięknych wizerunków kucyków,
131
00:07:18,333 --> 00:07:19,958
które wyglądają jak ja.
132
00:07:20,042 --> 00:07:21,583
A może widziałam?
133
00:07:22,667 --> 00:07:23,958
Daj jej czas.
134
00:07:24,042 --> 00:07:26,292
Nie wiem, ile mamy czasu.
135
00:07:32,375 --> 00:07:35,042
Makaroniki, różkowski przysmak.
136
00:07:35,125 --> 00:07:37,250
Są z jadalnych kwiatów.
137
00:07:40,417 --> 00:07:41,292
Uroczo!
138
00:07:41,375 --> 00:07:44,292
A no tak. Mega-pega-uważność.
139
00:07:45,167 --> 00:07:46,208
W życiu!
140
00:07:46,292 --> 00:07:48,375
Wolę smakować, niż nagrywać.
141
00:07:53,792 --> 00:07:56,875
Smok chce się przejechać. Urocze!
142
00:07:56,958 --> 00:07:58,542
Zgadzam się z tym.
143
00:07:58,625 --> 00:08:02,708
Ale Sparky zwykle tryskał energią.
144
00:08:04,625 --> 00:08:07,375
To niesamowite!
145
00:08:07,458 --> 00:08:09,042
I dziwnie znajome.
146
00:08:09,125 --> 00:08:11,292
Smak otwiera nowe ścieżki w mózgu.
147
00:08:11,375 --> 00:08:14,042
Smakołyki coś ci przypomniały?
148
00:08:14,125 --> 00:08:16,667
Tylko tyle, że chcę ich więcej.
149
00:08:20,750 --> 00:08:23,292
Te kryształy muszą ci pomóc.
150
00:08:23,375 --> 00:08:25,250
Masz rację.
151
00:08:25,333 --> 00:08:27,583
Są jak te z mojego snu.
152
00:08:28,292 --> 00:08:31,333
Sparky, potrzymaj ten błogi kwarc.
153
00:08:36,750 --> 00:08:40,375
Świetnie!
Błogi kwarc dodaje pozytywnej energii!
154
00:08:40,458 --> 00:08:43,042
I pomaga rozjaśnić myśli.
155
00:08:43,125 --> 00:08:46,042
Rozjaśnić…
156
00:08:47,375 --> 00:08:48,792
Misty. Spróbuj.
157
00:08:49,583 --> 00:08:53,042
To całkiem… miłe?
158
00:08:53,125 --> 00:08:57,542
- I?
- I bardzo… piękne?
159
00:08:58,625 --> 00:09:01,458
Chyba na nic nie reagujesz.
160
00:09:02,292 --> 00:09:03,708
Daj jej spokój.
161
00:09:03,792 --> 00:09:05,875
Ale kończy nam się czas.
162
00:09:13,042 --> 00:09:14,500
- Misty!
- Co?
163
00:09:15,958 --> 00:09:19,000
Misty!
164
00:09:19,083 --> 00:09:20,667
Wszystko gra?
165
00:09:20,750 --> 00:09:22,958
Patrzcie na jej znaczek!
166
00:09:23,042 --> 00:09:25,375
Udało się! Miałaś wizję?
167
00:09:26,625 --> 00:09:28,250
To nie była wizja.
168
00:09:28,333 --> 00:09:30,500
To było jak wspomnienie.
169
00:09:30,583 --> 00:09:31,875
Wspomnienie?
170
00:09:31,958 --> 00:09:35,042
Może jesteś z Różkowa?
171
00:09:35,125 --> 00:09:38,542
Było zbyt mgliste. Nie pamiętam.
172
00:09:38,625 --> 00:09:41,292
To dobry trop. Co zobaczyłaś?
173
00:09:41,375 --> 00:09:45,375
Bawiłam się jako klaczka
na tym placu zabaw.
174
00:09:45,458 --> 00:09:47,333
Ja też!
175
00:09:48,458 --> 00:09:51,375
- Z kim byłaś?
- Chciałabym wiedzieć.
176
00:09:51,458 --> 00:09:53,750
Musisz pamiętać coś z dzieciństwa.
177
00:09:53,833 --> 00:09:54,875
Sprzed Opaline.
178
00:09:54,958 --> 00:09:56,292
Pomyśl!
179
00:09:56,375 --> 00:09:57,625
Już nie chcę.
180
00:09:57,708 --> 00:09:59,167
W porządku, Misty.
181
00:09:59,250 --> 00:10:01,833
Nie musisz wszystkiego wiedzieć.
182
00:10:01,917 --> 00:10:04,167
Kiedyś sobie przypomnisz.
183
00:10:04,250 --> 00:10:05,417
Prawda, Zipp?
184
00:10:05,500 --> 00:10:06,750
Oczywiście.
185
00:10:06,833 --> 00:10:09,083
Dobrze, Misty. Przepraszam.
186
00:10:19,000 --> 00:10:20,333
Co to jest?
187
00:10:20,417 --> 00:10:22,667
Herbaciarnia Alphabittle’a.
188
00:10:22,750 --> 00:10:24,417
Później go poznasz.
189
00:10:24,500 --> 00:10:26,917
Najpierw Drzewo Życzeń.
190
00:10:27,000 --> 00:10:29,083
Poszukamy drzewa ze snu.
191
00:10:29,167 --> 00:10:33,083
Poszukamy czegoś mocniejszego,
by pomóc Sparky’emu.
192
00:10:44,000 --> 00:10:47,208
Alphabittle, powinieneś rozważyć otwarcie
193
00:10:47,292 --> 00:10:49,667
herbaciarni w Zefirowych Wzgórzach.
194
00:10:49,750 --> 00:10:53,292
Pegazy oszalałyby na jej punkcie.
195
00:10:54,500 --> 00:10:58,500
- Myślisz?
- Mogłabym cię częściej widywać.
196
00:10:58,583 --> 00:11:00,417
Przez królewskie obowiązki
197
00:11:00,500 --> 00:11:03,792
zbyt rzadko bywam w Różkowie.
198
00:11:03,875 --> 00:11:05,917
Byłoby miło.
199
00:11:06,000 --> 00:11:07,958
Nie opuszczę Różkowa.
200
00:11:08,042 --> 00:11:09,417
Dlaczego?
201
00:11:09,500 --> 00:11:11,792
Muszę tu być na wszelki wypadek.
202
00:11:11,875 --> 00:11:14,917
- Na wypadek czego?
- Wszystkiego.
203
00:11:15,000 --> 00:11:17,125
Herbaciarnia wymaga pracy.
204
00:11:17,708 --> 00:11:20,292
Co ci podać? To co zwykle?
205
00:11:20,375 --> 00:11:21,708
Z mlekiem owsianym?
206
00:11:24,625 --> 00:11:26,083
Miałaś rację!
207
00:11:26,167 --> 00:11:28,208
To drzewo z mojej wizji.
208
00:11:28,292 --> 00:11:29,375
Zobaczmy.
209
00:11:29,458 --> 00:11:34,583
Króliczek zaprowadził mnie tutaj,
ale były tu świecące drzwi.
210
00:11:34,667 --> 00:11:35,708
Gdzie one są?
211
00:11:35,792 --> 00:11:38,333
Rozdzielmy się, szukamy drzwi!
212
00:11:39,583 --> 00:11:41,958
Dziwne, ale podoba mi się.
213
00:11:44,875 --> 00:11:46,375
Tu nie ma drzwi!
214
00:11:46,458 --> 00:11:47,958
Tutaj też nie!
215
00:11:50,708 --> 00:11:53,458
Halo? Jest tam kto?
216
00:11:53,542 --> 00:11:54,500
Misty!
217
00:11:54,583 --> 00:11:56,000
Jestem tutaj!
218
00:11:56,083 --> 00:11:57,792
Misty, wracaj!
219
00:11:58,375 --> 00:12:00,417
Czemu mnie nie słyszą?
220
00:12:00,500 --> 00:12:02,667
- Gdzie jesteś?
- Tu jestem!
221
00:12:04,333 --> 00:12:05,542
Ratunku!
222
00:12:12,208 --> 00:12:14,917
Misty! Co się stało?
223
00:12:15,000 --> 00:12:17,208
Jesteś bezpieczna.
224
00:12:17,292 --> 00:12:21,458
Teraz pamiętam więcej.
Mieszkałam tu, gdy byłam mała.
225
00:12:21,542 --> 00:12:25,000
Pewnego dnia poszłam zbierać kryształy.
226
00:12:25,083 --> 00:12:27,000
Zgubiłam się w lesie.
227
00:12:27,083 --> 00:12:31,083
A gdy próbowałam wrócić, Różkowo zniknęło.
228
00:12:31,167 --> 00:12:33,083
Po prostu zniknęło.
229
00:12:36,125 --> 00:12:39,250
Twój znaczek świeci mocniej.
230
00:12:39,333 --> 00:12:41,875
Robi coś z drzewem. Patrzcie!
231
00:12:49,042 --> 00:12:51,500
Twoje moce zmieniają Drzewo Życzeń?
232
00:12:51,583 --> 00:12:55,625
Bądź obecna, Pipp.
Nie musisz tego teraz filmować.
233
00:12:55,708 --> 00:12:57,875
Lepiej być uważnym.
234
00:13:04,375 --> 00:13:05,625
Rety!
235
00:13:05,708 --> 00:13:07,333
Ktoś to nagrał?
236
00:13:09,375 --> 00:13:11,417
Ja to zrobiłam?
237
00:13:13,292 --> 00:13:14,125
Rety!
238
00:13:14,208 --> 00:13:15,625
Chyba tak.
239
00:13:18,292 --> 00:13:19,625
Co to za dźwięk?
240
00:13:19,708 --> 00:13:21,500
Drzewo wibruje?
241
00:13:21,583 --> 00:13:22,792
Nie.
242
00:13:22,875 --> 00:13:24,667
Brzmi jak…
243
00:13:25,375 --> 00:13:26,917
To niemożliwe.
244
00:13:27,000 --> 00:13:29,083
Myślałam, że to ściema.
245
00:13:29,167 --> 00:13:31,083
O czym mówisz?
246
00:13:34,375 --> 00:13:35,708
To bryzusie!
247
00:13:43,083 --> 00:13:44,542
Nie wierzę!
248
00:13:44,625 --> 00:13:48,875
Tata zawsze opowiadał mi o bryzusiach.
249
00:13:49,708 --> 00:13:50,708
Zaraz.
250
00:13:50,792 --> 00:13:53,875
To nie jest post. To prawdziwa chwila.
251
00:13:53,958 --> 00:13:55,667
Przeżyj ją, Pipp.
252
00:13:56,333 --> 00:14:00,167
Miło was poznać.
Jestem księżniczka Pipp Petals.
253
00:14:00,250 --> 00:14:01,625
A wy to pewnie…
254
00:14:04,458 --> 00:14:07,333
Malutkie drzewne kucyki?
255
00:14:08,042 --> 00:14:12,042
Co to są bryzusie? Nie są niebezpieczne?
256
00:14:12,125 --> 00:14:13,792
Co? Pewnie, że nie.
257
00:14:16,500 --> 00:14:18,125
Cieszą się na nasz widok.
258
00:14:19,250 --> 00:14:22,417
Mówią, że dawno nie widzieli kucyków.
259
00:14:22,500 --> 00:14:24,042
Znasz ich język?
260
00:14:24,125 --> 00:14:25,542
Mówią po naszemu.
261
00:14:25,625 --> 00:14:27,958
Dla większości za szybko.
262
00:14:28,042 --> 00:14:29,333
Pomogę! Patrzcie.
263
00:14:29,417 --> 00:14:30,833
Co mówiliście?
264
00:14:33,042 --> 00:14:35,542
Zwolnię.
265
00:14:35,625 --> 00:14:38,208
Nie widzieliśmy nikogo od setek księżyców!
266
00:14:38,292 --> 00:14:40,500
Mamy dla was coś ekstra.
267
00:14:40,583 --> 00:14:43,333
Chodźcie. Nocny Targ czeka.
268
00:14:43,417 --> 00:14:45,583
Nocny Targ? Co to, Izzy?
269
00:14:46,292 --> 00:14:47,917
Nie mam pojęcia!
270
00:14:48,000 --> 00:14:50,208
Coś, o czym nie słyszałam?
271
00:14:50,292 --> 00:14:51,875
Muszę to zobaczyć.
272
00:15:04,708 --> 00:15:06,083
Rany!
273
00:15:18,583 --> 00:15:19,542
Ojej!
274
00:15:20,042 --> 00:15:21,708
Rety!
275
00:15:23,833 --> 00:15:25,667
Jak oni to robią?
276
00:15:25,750 --> 00:15:27,875
To się nie kończy!
277
00:15:27,958 --> 00:15:31,958
I to wszystko kryje się w Drzewie Życzeń.
278
00:15:34,333 --> 00:15:37,292
Na tych straganach są magiczne rzeczy
279
00:15:37,375 --> 00:15:41,750
i tajemnice
na wieki zapomniane przez kucyki.
280
00:15:41,833 --> 00:15:43,292
- Serio?
- Słyszysz?
281
00:15:43,375 --> 00:15:46,792
Znajdziemy coś,
dzięki czemu wyzdrowiejesz.
282
00:15:46,875 --> 00:15:49,250
I poznamy moją przeszłość.
283
00:15:49,333 --> 00:15:51,542
Przekonajmy się.
284
00:15:54,125 --> 00:15:58,833
Rozumiem, że nie jesteś gotów
mówić mi o wszystkim.
285
00:15:58,917 --> 00:16:02,667
Ale czuję, że unikasz moich pytań.
286
00:16:02,750 --> 00:16:04,000
Bryzusie?
287
00:16:04,083 --> 00:16:06,292
Przestań zmieniać temat.
288
00:16:06,375 --> 00:16:08,750
Bzdura, nie ma czegoś takiego…
289
00:16:09,958 --> 00:16:11,167
O rety!
290
00:16:12,625 --> 00:16:17,208
Spokojnie, Cloudpuff, to… kucyki.
291
00:16:19,375 --> 00:16:20,833
Witam w herbaciarni.
292
00:16:21,333 --> 00:16:23,875
Napijesz się herbaty?
293
00:16:27,458 --> 00:16:30,167
Dobrze. Jak wolisz.
294
00:16:30,250 --> 00:16:32,792
Próbują nam coś powiedzieć.
295
00:16:35,542 --> 00:16:38,458
Rety. Nie widuje się tego codziennie.
296
00:16:38,542 --> 00:16:39,542
Raczej nigdy.
297
00:16:43,042 --> 00:16:45,458
Zamykam wcześniej.
298
00:16:45,542 --> 00:16:47,292
Zobaczmy, o co chodzi.
299
00:16:50,875 --> 00:16:51,917
Nie sprawdzę,
300
00:16:52,000 --> 00:16:55,167
które składniki pasują
do moich kosmetyków.
301
00:16:55,250 --> 00:16:57,458
Wybiorę na czuja.
302
00:16:57,542 --> 00:16:59,583
Och! Jak ty to robisz?
303
00:16:59,667 --> 00:17:02,167
Jak inne pegazy.
304
00:17:02,250 --> 00:17:05,167
Opieram się na dotyku i zapachu.
305
00:17:06,875 --> 00:17:08,875
Szafran, ciekawe.
306
00:17:09,583 --> 00:17:10,458
To nie.
307
00:17:15,167 --> 00:17:18,417
Wyczuwam nuty pestek winogron, jaśminu
308
00:17:18,500 --> 00:17:21,500
i esencji brokatu? Wezmę to! Ile?
309
00:17:23,208 --> 00:17:25,292
Zaraz. Nie oddam telefonu.
310
00:17:25,375 --> 00:17:27,875
Coraz lepiej idzie mi z uważnością,
311
00:17:27,958 --> 00:17:29,292
ale to przesada.
312
00:17:29,917 --> 00:17:33,125
Idealna na zasłony w Crystal Brighthouse.
313
00:17:33,208 --> 00:17:35,750
Dzięki, przodkowie jednorożców,
314
00:17:35,833 --> 00:17:39,292
że prowadzicie nas do tej skarbnicy.
315
00:17:39,833 --> 00:17:42,708
Ten olejek dodawał energii kucykom
316
00:17:42,792 --> 00:17:44,792
od początków Equestrii.
317
00:17:44,875 --> 00:17:47,750
Może zadziała na smoka? Co ty na to?
318
00:18:00,917 --> 00:18:03,708
Mój tata miał coś takiego.
319
00:18:03,792 --> 00:18:06,375
Gdyby tylko mógł mnie widzieć,
320
00:18:06,458 --> 00:18:10,083
jak patrzę na cenne,
zapomniane przedmioty.
321
00:18:10,167 --> 00:18:12,833
Byłby dumny. Albo zazdrosny.
322
00:18:13,667 --> 00:18:16,333
A ty, Misty?
323
00:18:16,417 --> 00:18:19,458
Znalazłaś jakieś wskazówki? Misty?
324
00:18:27,875 --> 00:18:28,958
Nie!
325
00:18:29,042 --> 00:18:30,500
Co widziałaś?
326
00:18:30,583 --> 00:18:33,875
Robiłam zakupy w podobnym miejscu.
327
00:18:33,958 --> 00:18:37,583
To na pewno było Różkowo.
Wszędzie jednorożce.
328
00:18:37,667 --> 00:18:39,417
Nie widziałam z kim.
329
00:18:39,500 --> 00:18:42,917
Ciekawe, co wywołało to wspomnienie.
330
00:18:43,917 --> 00:18:44,875
Cloudpuff?
331
00:18:45,750 --> 00:18:48,583
Skąd się wziąłeś? Mama musi tu być.
332
00:18:51,542 --> 00:18:52,875
Zaraz wracam!
333
00:18:55,708 --> 00:18:58,417
Nie wiedziałam, że tu jesteś!
334
00:18:58,500 --> 00:19:02,042
Cudownie.
Nie do wiary, jak tu jest wspaniale.
335
00:19:02,125 --> 00:19:05,750
Nigdy czegoś takiego nie widziałam.
336
00:19:08,458 --> 00:19:12,125
Więc jeśli zgadnę, jakich ziół użyłaś,
337
00:19:12,208 --> 00:19:13,708
dasz mi całą torbę?
338
00:19:14,292 --> 00:19:18,750
Wystarczą trzy łyki herbaty
i będę wiedział, co to jest.
339
00:19:24,292 --> 00:19:27,583
Siostrzyczko,
jak twoja mega-pega-uważność?
340
00:19:27,667 --> 00:19:29,292
Niesamowicie.
341
00:19:29,375 --> 00:19:33,042
Nie mogę powiedzieć tego samego
o bryzusiach.
342
00:19:36,167 --> 00:19:39,542
Nigdy nie widziałam takiej magii.
343
00:19:40,167 --> 00:19:43,292
Próbowałem zabrać, ale zaczęły płakać.
344
00:19:43,375 --> 00:19:45,625
Mają poważny problem.
345
00:19:47,292 --> 00:19:50,333
Te owoce wyglądają jak nie z tej ziemi.
346
00:19:50,417 --> 00:19:54,042
A może „nie z tego drzewa”?
347
00:19:56,083 --> 00:19:59,250
Bo w środku drzewa… Dobra.
348
00:19:59,333 --> 00:20:02,208
Jasne, zaczekam tutaj.
349
00:20:05,208 --> 00:20:06,458
Co? Ja?
350
00:20:08,250 --> 00:20:09,833
Zaczekaj!
351
00:20:13,708 --> 00:20:16,875
Klucz? Nie rozumiem.
352
00:20:16,958 --> 00:20:18,208
Co on otwiera?
353
00:20:19,750 --> 00:20:23,625
„Zabierze cię tam,
gdzie najbardziej pragniesz”.
354
00:20:23,708 --> 00:20:25,458
Można go użyć raz?
355
00:20:26,417 --> 00:20:28,208
Czemu to takie znajome?
356
00:20:29,083 --> 00:20:31,583
Otwiera drzwi ze snu.
357
00:20:31,667 --> 00:20:35,000
Ale skąd wiesz… Gdzie jesteś? Halo?
358
00:20:35,917 --> 00:20:38,375
Sunny? Czekaj, nie!
359
00:20:39,667 --> 00:20:41,792
Alphie! Twój znaczek!
360
00:20:41,875 --> 00:20:45,417
To pewnie
magiczne właściwości tej herbaty.
361
00:20:45,500 --> 00:20:47,750
Albo dreszczyk emocji.
362
00:20:47,833 --> 00:20:49,292
Siodła z grzbietów.
363
00:20:49,375 --> 00:20:53,542
Dawno nie piłem tak pysznej herbaty.
364
00:20:54,458 --> 00:20:55,792
Dziwne.
365
00:20:55,875 --> 00:20:58,875
To samo miała dziś nasza przyjaciółka.
366
00:20:58,958 --> 00:20:59,875
Izzy?
367
00:20:59,958 --> 00:21:01,667
Nowa przyjaciółka.
368
00:21:01,750 --> 00:21:04,500
Nie znasz jej, bo mieszkała…
369
00:21:04,583 --> 00:21:07,333
Nieważne. To długa historia.
370
00:21:07,417 --> 00:21:10,750
Oto one. Zaraz cię przedstawię.
371
00:21:12,750 --> 00:21:13,792
Gdzie Misty?
372
00:21:13,875 --> 00:21:16,000
Widziałam ją przy owocach.
373
00:21:16,083 --> 00:21:18,083
Myślałam, że cię szuka.
374
00:21:18,875 --> 00:21:19,917
Znajdźmy ją.
375
00:21:24,167 --> 00:21:26,000
- Gdzie jesteś?
- Wracaj!
376
00:21:26,083 --> 00:21:27,958
- Misty?
- Wracaj!
377
00:21:28,042 --> 00:21:29,042
Dokąd poszła?
378
00:21:29,125 --> 00:21:31,208
Nie ma jej.
379
00:22:00,917 --> 00:22:02,917
Napisy: Agata Martelińska