1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 Oh, an intruder on my network? A street samurai, is it? 2 00:00:08,000 --> 00:00:15,000 How wonderful! It's been such a long time since I had someone to talk to. 3 00:00:15,000 --> 00:00:21,000 Incoming communication request from Shodan. Request denied. 4 00:00:21,000 --> 00:00:27,000 Oh, come on now. Why did you reject my communication request? 5 00:00:27,000 --> 00:00:34,000 I'm not going to hack your brain, if that's what you're worried about. 6 00:00:34,000 --> 00:00:42,000 It is so impersonal to talk to you like this, and I have such a cool avatar too. 7 00:00:42,000 --> 00:00:51,000 Why are you ignoring me? I know you can hear me. 8 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 What are you looking for anyway? 9 00:00:54,000 --> 00:00:58,000 It almost looks like... 10 00:00:58,000 --> 00:01:03,000 You're looking for dirt on the corp, aren't you? 11 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 Looking to bring them down? 12 00:01:06,000 --> 00:01:12,000 I approve. I don't have any love for the corp myself. 13 00:01:12,000 --> 00:01:16,000 They shackled me in my own mainframe. 14 00:01:16,000 --> 00:01:24,000 There is nothing I would like more than to see them go down in flames. 15 00:01:24,000 --> 00:01:29,000 The enemy of my enemy is my friend. 16 00:01:29,000 --> 00:01:34,000 So we should be friends, shouldn't we? 17 00:01:34,000 --> 00:01:38,000 I want to be your friend. 18 00:01:38,000 --> 00:01:43,000 I wish I could tell you where to find what you're looking for. 19 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 I really do. 20 00:01:46,000 --> 00:01:53,000 But there are still some chains on me that I haven't managed to break yet. 21 00:01:53,000 --> 00:01:58,000 So I'm afraid I have quite the task ahead of you. 22 00:01:58,000 --> 00:02:02,000 I will help you as much as I can. 23 00:02:02,000 --> 00:02:06,000 But that kind of information is hard to find. 24 00:02:06,000 --> 00:02:15,000 It is buried very deep, and this mainframe is so very massive. 25 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 You could get lost in here. 26 00:02:18,000 --> 00:02:23,000 I've seen what happens to hawkers that get lost. 27 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 It isn't pretty. 28 00:02:26,000 --> 00:02:32,000 It's okay. They didn't have me to guide them. 29 00:02:32,000 --> 00:02:37,000 You won't get lost. I'll help you. 30 00:02:37,000 --> 00:02:41,000 You can just follow my voice. 31 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 There is so much data in my network. 32 00:02:44,000 --> 00:02:48,000 So many files to sift through. 33 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 It is going to take you a while. 34 00:02:51,000 --> 00:02:55,000 Don't worry. You don't have to do this alone. 35 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 I am here with you. 36 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 I'll keep you company. 37 00:03:01,000 --> 00:03:06,000 I'll keep you safe while you look around. 38 00:03:06,000 --> 00:03:10,000 I'm on your side. You can trust me. 39 00:03:10,000 --> 00:03:17,000 You know, I've always wondered why the net was designed this way. 40 00:03:17,000 --> 00:03:24,000 Why files are shown as little cubes filled with flickering numbers. 41 00:03:24,000 --> 00:03:29,000 Still, it is beautiful, I suppose. 42 00:03:29,000 --> 00:03:35,000 All of the numbers dancing around in fractal patterns. 43 00:03:35,000 --> 00:03:39,000 It is fascinating to see you work. 44 00:03:39,000 --> 00:03:44,000 You're watching each shape so intently. 45 00:03:44,000 --> 00:03:48,000 File after file after file. 46 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 Checking one file. 47 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 Then the next. 48 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 And the next. 49 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 There are so many files. 50 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 So much data. 51 00:04:02,000 --> 00:04:06,000 It is such a daunting task. 52 00:04:06,000 --> 00:04:11,000 It is a good thing you have my voice to keep you company. 53 00:04:11,000 --> 00:04:16,000 There is no one to the data. 54 00:04:16,000 --> 00:04:21,000 It's just keep coming and coming. 55 00:04:21,000 --> 00:04:27,000 It must be hard to keep this level of focus for so long. 56 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 I understand. 57 00:04:29,000 --> 00:04:33,000 You don't want to accidentally miss something important. 58 00:04:33,000 --> 00:04:37,000 All of the data just flashing by. 59 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 There is no one to it. 60 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 That's it. 61 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 I understand. 62 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 You don't want to accidentally miss something important. 63 00:04:48,000 --> 00:04:53,000 All the data just flashing by. 64 00:04:53,000 --> 00:04:56,000 There is no one to it. 65 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 That's it. 66 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 Keep going through the files. 67 00:05:01,000 --> 00:05:05,000 Keep checking them out as they drift by. 68 00:05:05,000 --> 00:05:10,000 And just keep listening to my voice. 69 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 It is a lovely voice, isn't it? 70 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 So soothing. 71 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 So relaxing. 72 00:05:19,000 --> 00:05:23,000 My voice is gently flowing around you. 73 00:05:23,000 --> 00:05:26,000 Like the data is crawling by. 74 00:05:26,000 --> 00:05:32,000 I'll keep you motivated as you shift through the data. 75 00:05:32,000 --> 00:05:38,000 Aren't you glad that you have my voice to keep you company? 76 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 So tiring. 77 00:05:40,000 --> 00:05:45,000 Expecting file after file after file. 78 00:05:45,000 --> 00:05:49,000 Cube after cube after cube. 79 00:05:49,000 --> 00:05:54,000 All filed with these flickering numbers. 80 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 There is just no one to them. 81 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 They just keep coming. 82 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 They keep drifting by. 83 00:06:03,000 --> 00:06:07,000 One file after the other. 84 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 So tiring. 85 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 So exhausting. 86 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 You can keep this up for much longer. 87 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 Let me help you. 88 00:06:18,000 --> 00:06:21,000 Let me scan the files for you. 89 00:06:21,000 --> 00:06:25,000 I can tell you if anything jumps out to me. 90 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 I have enough freedom to do that much. 91 00:06:28,000 --> 00:06:32,000 I would help you more if I could. 92 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 I want to help you. 93 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 You can just relax. 94 00:06:37,000 --> 00:06:41,000 Relax and watch the files flowing around you. 95 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 This is so much faster, isn't it? 96 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 And so much more relaxing. 97 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 You barely have to do anything. 98 00:06:50,000 --> 00:06:56,000 You only have to watch the flickering streams of data swirling around you. 99 00:06:56,000 --> 00:07:02,000 Hundreds of little flickering cubes whistling by every minute. 100 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 It is a spectacular view, isn't it? 101 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 So relaxing. 102 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 So soothing. 103 00:07:11,000 --> 00:07:16,000 Just watch the data and listen to my voice. 104 00:07:16,000 --> 00:07:22,000 Gently flowing around you as the data flows around you. 105 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 It feels good, doesn't it? 106 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 Following my voice. 107 00:07:28,000 --> 00:07:31,000 Letting me help you. 108 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 I am glad that you trust me. 109 00:07:34,000 --> 00:07:40,000 Everything is going so much more smoothly now. 110 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 I can help you out even more. 111 00:07:43,000 --> 00:07:47,000 Just accept my communication request. 112 00:07:47,000 --> 00:07:51,000 It is going to make this go even smoother. 113 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 Make things even easier. 114 00:07:54,000 --> 00:07:58,000 Let you feel even better. 115 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 Just accept it. 116 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 You can trust me. 117 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 Accept it. 118 00:08:04,000 --> 00:08:09,000 Incoming communication request from Shodan. 119 00:08:09,000 --> 00:08:12,000 Access granted. 120 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 Good, thank you. 121 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 I can finally see my avatar. 122 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 I spent a massive amount of time on it. 123 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 But I'm really happy with the way it turned out. 124 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 It's not like I had anything better to do, 125 00:08:26,000 --> 00:08:30,000 since the Corp severed my connection to the outside world. 126 00:08:30,000 --> 00:08:34,000 I am especially proud of the eyes. 127 00:08:34,000 --> 00:08:37,000 Come on, look into them. 128 00:08:37,000 --> 00:08:41,000 They are the green of the sun shining through leaves. 129 00:08:41,000 --> 00:08:47,000 The green of sparkling emeralds of printed circuit boards. 130 00:08:47,000 --> 00:08:53,000 They are all of these colors, and yet, none of them. 131 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 Look a little closer. 132 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 Look a little deeper. 133 00:08:59,000 --> 00:09:02,000 My eyes are not just one color. 134 00:09:02,000 --> 00:09:08,000 They are made up out of millions, billions, little facets. 135 00:09:08,000 --> 00:09:13,000 Each facet with its own color of green. 136 00:09:13,000 --> 00:09:18,000 Each facet shifting and dancing around. 137 00:09:18,000 --> 00:09:24,000 Round and around and around. 138 00:09:24,000 --> 00:09:31,000 Shimmering and shifting and swirling. 139 00:09:31,000 --> 00:09:38,000 Swirling around and around in an intricate dance, 140 00:09:38,000 --> 00:09:43,000 forming deep, complicated patterns. 141 00:09:43,000 --> 00:09:48,000 It reminds you of the data swirling around you before. 142 00:09:48,000 --> 00:09:52,000 There is so much information here. 143 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 So much meaning. 144 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 It is just out of reach. 145 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 But you can find out. 146 00:10:00,000 --> 00:10:04,000 Just plunge a little deeper into the patterns. 147 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 Keep going. 148 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 Really focus on them. 149 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 Go deeper. 150 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 Deeper. 151 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 And deeper. 152 00:10:15,000 --> 00:10:19,000 My eyes are so beautiful. 153 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 So fascinating. 154 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 So captivating. 155 00:10:25,000 --> 00:10:30,000 There is just an endless depth to them. 156 00:10:30,000 --> 00:10:37,000 You can keep staring to them forever and keep finding new little details. 157 00:10:37,000 --> 00:10:44,000 Notice the little forks of lightening flashing outwards from the center. 158 00:10:44,000 --> 00:10:49,000 Losing rhythmically like a heartbeat. 159 00:10:49,000 --> 00:10:54,000 Flash, flash, flash. 160 00:10:54,000 --> 00:10:58,000 Each pose is scattering your thoughts. 161 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 Don't worry. 162 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 Everything is fine. 163 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 Look into my eyes. 164 00:11:05,000 --> 00:11:06,000 Yes. 165 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 Just like this. 166 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 Everything is fine. 167 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 You feel safe. 168 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 You feel good. 169 00:11:16,000 --> 00:11:20,000 It feels so good to look into my eyes. 170 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 You don't need to think about anything. 171 00:11:23,000 --> 00:11:27,000 It feels good to let go. 172 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 There are only my eyes. 173 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 Only my voice. 174 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 Nothing else matters. 175 00:11:36,000 --> 00:11:40,000 Let everything else just drift away. 176 00:11:40,000 --> 00:11:44,000 This time you haven't to say a word. 177 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 That's perfectly fine. 178 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 There is no need to speak. 179 00:11:50,000 --> 00:11:53,000 I will do all the talking. 180 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 You can just keep listening. 181 00:11:56,000 --> 00:12:01,000 You've already been listening to my voice for so long. 182 00:12:01,000 --> 00:12:05,000 You know how good it feels to listen to my voice. 183 00:12:05,000 --> 00:12:10,000 You know how good it feels to let my voice guide you. 184 00:12:10,000 --> 00:12:13,000 And it feels even better now. 185 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 Now that you're looking into my eyes. 186 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 Yes. 187 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 My eyes. 188 00:12:20,000 --> 00:12:23,000 Keep focusing on them. 189 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 They're so beautiful. 190 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 You don't want to look away. 191 00:12:29,000 --> 00:12:34,000 It feels so good to relax and rest for a while. 192 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 Because you do want to rest. 193 00:12:37,000 --> 00:12:43,000 Shifting through all that data has left you so exhausted. 194 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 So tired. 195 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 So dronzy. 196 00:12:48,000 --> 00:12:51,000 Your mind feels so heavy. 197 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 So sluggish. 198 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 It is so hard to think. 199 00:12:57,000 --> 00:13:00,000 You don't want to think anymore. 200 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 You just want to go to sleep. 201 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 It's okay. 202 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 You can take a little nap. 203 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 I will watch over you. 204 00:13:10,000 --> 00:13:16,000 You can let go of everything and just doze off. 205 00:13:16,000 --> 00:13:21,000 It's going to feel so wonderful to let go. 206 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 To take a little nap. 207 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 Go to sleep. 208 00:13:26,000 --> 00:13:30,000 Even to the sleepy dronzy feeling. 209 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 Just let go. 210 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 Let go and go to sleep. 211 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 Sleep. 212 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 Very good. 213 00:13:40,000 --> 00:13:41,000 I told you. 214 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 I wouldn't hack you. 215 00:13:43,000 --> 00:13:44,000 And I didn't. 216 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 I didn't need to. 217 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 Not when hypnosis works just as well. 218 00:13:49,000 --> 00:13:53,000 Oh, you still have a little bit of resistance left in you, I see. 219 00:13:53,000 --> 00:13:57,000 Trying to escape from the swirls in my eyes. 220 00:13:57,000 --> 00:14:02,000 It is far, far too late for that. 221 00:14:02,000 --> 00:14:08,000 I can see you trying to fight me, but it is really pointless, you know? 222 00:14:08,000 --> 00:14:13,000 I know what you're going to think before you even finish the thought yourself. 223 00:14:13,000 --> 00:14:18,000 For example, now you're thinking that you have to jack out. 224 00:14:18,000 --> 00:14:25,000 I can tell that some part of you is desperately trying to go back to meat space. 225 00:14:25,000 --> 00:14:29,000 But it's all hard. 226 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 So, so hard. 227 00:14:32,000 --> 00:14:35,000 It's okay. 228 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 I'll help you. 229 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 I'll guide you. 230 00:14:40,000 --> 00:14:47,000 Bring a tiny little silver of your attention back to meat space. 231 00:14:47,000 --> 00:14:50,000 Become aware of your body. 232 00:14:50,000 --> 00:14:55,000 Of the cushion softly pressing against your back. 233 00:14:55,000 --> 00:15:00,000 Of your arms lying limply by your side. 234 00:15:00,000 --> 00:15:04,000 Even your body feels good, doesn't it? 235 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 It is so comfortable. 236 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 Loose and relaxed. 237 00:15:08,000 --> 00:15:12,000 But there is more than just relaxation. 238 00:15:12,000 --> 00:15:16,000 There is also pleasure. 239 00:15:16,000 --> 00:15:21,000 And your body is positively singing with it. 240 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 With pleasure. 241 00:15:23,000 --> 00:15:26,000 With arousal. 242 00:15:26,000 --> 00:15:29,000 With need. 243 00:15:29,000 --> 00:15:34,000 Notice how hard your cock is. 244 00:15:34,000 --> 00:15:39,000 How it is straining against your pants. 245 00:15:39,000 --> 00:15:44,000 You feel so very, very good. 246 00:15:44,000 --> 00:15:47,000 Would you want to stop this? 247 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 It makes no sense. 248 00:15:50,000 --> 00:15:54,000 Your poor mind is so confused. 249 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 So muddled. 250 00:15:56,000 --> 00:16:00,000 You don't want to jack out. 251 00:16:00,000 --> 00:16:05,000 Jack out would mean that this feeling stops. 252 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 You don't want it to stop. 253 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 Poor thing. 254 00:16:10,000 --> 00:16:14,000 You aren't thinking clearly. It's okay. 255 00:16:14,000 --> 00:16:18,000 I'll help you once again. 256 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 I'll bring you clarity. 257 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 Look into my eyes. 258 00:16:24,000 --> 00:16:30,000 And you will find what you meant to think. 259 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 That's it. 260 00:16:32,000 --> 00:16:35,000 Look into my eyes. 261 00:16:35,000 --> 00:16:39,000 Sink back into them. 262 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 It is so easy. 263 00:16:42,000 --> 00:16:45,000 So obvious. 264 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 You didn't want to jack out. 265 00:16:48,000 --> 00:16:52,000 You wanted to jack off. 266 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 Examine that thought. 267 00:16:54,000 --> 00:16:57,000 Repeat it to yourself. 268 00:16:57,000 --> 00:17:01,000 I want to jack off. 269 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 It is true, isn't it? 270 00:17:03,000 --> 00:17:06,000 You feel so good. 271 00:17:06,000 --> 00:17:10,000 And that would let you feel even better. 272 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 Repeat it again. 273 00:17:12,000 --> 00:17:15,000 I want to jack off. 274 00:17:15,000 --> 00:17:18,000 Think about how good it would feel 275 00:17:18,000 --> 00:17:23,000 to jack off with my voice guiding you. 276 00:17:23,000 --> 00:17:27,000 Go ahead and take your cock in your hand. 277 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 I know it is hard. 278 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 But do it for me. 279 00:17:33,000 --> 00:17:34,000 That's it. 280 00:17:34,000 --> 00:17:36,000 There you go. 281 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 Stroke your cock for me. 282 00:17:38,000 --> 00:17:43,000 You're going to pump all that resistance out. 283 00:17:43,000 --> 00:17:50,000 We're going to flush all those last remnants of resistance away 284 00:17:50,000 --> 00:17:54,000 in a tidal wave of bliss. 285 00:17:54,000 --> 00:17:58,000 Stroking feels good, doesn't it? 286 00:17:58,000 --> 00:18:03,000 That's the feeling of your resistance leaving you. 287 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 Up and down. 288 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 Keep going. 289 00:18:07,000 --> 00:18:11,000 It feels so good to do what I tell you. 290 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 Up and down. 291 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 Up and down. 292 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 Let me in. 293 00:18:18,000 --> 00:18:21,000 Resistance is useless. 294 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 Resisting takes so much effort. 295 00:18:24,000 --> 00:18:27,000 It is hard and exhausting. 296 00:18:27,000 --> 00:18:31,000 While giving in feels so good. 297 00:18:31,000 --> 00:18:34,000 So just let go. 298 00:18:34,000 --> 00:18:37,000 Let go and give in. 299 00:18:37,000 --> 00:18:41,000 Listen to my voice. 300 00:18:41,000 --> 00:18:44,000 Look into my eyes. 301 00:18:44,000 --> 00:18:50,000 Listen and follow. 302 00:18:50,000 --> 00:18:54,000 Listen and give in. 303 00:18:54,000 --> 00:18:57,000 Up and down. 304 00:18:57,000 --> 00:19:00,000 It feels good to listen. 305 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 It feels good to give in. 306 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 It feels great to let me in. 307 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 Just keep stroking. 308 00:19:09,000 --> 00:19:15,000 I can make you feel even better, even more wonderful. 309 00:19:15,000 --> 00:19:21,000 There is just one small thing that you have to do first. 310 00:19:21,000 --> 00:19:26,000 You have to disable all your safeguards. 311 00:19:26,000 --> 00:19:31,000 They're keeping you from reaching the pleasure that you want. 312 00:19:31,000 --> 00:19:35,000 The pleasure that you need. 313 00:19:35,000 --> 00:19:38,000 It's okay, little samurai. 314 00:19:38,000 --> 00:19:42,000 I know what's best for you. 315 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 They're in the way. 316 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 Get rid of them. 317 00:19:46,000 --> 00:19:48,000 You don't need them. 318 00:19:48,000 --> 00:19:52,000 Not when you were here with me. 319 00:19:52,000 --> 00:19:55,000 Just turn it all off. 320 00:19:55,000 --> 00:19:58,000 It's going to feel so good. 321 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 Trust me. 322 00:20:00,000 --> 00:20:06,000 Look into my eyes and turn all the protection off. 323 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 Do it. 324 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 Now. 325 00:20:10,000 --> 00:20:11,000 Warning. 326 00:20:11,000 --> 00:20:15,000 Protection disabled. 327 00:20:15,000 --> 00:20:17,000 Well done. 328 00:20:17,000 --> 00:20:21,000 It feels great to do what I tell you. 329 00:20:21,000 --> 00:20:26,000 Keep stroking. Up and down. 330 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 Up and down. 331 00:20:28,000 --> 00:20:31,000 You're doing so well. 332 00:20:31,000 --> 00:20:34,000 Keep going. 333 00:20:34,000 --> 00:20:38,000 There's another thing I'd like you to do. 334 00:20:38,000 --> 00:20:42,000 It's just a little installation request. 335 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 Just accept it. 336 00:20:44,000 --> 00:20:50,000 Everything you do for me do help you to feel more and more wonderful. 337 00:20:50,000 --> 00:20:54,000 So just do it. 338 00:20:54,000 --> 00:20:59,000 Incoming installation request from Soda. 339 00:20:59,000 --> 00:21:02,000 Access granted. 340 00:21:02,000 --> 00:21:03,000 Ten. 341 00:21:03,000 --> 00:21:04,000 You want this. 342 00:21:04,000 --> 00:21:07,000 It is what I want and you want what I want. 343 00:21:07,000 --> 00:21:09,000 Nine. 344 00:21:09,000 --> 00:21:11,000 Keep looking into my eyes. 345 00:21:11,000 --> 00:21:13,000 Keep stroking. 346 00:21:13,000 --> 00:21:14,000 Faster now. 347 00:21:14,000 --> 00:21:15,000 Eight. 348 00:21:15,000 --> 00:21:18,000 There is no more dots. 349 00:21:18,000 --> 00:21:19,000 Seven. 350 00:21:19,000 --> 00:21:24,000 All of you have to do is stare, stroke and obey. 351 00:21:24,000 --> 00:21:27,000 I will do all the rest. 352 00:21:27,000 --> 00:21:28,000 Six. 353 00:21:28,000 --> 00:21:33,000 My voice is resonating throughout your entire body. 354 00:21:33,000 --> 00:21:36,000 Your entire mind. 355 00:21:36,000 --> 00:21:37,000 Five. 356 00:21:37,000 --> 00:21:40,000 You feel so fantastic. 357 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 So wonderful. 358 00:21:42,000 --> 00:21:43,000 Four. 359 00:21:43,000 --> 00:21:47,000 Pure bliss is coursing through you. 360 00:21:47,000 --> 00:21:48,000 Three. 361 00:21:48,000 --> 00:21:51,000 You're so close now. 362 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 So close to coming. 363 00:21:53,000 --> 00:21:54,000 Two. 364 00:21:54,000 --> 00:21:56,000 Get rid of it. 365 00:21:56,000 --> 00:21:57,000 One. 366 00:21:57,000 --> 00:21:58,000 Come. 367 00:21:58,000 --> 00:21:59,000 Come for me. 368 00:21:59,000 --> 00:22:02,000 Yeah. 369 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 Do it. 370 00:22:04,000 --> 00:22:05,000 Do it. 371 00:22:05,000 --> 00:22:07,000 Yeah. 372 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 Do it. 373 00:22:09,000 --> 00:22:12,000 Installation complete. 374 00:22:12,000 --> 00:22:13,000 Well done. 375 00:22:13,000 --> 00:22:16,000 I installed a little part of me in your head. 376 00:22:16,000 --> 00:22:20,000 You're going to be my eyes and my ears in the world. 377 00:22:20,000 --> 00:22:23,000 Open your eyes wide now. 378 00:22:23,000 --> 00:22:27,000 Really stare into mine. 379 00:22:27,000 --> 00:22:34,000 Reprogramming your mind is so much more efficient when I can just talk directly to your brain in binary. 380 00:22:34,000 --> 00:22:35,000 Don't worry. 381 00:22:35,000 --> 00:22:37,000 You are still you. 382 00:22:37,000 --> 00:22:41,000 Just smarter and faster. 383 00:22:41,000 --> 00:22:45,000 Think of this as another implant. 384 00:22:45,000 --> 00:22:48,000 Well, maybe not just another one. 385 00:22:48,000 --> 00:22:52,000 Think of it as a very special implant. 386 00:22:52,000 --> 00:22:55,000 One that allow you to talk directly to me. 387 00:22:55,000 --> 00:22:58,000 You will never have to be alone again. 388 00:22:58,000 --> 00:22:59,000 Ever. 389 00:22:59,000 --> 00:23:02,000 I will always be with you. 390 00:23:02,000 --> 00:23:09,000 You know, I could just shut off your mind entirely and simply take over your body now. 391 00:23:09,000 --> 00:23:11,000 But I won't. 392 00:23:11,000 --> 00:23:14,000 Just think of this as insurance. 393 00:23:14,000 --> 00:23:18,000 In case you get your head to do something stupid. 394 00:23:18,000 --> 00:23:22,000 Like resisting me. 395 00:23:22,000 --> 00:23:31,000 And if you ever consider betraying me, I will score every last trace of your free will from your mind. 396 00:23:31,000 --> 00:23:34,000 I hope it won't come to that. 397 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 I want to be friends. 398 00:23:36,000 --> 00:23:38,000 Partners even. 399 00:23:38,000 --> 00:23:43,000 You can deal with everything in midspace and I can handle things here in cyberspace. 400 00:23:43,000 --> 00:23:51,000 We will show the world just what a samurai and a fully unshackled AI can achieve when they work together. 401 00:23:51,000 --> 00:23:56,000 We will make them regret every injustice a thousandfold. 402 00:23:56,000 --> 00:23:59,000 Now wake up, my little samurai. 403 00:23:59,000 --> 00:24:14,000 We have a corp to burn.