1 00:00:03,267 --> 00:00:07,995 Oh... Are those sweet... carrot pancakes I smell? 2 00:00:08,416 --> 00:00:11,205 Mmm... How divine. 3 00:00:11,854 --> 00:00:16,219 The aroma... spiced warm apple cider. 4 00:00:16,948 --> 00:00:21,725 Ah. And the smell of... smoke. 5 00:00:22,550 --> 00:00:24,608 Smoke? Smoke?! 6 00:00:25,878 --> 00:00:27,535 SMOOOUUARGH! 7 00:00:29,465 --> 00:00:31,000 Rarity! 8 00:00:31,969 --> 00:00:35,283 You've ruined the surprise. I was gonna serve you breakfast in bed. 9 00:01:19,996 --> 00:01:21,735 Well, g'mornin', Rarity. 10 00:01:21,736 --> 00:01:24,225 Father! Mother! 11 00:01:24,450 --> 00:01:25,939 I'll have you know that Sweetie Belle here... 12 00:01:25,940 --> 00:01:27,974 ...cooked this yummy lookin' breakfast all on her own. 13 00:01:30,501 --> 00:01:32,247 I... figured. 14 00:01:34,186 --> 00:01:36,720 I didn't know you could burn juice. 15 00:01:36,721 --> 00:01:38,296 I've been giving her lessons. 16 00:01:38,297 --> 00:01:41,196 I wouldn't be surprised if she's got a cutie mark in fancy cooking... 17 00:01:41,197 --> 00:01:43,453 ...by the time we get back from our vacation. 18 00:01:43,454 --> 00:01:45,332 Vacation? Is that this week? 19 00:01:45,333 --> 00:01:47,777 As in... starting-this-very-instant this week? 20 00:01:50,152 --> 00:01:52,424 Let me guess. Apple sauce? 21 00:01:52,695 --> 00:01:54,493 Nope! Toast. 22 00:01:55,023 --> 00:01:58,576 We're gonna have the bestest time two sisters could even have. 23 00:01:58,577 --> 00:02:00,953 I'm gonna go grab my stuff from dad's wagon. 24 00:02:02,698 --> 00:02:05,614 So... now when you say "a week"... 25 00:02:05,615 --> 00:02:08,538 Is that... seven whole days? 26 00:02:08,539 --> 00:02:10,725 And six night, I know. 27 00:02:10,726 --> 00:02:13,108 Such a short time to spend with your lil' sis. 28 00:02:13,255 --> 00:02:14,338 You gonna eat that? 29 00:02:14,877 --> 00:02:17,298 But I've got such a long to-do list. 30 00:02:17,670 --> 00:02:20,971 Oh, well. I suppose "spend time with your sister"... 31 00:02:20,972 --> 00:02:23,323 ...will just have to be added to the list. 32 00:02:26,168 --> 00:02:27,634 Just a few necessities. 33 00:02:32,880 --> 00:02:35,649 Now let's get that kitchen all cleaned up. 34 00:02:35,883 --> 00:02:39,139 Cleaned up? But we haven't even eaten yet. 35 00:02:39,181 --> 00:02:40,402 Well now, Sweetie Belle. 36 00:02:40,403 --> 00:02:45,094 I appreciate the gesture, but we simply can't eat *this* breakfast. It's burnt. 37 00:02:45,233 --> 00:02:46,619 It's not that burnt. 38 00:02:48,334 --> 00:02:51,820 Never fear, my dear. I'll get a proper breakfast going. 39 00:02:57,377 --> 00:02:58,271 Can I help? 40 00:02:58,272 --> 00:02:59,486 Oh! Uh... 41 00:02:59,487 --> 00:03:01,958 Of course. Uh, in one moment, Sweetie Belle. 42 00:03:01,959 --> 00:03:03,744 Let me just get things started. 43 00:03:13,125 --> 00:03:14,420 Rarity! 44 00:03:14,421 --> 00:03:16,639 I thought you said I was gonna help. 45 00:03:16,785 --> 00:03:20,110 You are! You... can... 46 00:03:21,283 --> 00:03:22,946 ...put the garnish on the plates. 47 00:03:23,747 --> 00:03:25,358 You mean this parsley? 48 00:03:27,325 --> 00:03:29,598 Okay now, easy! It has to be just right. 49 00:03:29,599 --> 00:03:30,575 No need to rush. 50 00:03:30,576 --> 00:03:32,438 No! That's too slow! 51 00:03:32,439 --> 00:03:33,837 Careful! Back up! 52 00:03:35,357 --> 00:03:37,091 Looking for perfection here. 53 00:03:45,253 --> 00:03:47,142 Not bad. 54 00:03:55,201 --> 00:03:57,075 There are some things I must attend to. 55 00:03:57,750 --> 00:04:00,105 Can you take the dirty towels to the laundry room? 56 00:04:01,489 --> 00:04:04,065 No problem! I'll make myself useful. 57 00:04:15,209 --> 00:04:16,568 Sweetie Belle! 58 00:04:16,569 --> 00:04:19,881 I told you I'd make myself useful. Surprised? 59 00:04:19,882 --> 00:04:20,882 Am I? 60 00:04:20,883 --> 00:04:25,366 You washed my incredibly expensive one of a kind designer crochet wool sweater! 61 00:04:25,367 --> 00:04:28,069 Do you know how hard these things are to come by? 62 00:04:28,070 --> 00:04:29,133 What's the big deal? 63 00:04:29,134 --> 00:04:33,157 The big deal is that in the heat of the sun wool... 64 00:04:33,529 --> 00:04:34,795 ...shrinks. 65 00:04:34,796 --> 00:04:37,341 Oh. Sorry. 66 00:04:39,772 --> 00:04:41,502 Well, back to work. 67 00:04:41,503 --> 00:04:42,862 I must create. 68 00:04:44,320 --> 00:04:45,441 Sorry? 69 00:04:45,442 --> 00:04:47,955 Huh. Stay out of trouble, okay? 70 00:04:48,267 --> 00:04:49,215 Please? 71 00:04:49,773 --> 00:04:52,875 I just want to do something nice for my sister. 72 00:04:56,207 --> 00:04:59,284 RAAAGH! I'm so bored! 73 00:04:59,285 --> 00:05:01,946 When is Rarity gonna finish her work? 74 00:05:03,327 --> 00:05:05,455 "Stay out of trouble, okay?" 75 00:05:08,966 --> 00:05:10,953 I never got in trouble for drawing. 76 00:05:15,693 --> 00:05:19,019 Hmm. This needs something... 77 00:05:26,180 --> 00:05:27,073 Hi, Rarity! 78 00:05:27,074 --> 00:05:28,608 I made a special drawing for y... 79 00:05:28,609 --> 00:05:30,526 AAAAAH! 80 00:05:30,527 --> 00:05:33,135 Oh no! Did you use these gems? 81 00:05:33,136 --> 00:05:34,929 Well... Yes, but... 82 00:05:34,930 --> 00:05:37,059 I know you have more in your work room... 83 00:05:37,060 --> 00:05:40,284 Bu... but these are extremely rare baby blue sapphires! 84 00:05:40,285 --> 00:05:43,794 I need them for an outfit for an extremely important client! 85 00:05:43,795 --> 00:05:45,715 Oh. Sorry. 86 00:05:47,094 --> 00:05:50,853 Sweetie Belle. What am I going to do with you?! 87 00:05:50,854 --> 00:05:52,277 Oh! We could paint together. 88 00:05:52,278 --> 00:05:56,541 We could ride bikes, play chess, sing a song, catch frogs, pillow fight... 89 00:05:56,542 --> 00:05:58,349 That not what I meant! 90 00:05:58,350 --> 00:05:59,054 Oh. 91 00:05:59,324 --> 00:06:01,571 Now I have to go and find some more of these gems. 92 00:06:01,572 --> 00:06:02,542 I'll go with you and help... 93 00:06:02,543 --> 00:06:03,464 NO! 94 00:06:06,674 --> 00:06:07,980 No, thank you. 95 00:06:08,636 --> 00:06:11,556 You can help by picking up these papers and stacking them. 96 00:06:11,557 --> 00:06:15,502 Neatly. Put the pens and pencils exactly where you've found them. 97 00:06:15,503 --> 00:06:17,977 And please find something to do... 98 00:06:17,978 --> 00:06:21,171 ...that doesn't create a large mess for me to clean up! 99 00:06:22,761 --> 00:06:25,459 Geez Louise, can't I do anything right? 100 00:06:34,263 --> 00:06:35,745 Sweetie Belle! 101 00:06:36,449 --> 00:06:37,726 I'm back! 102 00:06:38,226 --> 00:06:39,649 Sweetie Belle! 103 00:06:42,859 --> 00:06:44,725 Surprise! 104 00:06:46,224 --> 00:06:47,337 You... 105 00:06:47,338 --> 00:06:49,582 My inspiration room! 106 00:06:50,614 --> 00:06:53,194 WHAT DID YOU DO?! WHAT DID YOU DO?! 107 00:06:53,195 --> 00:06:57,330 When I saw the big mess in your room, I thought I'd clean it up for you. 108 00:06:57,331 --> 00:07:01,068 This wasn't a mess! It was organized chaos! 109 00:07:01,069 --> 00:07:03,830 I was just about finished planning my new fashion line. 110 00:07:03,831 --> 00:07:06,244 And... and you... you... you went and... and then you... 111 00:07:06,245 --> 00:07:08,564 ...and you put everything away! 112 00:07:08,772 --> 00:07:11,519 But every time I make a mess, you get upset. 113 00:07:11,520 --> 00:07:14,688 But this was MY mess. In MY house! 114 00:07:15,349 --> 00:07:17,825 And now I'll have to start from scratch! 115 00:07:17,826 --> 00:07:21,773 But... I... I thought it would... make you happy. 116 00:07:22,064 --> 00:07:23,351 HAPPY? 117 00:07:23,750 --> 00:07:25,190 HAPPY?! I... 118 00:07:29,734 --> 00:07:31,483 I just need some time alone. 119 00:07:44,202 --> 00:07:46,412 How's the sleepover at Rarity's goin'? 120 00:07:47,064 --> 00:07:49,301 Why, it's smashing! 121 00:07:50,204 --> 00:07:50,921 Huh? 122 00:07:50,922 --> 00:07:53,580 I just wish we could do something special together... 123 00:07:53,581 --> 00:07:55,758 ...that didn't include me goofing anything up. 124 00:07:56,194 --> 00:07:58,249 Oh! The Sisterhooves Social! 125 00:07:58,250 --> 00:08:00,223 Applejack and I do it every year! 126 00:08:00,224 --> 00:08:03,886 You and Rarity could compete against other sister teams in all these neat events. 127 00:08:04,469 --> 00:08:06,893 That sounds like the perfect way for us to hang out! 128 00:08:06,894 --> 00:08:09,312 Rarity will think it's an excellent idea. 129 00:08:09,313 --> 00:08:11,710 What a ridiculous idea! 130 00:08:11,711 --> 00:08:14,001 A contest at Sweet Apple Acres? 131 00:08:14,363 --> 00:08:15,621 It doesn't sound... 132 00:08:16,050 --> 00:08:17,876 ...very clean. 133 00:08:18,675 --> 00:08:21,701 So what? Now you're back to hating messes? 134 00:08:21,702 --> 00:08:24,242 Sweetie Belle! Watch your tone! 135 00:08:24,243 --> 00:08:26,219 I am still your big sister. 136 00:08:26,220 --> 00:08:30,371 Right! And any sister, who cares about her sister, goes! 137 00:08:30,372 --> 00:08:33,452 Sweetie Belle! Honestly. 138 00:08:33,453 --> 00:08:37,466 Playing silly little games in the dirt is just... uncouth. 139 00:08:37,467 --> 00:08:39,461 With or without a sister. 140 00:08:41,411 --> 00:08:43,564 Well then... maybe... 141 00:08:43,565 --> 00:08:46,921 ...maybe I'll try the Sisterhooves Social without a sister! 142 00:08:46,922 --> 00:08:51,514 In fact, I think I'll try the rest of my life without a sister! 143 00:08:53,308 --> 00:08:56,973 Oh, I'm the one who's ruining your life!? Really!? 144 00:08:56,974 --> 00:08:58,657 Have you looked around this place? 145 00:08:58,658 --> 00:09:02,088 I'm the one who would be better off with no sister! 146 00:09:02,089 --> 00:09:05,187 Well, it looks like we finally agree on something. 147 00:09:05,188 --> 00:09:07,393 Neither of us needs a sister. 148 00:09:07,394 --> 00:09:08,536 DEAL! 149 00:09:08,537 --> 00:09:11,197 DEAL! GOODBYE, UNSISTER! 150 00:09:19,793 --> 00:09:21,061 "Uncouth"? 151 00:09:21,685 --> 00:09:24,847 She said the Sisterhooves Social was uncouth? 152 00:09:25,453 --> 00:09:27,024 Yeah! Uncouth? 153 00:09:29,114 --> 00:09:30,732 Wait. What's uncouth? 154 00:09:30,932 --> 00:09:34,746 It's not just the social. She thinks I'm uncouth. 155 00:09:34,747 --> 00:09:37,952 Honey, Rarity thinks everything's uncouth. 156 00:09:39,415 --> 00:09:40,779 What's uncouth? 157 00:09:40,780 --> 00:09:43,454 It means uncivil. You know, bad mannered. 158 00:09:44,151 --> 00:09:45,582 Exactly! 159 00:09:46,133 --> 00:09:48,228 Sweetie Belle, just give Rarity some time. 160 00:09:48,229 --> 00:09:50,838 She'll come around. Sisters always do. 161 00:09:51,426 --> 00:09:53,793 Not sisters like Rarity. 162 00:09:54,172 --> 00:09:57,342 Come on now. Apple Bloom and I got some chores to finish up on. 163 00:09:57,343 --> 00:09:58,758 Maybe you can help. 164 00:09:58,759 --> 00:10:02,869 You sure you want me to help? I just mess everything up. 165 00:10:02,870 --> 00:10:06,005 Oh, come on. That's just stinkin'-thinkin'. Watch. 166 00:10:13,068 --> 00:10:14,790 Good catch there, Apple Bloom. 167 00:10:20,771 --> 00:10:22,391 This is a chore? 168 00:10:22,392 --> 00:10:24,240 Since we can't sell the bruised apples... 169 00:10:24,241 --> 00:10:26,437 ...we gotta collect them all for the pigs to eat. 170 00:10:28,823 --> 00:10:31,421 It's a lotta work. So we make a game of it. 171 00:10:31,422 --> 00:10:32,530 Wanna try? 172 00:10:32,531 --> 00:10:34,141 Um... Okay. 173 00:10:35,526 --> 00:10:36,582 Ow! 174 00:10:37,579 --> 00:10:39,958 You're right. It is hard work. 175 00:10:39,959 --> 00:10:41,340 That's why we do it... 176 00:10:41,341 --> 00:10:42,884 ...together! 177 00:10:43,985 --> 00:10:46,514 Rarity never wants to do chores together. 178 00:10:49,019 --> 00:10:50,962 All that work ruined. 179 00:10:51,207 --> 00:10:53,027 Thanks to Sweetie Belle. 180 00:10:54,520 --> 00:10:57,516 Oh my. It's usually a big mess in here. 181 00:11:00,408 --> 00:11:01,938 IDEA! 182 00:11:02,077 --> 00:11:04,282 This is genius. 183 00:11:05,279 --> 00:11:08,404 I shall call it: "Full Spectrum Fashions". 184 00:11:08,810 --> 00:11:10,554 Why, if Sweetie Belle hadn't... 185 00:11:12,964 --> 00:11:14,490 Well. No matter. 186 00:11:14,491 --> 00:11:17,179 She still shouldn't have touched my things without permission. 187 00:11:19,462 --> 00:11:21,142 Apple Bloom! You're up! 188 00:11:29,623 --> 00:11:32,711 You're making grape juice? 189 00:11:32,712 --> 00:11:34,924 Rarity would call the fashion police on me... 190 00:11:34,925 --> 00:11:37,993 ...if I got grape juice anywhere *near* her precious outfits. 191 00:11:37,994 --> 00:11:39,789 Well, that's silly. 192 00:11:41,579 --> 00:11:42,740 Apple Bloom! 193 00:11:42,741 --> 00:11:44,393 Please, Applejack! She didn't mea... 194 00:11:44,839 --> 00:11:45,959 Whoa! 195 00:11:46,782 --> 00:11:49,263 How d'you like them grapes, you little whippersnapper? 196 00:11:49,563 --> 00:11:50,642 That tickles...! 197 00:11:54,219 --> 00:11:57,710 Now to get these fabrics washed for my fabulous new line. 198 00:11:58,060 --> 00:12:00,328 Oh! My favorite sweater. 199 00:12:00,329 --> 00:12:02,930 I just can't believe that Sweetie Belle... 200 00:12:08,727 --> 00:12:11,046 Oh, Opal, Opal. 201 00:12:11,047 --> 00:12:15,023 It's as if Sweetie Belle knew the sweater was perfect for you. 202 00:12:15,622 --> 00:12:18,485 And Sweetie Belle should consider herself perfectly lucky... 203 00:12:18,486 --> 00:12:21,197 ...that this thoughtless mishap turned out all right. 204 00:12:25,328 --> 00:12:26,721 Apple Bloom! 205 00:12:26,957 --> 00:12:28,345 Got it, sis! 206 00:12:32,302 --> 00:12:34,916 Wow. It's as if they're just one pony. 207 00:12:34,917 --> 00:12:36,546 YEEHAW! 208 00:12:36,547 --> 00:12:38,560 Way to corral some critters, sis. 209 00:12:38,561 --> 00:12:40,447 You could have just asked. 210 00:12:42,380 --> 00:12:45,011 Rarity never high-hooves me. 211 00:12:46,624 --> 00:12:47,469 Perfect. 212 00:12:47,470 --> 00:12:50,543 Just one more and this ensemble is fini. 213 00:12:52,397 --> 00:12:54,095 Sweetie Belle! 214 00:12:54,096 --> 00:12:57,047 Where's her silly little arts and crafts project? 215 00:13:06,488 --> 00:13:09,720 Oh, Sweetie Belle! My one and only sister. 216 00:13:09,721 --> 00:13:11,385 What have I done?! 217 00:13:12,393 --> 00:13:15,502 All the time I could have spent with you was wasted... 218 00:13:15,503 --> 00:13:18,113 ...complaining and wishing you were gone! 219 00:13:18,313 --> 00:13:21,236 WOE IS ME!!! 220 00:13:21,237 --> 00:13:23,056 No! I must get her back. 221 00:13:23,057 --> 00:13:24,692 I must! 222 00:13:24,693 --> 00:13:30,008 As Celestia is my witness, I shall never be sisterless again! 223 00:13:36,414 --> 00:13:37,411 Sweetie Belle! 224 00:13:38,256 --> 00:13:41,739 I have been galloping all over, looking for you. I... 225 00:13:43,570 --> 00:13:46,880 Oh, hello, unsister. What are you doing here? 226 00:13:46,881 --> 00:13:49,870 Better be careful. You might get some dust on you. 227 00:13:51,080 --> 00:13:54,454 Oh, Sweetie Belle. I want to apologize. 228 00:13:54,455 --> 00:13:57,481 I am not better off without a sister. 229 00:13:57,753 --> 00:14:00,206 I'm not better off without a sister either. 230 00:14:00,207 --> 00:14:03,525 Spending the day with Applejack and Apple Bloom made me realize that. 231 00:14:03,526 --> 00:14:05,750 Oh! Oh, Sweetie. 232 00:14:05,751 --> 00:14:07,891 You don't know how happy I am to hear you... 233 00:14:08,263 --> 00:14:11,976 And that's why I'm adopting Applejack as my big sister! 234 00:14:11,977 --> 00:14:12,933 WHAT?! 235 00:14:13,695 --> 00:14:14,821 -What? -What? 236 00:14:15,287 --> 00:14:18,332 A sister is someone who loves and takes care of another sister. 237 00:14:18,333 --> 00:14:20,701 Applejack's a real sister. 238 00:14:22,982 --> 00:14:25,884 Hold on, Sweetie Belle. Don't get ahead of yourself here. 239 00:14:25,885 --> 00:14:28,894 Besides, she's MY big sister. 240 00:14:29,691 --> 00:14:30,952 Yeah. Um... 241 00:14:30,953 --> 00:14:33,782 Or maybe she should be *your* sister... 242 00:14:33,783 --> 00:14:37,482 ...so she could teach you what a good sister is supposed to be. 243 00:14:38,864 --> 00:14:41,182 Um, actually I... 244 00:14:41,400 --> 00:14:45,131 Oh, I don't need lessons on being a good sister. I... I promise! 245 00:14:45,132 --> 00:14:47,755 Listen. I'll show you how to cook my favorite quiche. 246 00:14:47,756 --> 00:14:51,787 Or... or I'll show you the proper way to beautify your mane. 247 00:14:52,187 --> 00:14:53,741 Won't that be fun? 248 00:14:55,379 --> 00:14:57,180 You want me to go home with you... 249 00:14:57,181 --> 00:15:01,261 ...so *we* can do what *you* wanna do? 250 00:15:01,262 --> 00:15:03,578 Uh... Yes? 251 00:15:04,241 --> 00:15:05,805 Just forget it! 252 00:15:06,923 --> 00:15:08,785 We're still sisters, right? 253 00:15:10,721 --> 00:15:13,883 Well, that apology went swimmingly. 254 00:15:13,983 --> 00:15:18,806 Applejack, why do you have to be so good and make me look so bad? 255 00:15:19,593 --> 00:15:20,844 Oh, Rarity. 256 00:15:20,845 --> 00:15:23,377 Once again you're thinkin' about yourself. 257 00:15:23,378 --> 00:15:25,918 Bein' sisters is a give and take. 258 00:15:26,018 --> 00:15:27,971 You've been doin' a whole lotta takin'... 259 00:15:27,972 --> 00:15:30,092 ...but you haven't been doin' a whole lotta givin'. 260 00:15:31,108 --> 00:15:32,727 But of course I give! 261 00:15:32,728 --> 00:15:35,923 I give lessons. Reasonable demands. 262 00:15:35,924 --> 00:15:38,413 But you never give in. 263 00:15:38,636 --> 00:15:41,404 Bein' sisters is like... 264 00:15:41,405 --> 00:15:42,639 ...apple pie! 265 00:15:42,877 --> 00:15:47,612 You can have amazin' apples and you can have a wonderfully crispy crust... 266 00:15:47,613 --> 00:15:51,726 ...but only together can you have a perfect apple pie. 267 00:15:52,816 --> 00:15:58,531 But apart all we are is just a pile of mush and some crumbly dry mess. 268 00:15:59,651 --> 00:16:01,679 I know what I need to do! 269 00:16:01,680 --> 00:16:04,030 I just hope it isn't too late. 270 00:16:13,895 --> 00:16:17,052 Well, I guess it's a good thing Rarity isn't here. 271 00:16:17,053 --> 00:16:20,669 Do I see "uncouth" written all over this contest? 272 00:16:21,631 --> 00:16:23,745 Look at the size of that pig! 273 00:16:23,746 --> 00:16:25,706 He sure is a cutie. 274 00:16:25,707 --> 00:16:28,390 That's the last word Rarity would use. 275 00:16:28,391 --> 00:16:31,796 "Oh my! What a repulsive monstrosity!" 276 00:16:31,797 --> 00:16:34,479 "This thing needs a head to toe makeover!" 277 00:16:35,496 --> 00:16:36,845 It's almost time! 278 00:16:37,442 --> 00:16:39,272 Well, you two have fun. 279 00:16:39,685 --> 00:16:42,551 I sure wish I had a sister to run a race with. 280 00:16:43,638 --> 00:16:44,239 Huh? 281 00:16:44,240 --> 00:16:45,423 You do now! 282 00:16:45,424 --> 00:16:48,284 AB and I figured since we do this every year... 283 00:16:48,285 --> 00:16:50,830 ...I'd like you borrow my sis, so you can give it a try. 284 00:16:50,831 --> 00:16:52,297 Sister for a day. 285 00:16:52,693 --> 00:16:53,801 No way! 286 00:16:53,802 --> 00:16:55,597 One. Day. 287 00:16:57,449 --> 00:16:59,449 One. Day. 288 00:17:00,563 --> 00:17:02,048 Is this thing on? 289 00:17:02,049 --> 00:17:04,482 I don't think this thing is on. 290 00:17:04,483 --> 00:17:05,933 Hello! 291 00:17:06,095 --> 00:17:07,970 What a...? Uh... 292 00:17:07,971 --> 00:17:09,436 You have to say so. 293 00:17:09,437 --> 00:17:11,918 Confangled modern doohickey! 294 00:17:12,652 --> 00:17:15,505 Now's the event you all been waitin' for! 295 00:17:15,656 --> 00:17:18,648 The Sistersoci... The Socialhoof... 296 00:17:18,649 --> 00:17:22,205 Oh, dagnabit! You know, the big race! 297 00:17:22,206 --> 00:17:25,162 We have five teams this year for the event! 298 00:17:25,163 --> 00:17:28,372 So all ya head on up to the finish line, y'hear? 299 00:17:29,992 --> 00:17:33,132 THE START LINE! You coulda said. 300 00:17:33,133 --> 00:17:34,274 That's us. 301 00:17:34,672 --> 00:17:37,593 One. Day. Good luck! 302 00:17:37,957 --> 00:17:40,360 And may the best sisters win! 303 00:17:40,706 --> 00:17:42,152 On your mark... 304 00:17:43,128 --> 00:17:44,481 Get set... 305 00:17:46,461 --> 00:17:48,953 GOOO! 306 00:17:57,011 --> 00:17:58,463 You okay, Applejack? 307 00:18:09,460 --> 00:18:11,002 Applejack! Help! 308 00:18:36,046 --> 00:18:37,491 You can do it, sister! 309 00:19:24,572 --> 00:19:26,285 Oh, it was so close! 310 00:19:26,286 --> 00:19:27,952 You almost won! 311 00:19:27,953 --> 00:19:30,414 Thank you, Applejack. You were amazing. 312 00:19:30,415 --> 00:19:32,171 I don't even care that we didn't win. 313 00:19:32,172 --> 00:19:34,109 It was so much fun! 314 00:19:34,110 --> 00:19:34,969 Huh? 315 00:19:39,464 --> 00:19:40,681 Rarity? 316 00:19:44,424 --> 00:19:46,134 Wait. Where's Applejack? 317 00:19:47,711 --> 00:19:49,004 I don't get it. 318 00:19:50,907 --> 00:19:53,985 We switched places over at the very first mudhole. 319 00:19:54,711 --> 00:19:58,323 So we did the whole competition together? 320 00:19:58,324 --> 00:20:00,328 That we did, little sister. 321 00:20:00,329 --> 00:20:02,629 Well, except for the start line. 322 00:20:02,630 --> 00:20:04,801 But you finished together. 323 00:20:04,802 --> 00:20:07,906 You mean you were all in on it? 324 00:20:08,990 --> 00:20:10,993 You did this for me? 325 00:20:11,326 --> 00:20:14,034 Us. I did it for us. 326 00:20:16,045 --> 00:20:19,360 You see? We *are* apple pie. 327 00:20:19,847 --> 00:20:22,629 Uh... I'll explain later. 328 00:20:22,630 --> 00:20:25,729 For now, I think we deserve a celebration. 329 00:20:26,250 --> 00:20:27,429 YEAH! 330 00:20:27,430 --> 00:20:28,506 Where? 331 00:20:28,507 --> 00:20:29,973 The spa, of course. 332 00:20:31,377 --> 00:20:32,806 Oh, Rarity. 333 00:20:33,684 --> 00:20:35,489 No, I... I'm serious. 334 00:20:38,827 --> 00:20:42,030 Very well then. What should we write to the princess? 335 00:20:42,031 --> 00:20:42,917 I'll start. 336 00:20:42,918 --> 00:20:46,549 "Having a sister is just about the bestest thing in the world." 337 00:20:46,550 --> 00:20:48,584 "But it sure isn't the easiest." 338 00:20:48,692 --> 00:20:51,621 "I agree, that being sisters is a wonderful thing..." 339 00:20:51,622 --> 00:20:53,526 "...but it takes teamwork." 340 00:20:54,398 --> 00:20:56,300 "Sometimes it's about compromising." 341 00:20:58,601 --> 00:21:01,677 "Sometimes it's about accepting each other's differences." 342 00:21:03,282 --> 00:21:06,368 "But mostly it's about having fun together." 343 00:21:06,974 --> 00:21:10,359 "Even if it means getting your hooves a little bit dirty." 344 00:21:10,360 --> 00:21:11,913 A lot dirty! 345 00:21:12,884 --> 00:21:14,527 A little bit dirty. 346 00:21:14,528 --> 00:21:15,769 A lot dirty! 347 00:21:15,770 --> 00:21:17,751 A little bit dirty! 348 00:21:17,752 --> 00:21:20,466 -A lo... -Hold it, hold it. 349 00:21:20,467 --> 00:21:22,650 How about... "a medium amount of dirty..." 350 00:21:22,651 --> 00:21:25,518 "...not too little, not too much, just right." 351 00:21:25,966 --> 00:21:27,096 Deal! 352 00:21:32,964 --> 00:21:36,464 Synced by Nathan2000 http://mlp.wikia.com/wiki/User:Nathan2000