[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Zoom Percent: 1 Last Style Storage: MLP ScaledBorderAndShadow: yes Aegisub Video Zoom Percent: 0.250000 Aegisub Scroll Position: 51 Aegisub Active Line: 53 Audio URI: G:/My Little Pony/season 4/YP-7T-04x23.mkv Video File: G:/My Little Pony/season 4/YP-7T-04x23.mkv YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 7733 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,20,20,30,1 Style: Twilight,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AE568C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,20,20,30,1 Style: RainbowDash,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D29B1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,20,20,30,1 Style: AppleJack,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00005AFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,20,20,30,1 Style: PinkiePie,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009300E8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,20,20,30,1 Style: FlutterShy,Arial,45,&H00D2F9FF,&H000000FF,&H009542D6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,20,20,30,1 Style: Rarity,Arial,45,&H00FFFBF0,&H000000FF,&H00690050,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,20,20,30,1 Style: Spike,Arial,45,&H00F9FFF9,&H000000FF,&H00209322,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,20,20,30,1 Style: Somepony,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007D7E80,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,20,20,30,1 Style: Mayor,Arial,45,&H0073AEC2,&H000000FF,&H002C2C2C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,20,20,30,1 Style: Granny Smith,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0000A37B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,20,20,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.82,0:00:10.06,PinkiePie,,0,0,0,,Слушайте! Слушайте! Dialogue: 0,0:00:10.06,0:00:14.95,PinkiePie,,0,0,0,,Понивилльская Ярмарка жеребят и кобылок уже вот-вот начнётся! Dialogue: 0,0:00:26.08,0:00:28.41,Rarity,,0,0,0,,То, что участники так молоды, Dialogue: 0,0:00:28.41,0:00:31.59,Rarity,,0,0,0,,не значит, что я не приложу все силы. Dialogue: 0,0:00:31.75,0:00:36.34,Rarity,,0,0,0,,Вся Ярмарка жеребят и кобылок только и будет говорить, что об этом кукольном театре! Dialogue: 0,0:00:36.68,0:00:40.31,Spike,,0,0,0,,А как же иначе? Ведь его сделала ты. Dialogue: 0,0:00:41.59,0:00:46.50,Rarity,,0,0,0,,Но я бы ничего не смогла без помощи одного из моих самых дорогих и отзывчивых друзей! Dialogue: 0,0:00:46.50,0:00:49.40,Rarity,,0,0,0,,Ты — мой любимый дракон! Dialogue: 0,0:00:49.40,0:00:51.54,Spike,,0,0,0,,Твой любимый дракон? Dialogue: 0,0:00:51.54,0:00:53.02,Spike,,0,0,0,,Ну и ну. Dialogue: 0,0:00:53.02,0:00:57.09,Rarity,,0,0,0,,Часы тянулись долго, а работа была неописуемо тяжёлой. Dialogue: 0,0:00:57.09,0:01:01.15,Rarity,,0,0,0,,Но все усилия окупаются, когда звучат три заветных слова… Dialogue: 0,0:01:01.15,0:01:03.36,Spike,,0,0,0,,Это просто ужасно! Dialogue: 0,0:01:03.36,0:01:04.42,Rarity,,0,0,0,,Ужасно? Dialogue: 0,0:01:04.42,0:01:07.00,Somepony,,0,0,0,,И им невозможно пользоваться. Dialogue: 0,0:01:10.36,0:01:12.30,Somepony,,0,0,0,,Он не ездит! Dialogue: 0,0:01:13.17,0:01:16.06,Somepony,,0,0,0,,И в нём нет места для кукол! Dialogue: 0,0:01:16.58,0:01:21.54,Somepony,,0,0,0,,Похоже, никакого передвижного кукольного театра мне не видать. Dialogue: 0,0:01:25.68,0:01:28.12,Spike,,0,0,0,,Не понимаю, о чём этот парень. Dialogue: 0,0:01:28.12,0:01:30.94,Spike,,0,0,0,,Твоя работа идеальна. Dialogue: 0,0:02:12.74,0:02:16.13,Rarity,,0,0,0,,Это чудовищно! Просто чудовищно! Dialogue: 0,0:02:18.15,0:02:24.58,Spike,,0,0,0,,Пусть этому кукловоду не понравился изысканный сделанный на заказ лучший кукольный театр в истории кукловодов и кукольных театров. Dialogue: 0,0:02:25.59,0:02:28.58,Spike,,0,0,0,,Ты просто можешь сделать для Ярмарки что-нибудь ещё. Dialogue: 0,0:02:30.10,0:02:32.22,Rarity,,0,0,0,,Полагаю, да. Dialogue: 0,0:02:33.08,0:02:34.45,Rarity,,0,0,0,,А, забудь, Спайк. Dialogue: 0,0:02:34.45,0:02:37.67,Rarity,,0,0,0,,Я ничего не успею закончить вовремя. Dialogue: 0,0:02:44.08,0:02:48.11,Rarity,,0,0,0,,Я хотела внести свою творческую лепту в ярмарку, но потерпела неудачу. Dialogue: 0,0:02:49.88,0:02:51.27,Rarity,,0,0,0,,Печальную неудачу. Dialogue: 0,0:02:52.73,0:02:55.82,Rarity,,0,0,0,,И поэтому мне так печально! Dialogue: 0,0:03:06.18,0:03:08.94,Spike,,0,0,0,,Должно быть где-то тут. Dialogue: 0,0:03:10.05,0:03:12.42,Spike,,0,0,0,,Не "кто", а "что"! Dialogue: 0,0:03:12.42,0:03:15.89,Spike,,0,0,0,,То, что позволит Рэрити успеть сделать хоть что-нибудь к ярмарке. Dialogue: 0,0:03:15.89,0:03:19.56,Spike,,0,0,0,,Она очень, очень, очень хочет внести свою творческую лепту! Dialogue: 0,0:03:19.56,0:03:21.65,Spike,,0,0,0,,Она сказала, что я — её любимый дракон! Dialogue: 0,0:03:21.65,0:03:24.88,Spike,,0,0,0,,Так что я обязан помочь ей в трудную минуту. Dialogue: 0,0:03:27.21,0:03:30.27,Spike,,0,0,0,,Здесь должно быть какое-нибудь заклинание, которое поможет. Dialogue: 0,0:03:31.25,0:03:33.85,Spike,,0,0,0,,Давай, выручай дракона! Dialogue: 0,0:03:42.84,0:03:45.54,Spike,,0,0,0,,Не ради меня, ради Рэрити! Dialogue: 0,0:03:45.54,0:03:48.45,Spike,,0,0,0,,Ради той, что сшила тебе твой любимый галстук-бабочку. Dialogue: 0,0:03:49.07,0:03:51.96,Spike,,0,0,0,,Ладно, я понял. Dialogue: 0,0:03:53.12,0:03:55.62,Spike,,0,0,0,,Ты считаешь, что не стоит привлекать магию. Dialogue: 0,0:04:01.50,0:04:03.88,Spike,,0,0,0,,А это что? Dialogue: 0,0:04:30.73,0:04:31.62,Spike,,0,0,0,,Что? Dialogue: 0,0:04:31.62,0:04:34.62,Spike,,0,0,0,,Если эту книгу нельзя трогать, то почему её так легко достать? Dialogue: 0,0:04:34.62,0:04:37.73,Spike,,0,0,0,,А ещё она покрыта шипами. Как я! Dialogue: 0,0:04:45.33,0:04:47.57,Spike,,0,0,0,,Воплощение вдохновения. Dialogue: 0,0:04:47.57,0:04:50.36,Spike,,0,0,0,,Мгновенно претворяет идеи в жизнь. Dialogue: 0,0:04:50.85,0:04:53.29,Spike,,0,0,0,,То что нужно! Dialogue: 0,0:05:08.10,0:05:09.41,Spike,,0,0,0,,Рэрити! Dialogue: 0,0:05:09.41,0:05:11.46,Rarity,,0,0,0,,Оставь меня! Dialogue: 0,0:05:11.46,0:05:16.70,Rarity,,0,0,0,,Разве ты не видишь, что я всё ещё разочарована, подавлена и в смятении? Dialogue: 0,0:05:16.70,0:05:19.14,Spike,,0,0,0,,Но я кое-что тебе принёс! Dialogue: 0,0:05:19.14,0:05:22.51,Rarity,,0,0,0,,Если это не ещё одно ведёрко ванильно-овсяного мороженого Dialogue: 0,0:05:22.51,0:05:25.15,Rarity,,0,0,0,,или новость об отмене фестиваля, Dialogue: 0,0:05:25.15,0:05:27.85,Rarity,,0,0,0,,то не думаю, что мне интересно! Dialogue: 0,0:05:27.85,0:05:30.22,Spike,,0,0,0,,Это магия! Dialogue: 0,0:05:30.22,0:05:34.47,Rarity,,0,0,0,,Спайк, драгоценный, магия у меня и своя есть. Dialogue: 0,0:05:35.73,0:05:40.39,Spike,,0,0,0,,Но не такая, что помогла бы тебе создать что-то к ярмарке! Dialogue: 0,0:05:40.39,0:05:41.89,Spike,,0,0,0,,А эта поможет! Dialogue: 0,0:05:43.23,0:05:45.74,Rarity,,0,0,0,,Пожалуй, стоит попробовать. Dialogue: 0,0:05:45.74,0:05:50.85,Rarity,,0,0,0,,{\i1}Из фантазии — в реальный мир.\NЛюбую мысль — в дело.{\i0} Dialogue: 0,0:05:50.85,0:05:56.47,Rarity,,0,0,0,,{\i1}Держи поближе книгу, и заклинанием её\NНачни цепную реакцию,{\i0} Dialogue: 0,0:05:56.47,0:05:59.79,Rarity,,0,0,0,,{\i1}Воссоздавая то прекрасное, что видишь.{\i0} Dialogue: 0,0:05:59.79,0:06:05.30,Rarity,,0,0,0,,{\i1}И только когда прозвучат слова правды,\NТы сможешь освободиться.{\i0} Dialogue: 0,0:06:05.49,0:06:06.47,Spike,,0,0,0,,Сработало? Dialogue: 0,0:06:07.49,0:06:09.52,Rarity,,0,0,0,,Есть только один способ узнать. Dialogue: 0,0:06:15.34,0:06:19.39,Rarity,,0,0,0,,Вот это да! Я подумала, вот бы сделать эту книгу покрасивее, Dialogue: 0,0:06:19.39,0:06:21.09,Rarity,,0,0,0,,и она преобразилась! Dialogue: 0,0:06:25.74,0:06:27.74,Rarity,,0,0,0,,Милый, милый Спайк! Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:29.25,Rarity,,0,0,0,,Я уже готова была сдаться, Dialogue: 0,0:06:29.25,0:06:33.12,Rarity,,0,0,0,,но ты как настоящий друг вовремя пришёл мне на помощь. Dialogue: 0,0:06:34.79,0:06:37.57,Rarity,,0,0,0,,Идём! Надо найти кукловода сейчас же! Dialogue: 0,0:06:37.57,0:06:41.77,Rarity,,0,0,0,,Чтобы я сделала ему самый потрясающий театр, какой он только может вообразить! Dialogue: 0,0:06:41.77,0:06:42.92,Rarity,,0,0,0,,Или… Dialogue: 0,0:06:42.92,0:06:47.02,Rarity,,0,0,0,,лучше сказать, какой я могу вообразить? Dialogue: 0,0:06:57.16,0:07:01.25,Somepony,,0,0,0,,А, мисс Рэрити, пришли посмотреть представление, я полагаю. Dialogue: 0,0:07:02.70,0:07:08.19,Somepony,,0,0,0,,Заметьте, как мне пришлось выкручиваться из-за того, что вы не смогли сделать нормальный театр. Dialogue: 0,0:07:13.64,0:07:19.15,Rarity,,0,0,0,,О, но мне кажется, моё новое творение больше придётся вам по душе. Dialogue: 0,0:07:26.13,0:07:27.82,Somepony,,0,0,0,,Что ж, выглядит отлично, Dialogue: 0,0:07:27.82,0:07:30.63,Somepony,,0,0,0,,но проблема была не в этом, не так ли? Dialogue: 0,0:07:31.97,0:07:35.85,Somepony,,0,0,0,,Ого, этот вроде ездит. Dialogue: 0,0:07:38.15,0:07:41.33,Somepony,,0,0,0,,И столько места для моих кукол! Dialogue: 0,0:07:41.33,0:07:45.94,Somepony,,0,0,0,,Знаете, мисс Рэрити, я понятия не имею, как вам это удалось, да ещё за такое короткое время, Dialogue: 0,0:07:45.94,0:07:49.38,Somepony,,0,0,0,,но, кажется, вы вернули себе доброе имя. Dialogue: 0,0:07:49.38,0:07:53.31,Somepony,,0,0,0,,Как вы управились в такой короткий срок? Dialogue: 0,0:07:53.97,0:07:55.57,Spike,,0,0,0,,Дело в том, что ей помогла кни… Dialogue: 0,0:07:55.57,0:07:57.93,Rarity,,0,0,0,,Настоящий дизайнер никогда не выдаёт свои секреты. Dialogue: 0,0:08:04.83,0:08:07.74,Rarity,,0,0,0,,Спайк, ещё раз спасибо тебе за то, что ты такой замечательный друг. Dialogue: 0,0:08:07.74,0:08:09.80,Rarity,,0,0,0,,И за то, что нашёл мне эту книгу! Dialogue: 0,0:08:09.91,0:08:11.71,Spike,,0,0,0,,Обращайся. Dialogue: 0,0:08:11.71,0:08:14.14,Spike,,0,0,0,,Думаю, я могу вернуть её, ведь ярмарка уже закончилась. Dialogue: 0,0:08:14.14,0:08:15.30,Rarity,,0,0,0,,Да, конечно. Dialogue: 0,0:08:15.30,0:08:18.20,Rarity,,0,0,0,,Я сделала свой творческий вклад, как того и хотела. Dialogue: 0,0:08:18.20,0:08:19.51,Rarity,,0,0,0,,Теперь всё в порядке. Dialogue: 0,0:08:24.92,0:08:28.60,Rarity,,0,0,0,,Хотя почему бы ей не побыть у меня ещё чуточку. Dialogue: 0,0:08:28.60,0:08:30.16,Rarity,,0,0,0,,Ты же не против, Спайк? Dialogue: 0,0:08:31.04,0:08:32.36,Spike,,0,0,0,,Нет, конечно. Dialogue: 0,0:08:33.11,0:08:34.51,Spike,,0,0,0,,До завтра! Dialogue: 0,0:08:37.66,0:08:38.82,Spike,,0,0,0,,Что? Dialogue: 0,0:08:38.82,0:08:40.49,Spike,,0,0,0,,Она побудет у неё ещё пару часов. Dialogue: 0,0:08:40.49,0:08:41.62,Spike,,0,0,0,,Ничего страшного. Dialogue: 0,0:08:51.52,0:08:52.64,Spike,,0,0,0,,Рэрити? Dialogue: 0,0:08:58.02,0:08:58.80,Rarity,,0,0,0,,Спайк! Dialogue: 0,0:08:58.80,0:09:00.39,Rarity,,0,0,0,,Я так рада, что ты пришёл! Dialogue: 0,0:09:04.98,0:09:06.65,Spike,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:09.97,0:09:11.82,Spike,,0,0,0,,Всё нормально? Dialogue: 0,0:09:12.10,0:09:13.65,Rarity,,0,0,0,,Лучше и быть не может! Dialogue: 0,0:09:13.65,0:09:15.90,Rarity,,0,0,0,,Книга, которую ты мне дал, поразительна! Dialogue: 0,0:09:15.90,0:09:20.34,Rarity,,0,0,0,,Представляешь, я не спала всю ночь, всё творила, и творила, и творила, и творила! Dialogue: 0,0:09:20.34,0:09:24.45,Rarity,,0,0,0,,Я создала осеннюю линейку одежды на следующие пятнадцать сезонов. Dialogue: 0,0:09:24.45,0:09:25.55,Spike,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:25.55,0:09:28.31,Rarity,,0,0,0,,А потом я подумала, а зачем останавливаться? Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:32.72,Rarity,,0,0,0,,Спайк, я всегда думала, что наш город не помешало бы немного преобразить. Dialogue: 0,0:09:32.72,0:09:36.24,Rarity,,0,0,0,,И с помощью этой книги я могу легко с этим справиться! Dialogue: 0,0:09:36.52,0:09:40.76,Rarity,,0,0,0,,Ты поддержишь моё начинание и разрешишь мне оставить эту книгу ещё на чуть-чуть? Dialogue: 0,0:09:41.81,0:09:43.59,Spike,,0,0,0,,Ну конечно поддержу. Dialogue: 0,0:09:52.62,0:09:55.28,Spike,,0,0,0,,Прежде чем мы начнём, как насчёт лёгкого завтрака? Dialogue: 0,0:09:55.28,0:09:56.52,Rarity,,0,0,0,,Нет времени на завтрак! Dialogue: 0,0:09:56.52,0:09:58.52,Rarity,,0,0,0,,Хочу начать сейчас же! Dialogue: 0,0:09:58.52,0:09:59.68,Spike,,0,0,0,,Вообще-то, Dialogue: 0,0:09:59.68,0:10:03.66,Spike,,0,0,0,,у нас есть время, потому что пока книга рядом, ты можешь… Dialogue: 0,0:10:05.45,0:10:06.47,Spike,,0,0,0,,Рэрити? Dialogue: 0,0:10:09.43,0:10:12.92,Rarity,,0,0,0,,Вот, именно об этом я и говорю! Dialogue: 0,0:10:13.14,0:10:15.98,Rarity,,0,0,0,,В этой тележке нет ни капли стиля. Dialogue: 0,0:10:24.32,0:10:27.77,Granny Smith,,0,0,0,,Мои глаза опять подводят меня? Dialogue: 0,0:10:27.77,0:10:30.12,AppleJack,,0,0,0,,Какого пирога тут только что произошло? Dialogue: 0,0:10:32.19,0:10:34.00,Rarity,,0,0,0,,Разве это не великолепно? Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:35.22,Spike,,0,0,0,,Это изумительно! Dialogue: 0,0:10:35.22,0:10:39.27,Spike,,0,0,0,,Спроси Эпплджек, вдруг она захочет переделать все тележки Эпплов. Dialogue: 0,0:10:39.27,0:10:39.94,Rarity,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:39.94,0:10:42.83,Rarity,,0,0,0,,Не думаю, что мне нужно просить разрешения. Dialogue: 0,0:10:42.83,0:10:44.93,Rarity,,0,0,0,,Все любят сюрпризы. Dialogue: 0,0:10:44.93,0:10:47.46,Rarity,,0,0,0,,Особенно, когда они так прекрасны. Dialogue: 0,0:10:47.46,0:10:48.32,Spike,,0,0,0,,Ты права. Dialogue: 0,0:10:48.32,0:10:50.39,Spike,,0,0,0,,Все и правда любят сюрпризы. Dialogue: 0,0:10:50.39,0:10:56.53,Rarity,,0,0,0,,И мы никому не расскажем, что это я стою за всеми изумительными переменами, которые скоро произойдут. Dialogue: 0,0:10:57.56,0:11:00.68,Rarity,,0,0,0,,Да, это будет маленький забавный секрет между нами тремя. Dialogue: 0,0:11:01.60,0:11:04.10,Spike,,0,0,0,,Между нами… тремя? Dialogue: 0,0:11:05.18,0:11:06.72,Rarity,,0,0,0,,Между тобой, мной… Dialogue: 0,0:11:06.72,0:11:08.27,Rarity,,0,0,0,,и книгой, конечно. Dialogue: 0,0:11:10.19,0:11:13.19,Rarity,,0,0,0,,Моей чудесной, чудесной книгой. Dialogue: 0,0:11:14.69,0:11:16.03,Spike,,0,0,0,,Конечно… Dialogue: 0,0:11:16.26,0:11:19.30,Rarity,,0,0,0,,Пообещай, что не скажешь никому ни слова. Dialogue: 0,0:11:20.38,0:11:21.57,Spike,,0,0,0,,Обещаю! Dialogue: 0,0:11:21.72,0:11:24.49,Rarity,,0,0,0,,Я знала, что могу довериться тебе, Спайк. Dialogue: 0,0:11:24.49,0:11:27.37,Rarity,,0,0,0,,И я только что поняла, что ещё я хочу сделать! Dialogue: 0,0:11:28.97,0:11:30.06,RainbowDash,,0,0,0,,Получай! Dialogue: 0,0:11:30.06,0:11:31.45,RainbowDash,,0,0,0,,И получай! Dialogue: 0,0:11:34.74,0:11:35.57,RainbowDash,,0,0,0,,Что за?.. Dialogue: 0,0:11:35.57,0:11:36.48,RainbowDash,,0,0,0,,Снимите… Dialogue: 0,0:11:36.48,0:11:37.50,RainbowDash,,0,0,0,,это… Dialogue: 0,0:11:37.50,0:11:38.64,RainbowDash,,0,0,0,,с… Dialogue: 0,0:11:38.64,0:11:39.97,RainbowDash,,0,0,0,,меня! Dialogue: 0,0:11:40.45,0:11:44.16,Rarity,,0,0,0,,Я всегда считала, что Рэйнбоу Дэш не хватало немного шика. Dialogue: 0,0:11:44.16,0:11:45.35,Rarity,,0,0,0,,А теперь гляди! Dialogue: 0,0:11:45.35,0:11:47.50,Rarity,,0,0,0,,Изящно истребляет облака! Dialogue: 0,0:11:48.72,0:11:49.89,Rarity,,0,0,0,,Идём дальше! Dialogue: 0,0:11:51.41,0:11:52.49,Spike,,0,0,0,,С ней всё будет хорошо. Dialogue: 0,0:11:52.49,0:11:53.76,Spike,,0,0,0,,Это же просто платье. Dialogue: 0,0:11:54.28,0:11:56.46,Spike,,0,0,0,,Подожди своего любимого дракона! Dialogue: 0,0:12:05.08,0:12:07.55,FlutterShy,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:08.10,0:12:10.18,FlutterShy,,0,0,0,,Вот, мистер Дрозд. Dialogue: 0,0:12:13.06,0:12:16.00,FlutterShy,,0,0,0,,Похоже, вы довольны своим домиком. Dialogue: 0,0:12:16.51,0:12:18.05,FlutterShy,,0,0,0,,Ничего себе! Dialogue: 0,0:12:19.70,0:12:21.00,FlutterShy,,0,0,0,,Заблудились? Dialogue: 0,0:12:22.23,0:12:23.28,FlutterShy,,0,0,0,,Нет, не туда. Dialogue: 0,0:12:23.28,0:12:25.04,FlutterShy,,0,0,0,,Похоже на дверь в… Dialogue: 0,0:12:25.04,0:12:26.21,FlutterShy,,0,0,0,,спальню. Dialogue: 0,0:12:26.21,0:12:27.54,FlutterShy,,0,0,0,,Попробуйте вон ту. Dialogue: 0,0:12:28.40,0:12:30.50,FlutterShy,,0,0,0,,Нет-нет, это дверь… Dialogue: 0,0:12:31.48,0:12:32.66,FlutterShy,,0,0,0,,Обувного шкафа? Dialogue: 0,0:12:32.66,0:12:33.62,FlutterShy,,0,0,0,,Ну и ну. Dialogue: 0,0:12:33.62,0:12:35.20,FlutterShy,,0,0,0,,Может, попробуете по лестнице? Dialogue: 0,0:12:35.20,0:12:38.08,FlutterShy,,0,0,0,,Нет, нет, нет. По другой лестнице. Dialogue: 0,0:12:38.08,0:12:39.76,Rarity,,0,0,0,,Разве он не великолепен? Dialogue: 0,0:12:39.76,0:12:42.93,Spike,,0,0,0,,Пожалуй, никто не делал скворечника красивее этого. Dialogue: 0,0:12:42.93,0:12:43.89,Rarity,,0,0,0,,Продолжай. Dialogue: 0,0:12:43.89,0:12:46.90,Spike,,0,0,0,,Только не уверен, что он подходит самой птице. Dialogue: 0,0:12:48.20,0:12:51.47,Rarity,,0,0,0,,Да что птица понимает в архитектуре? Dialogue: 0,0:12:51.47,0:12:53.17,Rarity,,0,0,0,,Важно, что думаешь ты, Спайк. Dialogue: 0,0:12:53.17,0:12:55.38,Rarity,,0,0,0,,А тебе он нравится. Dialogue: 0,0:12:55.38,0:12:57.27,Rarity,,0,0,0,,Не так ли? Dialogue: 0,0:12:57.27,0:12:58.46,Spike,,0,0,0,,Конечно. Dialogue: 0,0:12:58.46,0:12:59.67,Spike,,0,0,0,,Он такой… Dialogue: 0,0:13:00.84,0:13:02.18,Spike,,0,0,0,,В твоём стиле. Dialogue: 0,0:13:02.18,0:13:03.68,Rarity,,0,0,0,,Так и есть, правда ведь? Dialogue: 0,0:13:20.24,0:13:22.73,Rarity,,0,0,0,,Очаровательно! Dialogue: 0,0:13:22.73,0:13:25.91,Rarity,,0,0,0,,Но капелька шика не помешает. Как считаешь? Dialogue: 0,0:13:25.91,0:13:27.04,Spike,,0,0,0,,О, да. Dialogue: 0,0:13:27.04,0:13:28.20,Spike,,0,0,0,,Определённо. Dialogue: 0,0:13:41.25,0:13:43.72,Rarity,,0,0,0,,Но похоже, этой вечеринке не хватает подходящей музыки. Dialogue: 0,0:13:43.72,0:13:46.69,Rarity,,0,0,0,,Может, сделаем что-нибудь с этим? Dialogue: 0,0:13:46.69,0:13:49.33,Spike,,0,0,0,,Твоими стараниями уже столько всего выглядит прекрасным! Dialogue: 0,0:13:49.33,0:13:51.84,Spike,,0,0,0,,Может, лучшее — враг хорошего? Dialogue: 0,0:13:51.84,0:13:53.45,Rarity,,0,0,0,,Ты прав, Спайк. Dialogue: 0,0:13:53.45,0:13:55.76,Rarity,,0,0,0,,Ведь в других местах ещё столько не сделано! Dialogue: 0,0:13:55.76,0:13:57.07,Spike,,0,0,0,,Именно! Dialogue: 0,0:13:57.07,0:13:58.40,Spike,,0,0,0,,В других местах… Dialogue: 0,0:13:58.40,0:14:00.84,Rarity,,0,0,0,,Ещё одна мелочь перед тем, как мы пойдём. Dialogue: 0,0:14:04.49,0:14:08.90,Rarity,,0,0,0,,Вот теперь этот вечер точно попадёт на страницы светской хроники. Dialogue: 0,0:14:08.90,0:14:11.76,Rarity,,0,0,0,,Разве Пинки Пай не будет рада? Dialogue: 0,0:14:12.26,0:14:14.43,PinkiePie,,0,0,0,,Счастливого, счастливого дня… Dialogue: 0,0:14:14.43,0:14:15.20,PinkiePie,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:19.26,0:14:21.54,Rarity,,0,0,0,,Я просто разрываюсь от идей. Dialogue: 0,0:14:21.54,0:14:22.75,Rarity,,0,0,0,,Просто разрываюсь! Dialogue: 0,0:14:24.59,0:14:25.85,Spike,,0,0,0,,Это здорово. Dialogue: 0,0:14:25.85,0:14:26.61,Spike,,0,0,0,,Но… Dialogue: 0,0:14:26.61,0:14:28.62,Spike,,0,0,0,,Ты уже так много сделала. Dialogue: 0,0:14:28.62,0:14:30.04,Spike,,0,0,0,,Не хочешь передохнуть? Dialogue: 0,0:14:30.04,0:14:32.23,Spike,,0,0,0,,Дай своему блестящему уму отдых. Dialogue: 0,0:14:32.23,0:14:33.60,Rarity,,0,0,0,,Чепуха! Dialogue: 0,0:14:33.60,0:14:35.51,Rarity,,0,0,0,,Я не собираюсь останавливаться сейчас! Dialogue: 0,0:14:35.51,0:14:40.49,Rarity,,0,0,0,,Я не остановлюсь, пока каждый уголок Понивилля не будет улучшен моим творческим видением. Dialogue: 0,0:14:43.66,0:14:45.69,Rarity,,0,0,0,,Начнём с тебя, Спайк! Dialogue: 0,0:14:52.33,0:14:54.91,Rarity,,0,0,0,,Ты! Выглядишь! Потрясающе! Dialogue: 0,0:14:55.48,0:14:57.32,Spike,,0,0,0,,Всё благодаря тебе! Dialogue: 0,0:14:57.80,0:15:02.17,Rarity,,0,0,0,,Всё для моего любимого дракона и самого отзывчивого друга. Dialogue: 0,0:15:02.17,0:15:02.93,Rarity,,0,0,0,,Ну же! Dialogue: 0,0:15:02.93,0:15:04.93,Rarity,,0,0,0,,Ещё столько нужно сделать! Dialogue: 0,0:15:08.62,0:15:12.97,Twilight,,0,0,0,,О нет! И ты тоже! Dialogue: 0,0:15:12.97,0:15:15.40,Spike,,0,0,0,,Что значит "и я тоже"? Dialogue: 0,0:15:15.40,0:15:18.12,Twilight,,0,0,0,,А, судя по твоему наряду, я решила… Dialogue: 0,0:15:18.12,0:15:19.29,Spike,,0,0,0,,Ты про этот? Dialogue: 0,0:15:19.29,0:15:21.56,Spike,,0,0,0,,Я просто хотел попробовать другой стиль. Dialogue: 0,0:15:22.64,0:15:24.07,Spike,,0,0,0,,Нравится? Dialogue: 0,0:15:25.65,0:15:29.41,Twilight,,0,0,0,,Хорошо, тогда не видел ли ты кого-нибудь подозрительного? Dialogue: 0,0:15:30.12,0:15:30.64,Spike,,0,0,0,,Не-а. Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:38.16,Mayor,,0,0,0,,Принцесса Твайлайт, беседка превратилась в цельный кусок хрусталя! Dialogue: 0,0:15:38.16,0:15:41.48,Mayor,,0,0,0,,И двое пони оказались заперты внутри! Dialogue: 0,0:15:48.38,0:15:52.09,Spike,,0,0,0,,Нет! Я обещал Рэрити никому не рассказывать! Dialogue: 0,0:15:54.32,0:15:56.18,Spike,,0,0,0,,Ты прав, Совелий. Dialogue: 0,0:15:56.18,0:15:57.72,Spike,,0,0,0,,Я должен сказать. Dialogue: 0,0:15:57.72,0:15:59.27,Spike,,0,0,0,,И как только я это сделаю, Dialogue: 0,0:15:59.27,0:16:03.23,Spike,,0,0,0,,Рэрити перестанет считать меня самым верным другом. Dialogue: 0,0:16:03.69,0:16:07.69,Spike,,0,0,0,,Может даже, совсем перестанет считать меня другом. Dialogue: 0,0:16:17.76,0:16:19.15,Spike,,0,0,0,,Я так не могу. Dialogue: 0,0:16:20.22,0:16:23.02,Spike,,0,0,0,,Я обещал сохранить всё это между нами тремя. Dialogue: 0,0:16:24.51,0:16:27.86,Somepony,,0,0,0,,Конечно, это странно, что она имела в виду меня, её и книгу заклинаний. Dialogue: 0,0:16:27.86,0:16:30.11,Spike,,0,0,0,,Но… Книга заклинаний! Dialogue: 0,0:16:30.11,0:16:31.30,Spike,,0,0,0,,Конечно! Dialogue: 0,0:16:31.30,0:16:36.08,Spike,,0,0,0,,Если я отберу у неё книгу, то она наверняка больше не сможет использовать эту магию! Dialogue: 0,0:16:36.08,0:16:39.10,Spike,,0,0,0,,Да ладно, это идеальный план! Dialogue: 0,0:16:39.10,0:16:41.95,Spike,,0,0,0,,Мне только нужно выяснить, куда она направилась. Dialogue: 0,0:16:41.95,0:16:43.69,Somepony,,0,0,0,,Ничего не вижу! Dialogue: 0,0:16:49.12,0:16:51.82,Spike,,0,0,0,,Похоже, она пошла туда. Dialogue: 0,0:17:08.27,0:17:09.80,Rarity,,0,0,0,,И что это ты делаешь? Dialogue: 0,0:17:10.29,0:17:13.00,Spike,,0,0,0,,Я? Я… просто... Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:15.74,Spike,,0,0,0,,греюсь в лучах твоего творчества. Dialogue: 0,0:17:16.32,0:17:17.47,Rarity,,0,0,0,,О, Спайк. Dialogue: 0,0:17:17.47,0:17:20.56,Rarity,,0,0,0,,Ты говоришь такие приятные вещи. Dialogue: 0,0:17:20.56,0:17:21.66,Spike,,0,0,0,,Спасибо. Dialogue: 0,0:17:22.62,0:17:24.16,Rarity,,0,0,0,,Так, о чём это я? Dialogue: 0,0:17:27.32,0:17:28.48,Rarity,,0,0,0,,Ах, да! Dialogue: 0,0:17:28.48,0:17:31.81,Rarity,,0,0,0,,Позолоченные крыши для всех! Dialogue: 0,0:17:39.87,0:17:41.04,Rarity,,0,0,0,,Спайк! Dialogue: 0,0:17:44.56,0:17:47.26,Rarity,,0,0,0,,Меня посетила чудеснейшая идея! Dialogue: 0,0:17:50.48,0:17:52.20,Spike,,0,0,0,,Ну конечно посетила. Dialogue: 0,0:17:52.20,0:17:53.44,Spike,,0,0,0,,Ты же Рэрити! Dialogue: 0,0:17:54.28,0:17:57.08,Rarity,,0,0,0,,Я почти завершила свою работу в Понивилле. Dialogue: 0,0:17:57.08,0:18:02.55,Rarity,,0,0,0,,Тебе не кажется, что пора и остальной Эквестрии преобразиться благодаря моему творческому видению? Dialogue: 0,0:18:02.55,0:18:03.84,Spike,,0,0,0,,Безусловно! Dialogue: 0,0:18:05.02,0:18:07.80,Rarity,,0,0,0,,Я думаю, мы поедем на колеснице! Dialogue: 0,0:18:07.80,0:18:11.19,Rarity,,0,0,0,,Или, как их скоро будут называть, рэриснице! Dialogue: 0,0:18:12.94,0:18:16.65,Spike,,0,0,0,,Да, мы обязательно должны поехать на… Dialogue: 0,0:18:19.90,0:18:22.99,Spike,,0,0,0,,Как… как у тебя получилось? Dialogue: 0,0:18:23.12,0:18:25.04,Rarity,,0,0,0,,А, о чём ты? Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:28.86,Spike,,0,0,0,,Книга… она… то есть. У тебя… Dialogue: 0,0:18:28.86,0:18:30.16,Spike,,0,0,0,,Пропала! Dialogue: 0,0:18:30.16,0:18:31.42,Spike,,0,0,0,,Книга пропала! Dialogue: 0,0:18:31.42,0:18:32.33,Rarity,,0,0,0,,Пропала? Dialogue: 0,0:18:32.33,0:18:35.28,Rarity,,0,0,0,,Да вот же она. Dialogue: 0,0:18:35.28,0:18:37.32,Rarity,,0,0,0,,Мне нужна моя книга, Спайк! Dialogue: 0,0:18:37.32,0:18:39.54,Rarity,,0,0,0,,Что ты сделал с моей книгой? Dialogue: 0,0:18:40.56,0:18:43.00,Spike,,0,0,0,,Зачем мне что-то делать с твоей книгой? Dialogue: 0,0:18:43.00,0:18:44.36,Spike,,0,0,0,,Мы же друзья! Dialogue: 0,0:18:45.07,0:18:47.48,Spike,,0,0,0,,Это, наверное, сова. Dialogue: 0,0:18:49.63,0:18:51.18,Rarity,,0,0,0,,Хотя стой. Dialogue: 0,0:18:51.18,0:18:53.83,Rarity,,0,0,0,,Похоже, она мне больше не нужна, не так ли? Dialogue: 0,0:18:54.25,0:18:56.03,Rarity,,0,0,0,,Да, да! Dialogue: 0,0:18:56.56,0:18:59.79,Rarity,,0,0,0,,Я чувствую, как во мне струится её магия. Dialogue: 0,0:18:59.79,0:19:03.28,Rarity,,0,0,0,,Я так взволнована! Так взволнована! Dialogue: 0,0:19:03.53,0:19:05.02,Spike,,0,0,0,,А я так напуган. Dialogue: 0,0:19:05.02,0:19:06.99,Rarity,,0,0,0,,О, Спайк, где мы только не побываем. Dialogue: 0,0:19:06.99,0:19:10.72,Rarity,,0,0,0,,В Мэйнхеттене! В Филлидельфии! В Кантерлоте! Dialogue: 0,0:19:10.72,0:19:12.56,Rarity,,0,0,0,,И ты будешь мне помогать! Dialogue: 0,0:19:12.56,0:19:14.44,Rarity,,0,0,0,,Прямо как здесь, в Понивилле. Dialogue: 0,0:19:14.44,0:19:18.65,Rarity,,0,0,0,,Твои постоянные похвала и обожание будут возносить меня на всё новые вершины! Dialogue: 0,0:19:18.65,0:19:23.25,Rarity,,0,0,0,,Пока каждый уголок Эквестрии не будет полностью преображён Dialogue: 0,0:19:23.25,0:19:25.88,Rarity,,0,0,0,,моим творческим гением! Dialogue: 0,0:19:31.56,0:19:32.69,Spike,,0,0,0,,Нет. Dialogue: 0,0:19:33.13,0:19:35.12,Rarity,,0,0,0,,Что ты сказал? Dialogue: 0,0:19:35.12,0:19:36.72,Spike,,0,0,0,,Я сказал "нет". Dialogue: 0,0:19:36.72,0:19:39.85,Spike,,0,0,0,,Ты изменяла вещи, но они от этого не становились лучше. Dialogue: 0,0:19:39.85,0:19:42.03,Spike,,0,0,0,,Я должен был сказать правду с самого начала. Dialogue: 0,0:19:42.03,0:19:46.01,Spike,,0,0,0,,Но не мог, так как пытался быть другом, на которого можно положиться. Dialogue: 0,0:19:46.01,0:19:50.18,Spike,,0,0,0,,Вместо этого я позволил тебе стать чем-то ужасным. Dialogue: 0,0:19:51.29,0:19:52.50,Rarity,,0,0,0,,Ужасным? Dialogue: 0,0:20:04.03,0:20:05.35,Rarity,,0,0,0,,Что случилось? Dialogue: 0,0:20:05.71,0:20:08.33,Rarity,,0,0,0,,Рэрити? Ты в порядке? Dialogue: 0,0:20:08.33,0:20:10.83,Rarity,,0,0,0,,Я… думаю, да. Dialogue: 0,0:20:11.96,0:20:16.75,Rarity,,0,0,0,,Хотя, судя по всему, с Понивиллем приключилось нечто ужасное. Dialogue: 0,0:20:17.72,0:20:19.23,Spike,,0,0,0,,Ты приключилась. Dialogue: 0,0:20:19.23,0:20:20.32,Rarity,,0,0,0,,Я? Dialogue: 0,0:20:21.48,0:20:24.46,Spike,,0,0,0,,Последняя часть заклинания! Dialogue: 0,0:20:24.46,0:20:30.04,Rarity,,0,0,0,,{\i1}И только когда прозвучат слова правды,{\i0} \N{\i1}Ты сможешь освободиться.{\i0} Dialogue: 0,0:20:31.08,0:20:34.73,Spike,,0,0,0,,Заклинание подчинило тебя, и ты хотела поменять всё в Эквестрии. Dialogue: 0,0:20:34.73,0:20:37.71,Spike,,0,0,0,,Я боялся сказать, что я на самом деле думал по этому поводу. Dialogue: 0,0:20:37.71,0:20:41.20,Spike,,0,0,0,,Но потом я… я сказал тебе правду. Dialogue: 0,0:20:41.20,0:20:42.85,Rarity,,0,0,0,,Дорогой Спайк! Dialogue: 0,0:20:42.85,0:20:45.29,Rarity,,0,0,0,,Никогда не бойся говорить мне правду. Dialogue: 0,0:20:45.29,0:20:47.80,Rarity,,0,0,0,,Мы — друзья, помнишь? Dialogue: 0,0:20:50.49,0:20:54.04,Spike,,0,0,0,,{\i1}Сегодня я узнал, как важно быть честным с друзьями,{\i0} Dialogue: 0,0:20:54.04,0:20:56.97,Spike,,0,0,0,,{\i1}когда они делают то, что ты не считаешь правильным.{\i0} Dialogue: 0,0:20:56.97,0:21:01.44,Spike,,0,0,0,,{\i1}Настоящий друг знает, что ты откровенен с ним, потому что он тебе небезразличен.{\i0} Dialogue: 0,0:21:01.44,0:21:02.67,Twilight,,0,0,0,,Спайк! Dialogue: 0,0:21:02.67,0:21:05.23,Twilight,,0,0,0,,Больше никогда-никогда-никогда Dialogue: 0,0:21:05.23,0:21:09.62,Twilight,,0,0,0,,не бери без спроса книги из библиотеки замка! Dialogue: 0,0:21:09.62,0:21:14.42,Twilight,,0,0,0,,У Принцессы Каденс и Принцессы Луны есть дела поважнее, чем помогать мне приводить Понивилль в порядок! Dialogue: 0,0:21:16.67,0:21:20.26,Twilight,,0,0,0,,Ты хоть представляешь, как трудно было обратить такое количество тёмной магии? Dialogue: 0,0:21:22.13,0:21:24.41,Spike,,0,0,0,,Ты неважно выглядишь. Dialogue: 0,0:21:24.88,0:21:25.77,Spike,,0,0,0,,Что? Dialogue: 0,0:21:25.77,0:21:27.13,Spike,,0,0,0,,Я просто хочу быть честным. Dialogue: 0,0:21:27.13,0:21:29.23,Spike,,0,0,0,,Так поступают хорошие друзья. Dialogue: 0,0:21:33.21,0:21:36.15,Somepony,,0,0,0,,СЧАСТЛИВЫЙ ПОНЕЦ