1 00:00:00,000 --> 00:00:11,000 He says. How long until dinner is ready? 2 00:00:11,000 --> 00:00:16,000 It'll be ready in about five minutes. Would you be a dear and hand me that container? 3 00:00:16,000 --> 00:00:22,000 Sure. So this is the stuff, huh? 4 00:00:22,000 --> 00:00:26,000 Yes, Elizabeth. He won't even taste it when it goes down. 5 00:00:26,000 --> 00:00:31,000 Remember, we'll have about 30 minutes to set up once he falls asleep. 6 00:00:31,000 --> 00:00:36,000 I do hope I won't have to scold you for not getting the rest of our preparations ready. 7 00:00:36,000 --> 00:00:40,000 I don't want your habit of procrastination to impede upon our hard work. 8 00:00:40,000 --> 00:00:45,000 Relax, sis. I haven't fucked this up for anything. 9 00:00:45,000 --> 00:00:50,000 Fine. Sorry. Language, I know. 10 00:00:50,000 --> 00:00:56,000 You do realize I'm probably going to be cursing a lot tonight, right? 11 00:00:56,000 --> 00:01:01,000 I realize I couldn't do much to stop you when soap in your mouth didn't work. 12 00:01:01,000 --> 00:01:06,000 Pretending to cry only worked so long, too. 13 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 Shut up, mom. 14 00:01:08,000 --> 00:01:13,000 That's big sister to you, young lady. 15 00:01:13,000 --> 00:01:19,000 So why today? I'm not complaining. Just curious. 16 00:01:19,000 --> 00:01:26,000 Amelia said we had to do it today for the plan to work best. Not that I'm complaining. 17 00:01:26,000 --> 00:01:31,000 He looked positively adorable in his jammies with his old X-Men shirt on. 18 00:01:31,000 --> 00:01:35,000 Well, yeah. He does look pretty cute. 19 00:01:35,000 --> 00:01:43,000 Cause he always does, but those bottoms hug his ass so damn nicely. 20 00:01:43,000 --> 00:01:47,000 I'm going to divvy up the food and make note of which plate is his. 21 00:01:47,000 --> 00:01:51,000 We're lucky I usually pass out all of our food or it might seem odd. 22 00:01:51,000 --> 00:01:59,000 You can go get him. I suspect Amelia, like always, already knows that dinner is ready and is on her way already. 23 00:01:59,000 --> 00:02:06,000 I got you. I'll go snag him. 24 00:02:06,000 --> 00:02:21,000 What's up, little bro? 25 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 Cool. Cool. 26 00:02:23,000 --> 00:02:28,000 Bloodborne is a kick-ass game, man. 27 00:02:28,000 --> 00:02:34,000 It's still in those pajamas, huh? 28 00:02:34,000 --> 00:02:40,000 Yeah, I know they're comfy. So go whatever it was. 29 00:02:40,000 --> 00:02:45,000 What matters is you could drop them in public if you wanted. 30 00:02:45,000 --> 00:02:50,000 Stretchy stuff. 31 00:02:50,000 --> 00:02:55,000 God, I could just pin him down here. No. 32 00:02:55,000 --> 00:03:02,000 What? Sorry, I spaced out there. 33 00:03:02,000 --> 00:03:06,000 Oh, that's right. 34 00:03:06,000 --> 00:03:12,000 Well, I don't need an excuse to come see my sweet little brother. 35 00:03:12,000 --> 00:03:16,000 It's actually time for dinner. 36 00:03:16,000 --> 00:03:24,000 And since you're in the hunter's dream, it's the perfect time for you to get off. 37 00:03:24,000 --> 00:03:28,000 Ah, gotcha. 38 00:03:28,000 --> 00:03:37,000 Yeah, you bet I'm gonna carry you to the table. Gotta keep my arms strong somehow, right? 39 00:03:37,000 --> 00:03:45,000 Come on, your highness. 40 00:03:45,000 --> 00:03:55,000 Aw, hey sweetie. Still comfy in those cute little PJs I see. Go ahead and sit down. I made your favorite. 41 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Hello, sisters. 42 00:03:57,000 --> 00:04:01,000 Hello, brother. 43 00:04:01,000 --> 00:04:05,000 You look very nice today, little brother. 44 00:04:05,000 --> 00:04:13,000 Well, you two need to take your seats. Sit properly. 45 00:04:13,000 --> 00:04:24,000 That's better. I retired on today's meal, so I do hope you all enjoy it. 46 00:04:24,000 --> 00:04:31,000 These are the ropes. They're strong, but they feel nice. Plus, he shouldn't get rope burnt. 47 00:04:31,000 --> 00:04:36,000 He looks so peaceful. Wrists and ankles, like so. 48 00:04:36,000 --> 00:04:41,000 Leave them on. It would be better if you just moved them out of the way. 49 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 Are you certain I won't hurt you much? 50 00:04:43,000 --> 00:04:49,000 Nah, I made sure I'm about to get anything to her of. 51 00:04:49,000 --> 00:04:58,000 Well, good morning. 52 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 Morning. 53 00:04:59,000 --> 00:05:07,000 Good morning. It's cute, seeing you struggle like that. 54 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 No little attempts at thrashing. 55 00:05:11,000 --> 00:05:22,000 You would never get out of those binds. I helped tie them. You were never so strong. Not very tall either. 56 00:05:22,000 --> 00:05:27,000 The ideal male body, if you ask me. 57 00:05:27,000 --> 00:05:32,000 Able to be loved by any girl worth a damn. 58 00:05:32,000 --> 00:05:38,000 Not the pansy little princesses who wait on the sidelines with boys to come to them. 59 00:05:38,000 --> 00:05:44,000 Cute. Weak. Submissive men. 60 00:05:44,000 --> 00:05:49,000 Now that. 61 00:05:49,000 --> 00:05:54,000 That is the good shit. 62 00:05:54,000 --> 00:06:00,000 Oh sweetheart, screaming won't do you any good. You're forgetting how far out this house is. 63 00:06:00,000 --> 00:06:06,000 That's how we convinced you to stay with us, back when we told you to drop out of university. 64 00:06:06,000 --> 00:06:11,000 We didn't need to be out in the city. 65 00:06:11,000 --> 00:06:17,000 What do you mean, honey? What do we want? 66 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 Oh honey, I think you know. 67 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 We. 68 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 Won't. 69 00:06:24,000 --> 00:06:28,000 You. You're all mine now. 70 00:06:28,000 --> 00:06:33,000 Um, sis, I think you meant Oz. He's all Oz. 71 00:06:33,000 --> 00:06:37,000 Right, right, of course. Let me see this for now. 72 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 We should explain that to him. 73 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 Sweetie, we're gonna copulate with you. 74 00:06:42,000 --> 00:06:47,000 No, no, no. Don't try to protest. Listen to big sister. 75 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 Be a good boy. 76 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 Now we're all going to have sex with you. 77 00:06:53,000 --> 00:06:57,000 Only one of us could be your wife, so this is gonna help you choose. 78 00:06:57,000 --> 00:07:01,000 Of course, we'll be sharing you with each other, but still. 79 00:07:01,000 --> 00:07:05,000 Being your wife is the highest honor. 80 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 The fuck you mean, no. 81 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 Oh, sugar. 82 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 You really don't have a say in this. At all. 83 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 Don't you love your big sisters? 84 00:07:17,000 --> 00:07:21,000 We've taken care of you since you were a baby. 85 00:07:21,000 --> 00:07:30,000 When mom and dad weren't there, and let's be honest, that was most of the time, we took over for them. 86 00:07:30,000 --> 00:07:37,000 You don't love us like that? 87 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 Not even me? 88 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 But, sweetie... 89 00:07:43,000 --> 00:07:47,000 It doesn't matter. That's why I shared this plan with you. 90 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 We'll fuck him until he does. 91 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 We'll fuck him until he loves me. 92 00:07:53,000 --> 00:07:59,000 Sex bonds people together, electrochemically in the brain. 93 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 You won't even have a choice but to love me. 94 00:08:02,000 --> 00:08:07,000 Especially not with all those special little drugs in your system. 95 00:08:07,000 --> 00:08:13,000 Your oxytocin is going to be much higher than even during normal sex. 96 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 You will love me back, brother. 97 00:08:16,000 --> 00:08:22,000 Again, too much I. Not enough we in your statements, Amelia. 98 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 My bad. 99 00:08:24,000 --> 00:08:28,000 I suspect he understands well enough. I propose we begin. 100 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 Agreed. 101 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 Just low enough for your cock to show. 102 00:08:34,000 --> 00:08:39,000 You look too cute in these bottoms to just take them all the way off. 103 00:08:39,000 --> 00:08:45,000 We should let him see us, one at a time now. 104 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Look at me, little brother. 105 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 No. 106 00:08:49,000 --> 00:08:52,000 Don't close those gorgeous eyes of yours. 107 00:08:52,000 --> 00:08:57,000 We'll have to do something to keep them open if you do. 108 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 That's a good boy. 109 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 Now look at your big sister. 110 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 Or would you rather call me mommy? 111 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 I know mother was never there for you. 112 00:09:09,000 --> 00:09:13,000 I've been told many times that I was the real mother in our family. 113 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 You called me both as a child. 114 00:09:16,000 --> 00:09:23,000 Look at big sister. Look at mommy. 115 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 You always said I looked like a princess. 116 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 Do I look like a princess to you now? 117 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 I'm not wearing one of my pretty dresses anymore. 118 00:09:32,000 --> 00:09:36,000 Just the cloth on my head and my intricate lingerie. 119 00:09:36,000 --> 00:09:44,000 Leaves and vines of ebony black contrasted to my pale skin running across my body. 120 00:09:44,000 --> 00:09:49,000 Keeping these stockings clinging to my plump but firm thighs. 121 00:09:49,000 --> 00:09:54,000 Running across this flat, tight stomach to my heaving bosom. 122 00:09:54,000 --> 00:10:02,000 My ample chest supported by these plants of cloth and circling them yet revealing my erect nipples. 123 00:10:02,000 --> 00:10:08,000 My bush trimmed and lovely, highlighting the space to my virgin wetness. 124 00:10:08,000 --> 00:10:12,000 I'm already soaked for you, my brother, and my love. 125 00:10:12,000 --> 00:10:15,000 My little prince. 126 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 Do you remember when you suckled for me? 127 00:10:18,000 --> 00:10:22,000 I still lactate and have for years. 128 00:10:22,000 --> 00:10:29,000 When I asked, you would drink for me, relieving me of my discomfort. 129 00:10:29,000 --> 00:10:33,000 How I wish for you to suckle me again, my little prince. 130 00:10:33,000 --> 00:10:37,000 My darling little brother. 131 00:10:37,000 --> 00:10:40,000 Am I beautiful to you? 132 00:10:40,000 --> 00:10:45,000 Because as I have always told you, you're beautiful in every way to me. 133 00:10:45,000 --> 00:10:52,000 No matter what it takes, little brother, we will be like those couples in the books I read to you every night. 134 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 I love you. 135 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 And we will have our happily ever after. 136 00:10:57,000 --> 00:11:01,000 I think you've shown him enough, Elise. 137 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 He's already hot. 138 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 Aww. 139 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 Look, little bro. 140 00:11:08,000 --> 00:11:12,000 You mean more to me than anyone. 141 00:11:12,000 --> 00:11:19,000 You're sweet, sincere, and wonderful in every way. 142 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 I tried my best to be close to you. 143 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 Elise basically took over for mom. 144 00:11:25,000 --> 00:11:30,000 And I wanted to be the best big sister ever. 145 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 We always hung out. 146 00:11:33,000 --> 00:11:44,000 Sometimes we would get into trouble, like that one time I convinced you to help me attack the bee's nest on Mr. Henderson's yard. 147 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 Remember that? 148 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 It always tried to take the blame for me. 149 00:11:49,000 --> 00:11:53,000 But God knows I wouldn't let that happen. 150 00:11:53,000 --> 00:11:56,000 I was heartbroken when he didn't like sports. 151 00:11:56,000 --> 00:12:00,000 But he would still play basketball with me. 152 00:12:00,000 --> 00:12:05,000 And we kicked ass at TF2 together. 153 00:12:05,000 --> 00:12:09,000 You were my adorable little nerd. 154 00:12:09,000 --> 00:12:17,000 I may have become popular, but I only ever really cared about what you thought. 155 00:12:17,000 --> 00:12:24,000 I remember when she started getting bullied, and I whooped her asses five ways this Sunday. 156 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 Even the jocks couldn't take me. 157 00:12:27,000 --> 00:12:36,000 Captain of the soccer team, wrestler, and a master in judo, capoeira, and krav maga. 158 00:12:36,000 --> 00:12:39,000 I was your knight. 159 00:12:39,000 --> 00:12:43,000 And you were my little prince. 160 00:12:43,000 --> 00:12:48,000 All of my physical prowess was ultimately for you. 161 00:12:48,000 --> 00:12:53,000 I didn't dress as fancy as Elise did for this. 162 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 But I didn't really need to. 163 00:12:56,000 --> 00:13:01,000 Aside from these knee-highs, I'm in the buff. 164 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 As you can see. 165 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 Look at your knight. 166 00:13:05,000 --> 00:13:08,000 Look at big sister. 167 00:13:08,000 --> 00:13:14,000 I've gotten you to see me before while I was changing. 168 00:13:14,000 --> 00:13:17,000 But never to this extent. 169 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 I have big tits too. 170 00:13:19,000 --> 00:13:30,000 And even though they interfered with sports, maybe they can convince you to love me back. 171 00:13:30,000 --> 00:13:38,000 My skin is more tanned than theirs because of how much I was outside. 172 00:13:38,000 --> 00:13:43,000 I shaved myself down there for this. 173 00:13:43,000 --> 00:13:46,000 I hope you like it. 174 00:13:46,000 --> 00:13:52,000 This body is tamed and strong. 175 00:13:52,000 --> 00:13:56,000 I may not act much like a girl. 176 00:13:56,000 --> 00:14:00,000 But I very much am one. 177 00:14:00,000 --> 00:14:06,000 This girl would like nothing more for you to be her man. 178 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 Look, little bro. 179 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 Look at me. 180 00:14:12,000 --> 00:14:15,000 I am your guardian angel, sugar bear. 181 00:14:15,000 --> 00:14:22,000 I was the one to come to you late at night to hear all of your thoughts and frustrations. 182 00:14:22,000 --> 00:14:27,000 I've always been your confidant, my little snuggle muffin. 183 00:14:27,000 --> 00:14:33,000 I'd massage you and pet your head and tell you how perfect you are. 184 00:14:33,000 --> 00:14:38,000 I'd go to sleep with you to make sure my little pumpkin was comfy and safe. 185 00:14:38,000 --> 00:14:42,000 I'd watch you at school to make sure you weren't picked on. 186 00:14:42,000 --> 00:14:51,000 And when you were, I punished them for fucking daring to touch my little turtle dove. 187 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 Remember Jack? 188 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 I put him in that wheelchair. 189 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 Remember Matthew? 190 00:14:58,000 --> 00:15:01,000 I and why he became blind. 191 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 There are more. 192 00:15:03,000 --> 00:15:09,000 But I'm certain you understand now the depth of my devotion for you. 193 00:15:09,000 --> 00:15:13,000 I've always got tabs on you, no matter where you go. 194 00:15:13,000 --> 00:15:17,000 You've always been safe under my watch. 195 00:15:17,000 --> 00:15:22,000 This corset frames my tits nicely, doesn't it, dreamboat? 196 00:15:22,000 --> 00:15:27,000 These nice, full tits. 197 00:15:27,000 --> 00:15:30,000 Oh, they belong to you, cupcake. 198 00:15:30,000 --> 00:15:34,000 Lacy thigh highs and crotchless panties. 199 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 Look at my pussy. 200 00:15:36,000 --> 00:15:40,000 There's almost a stream of wetness leaking for you. 201 00:15:40,000 --> 00:15:45,000 You are my soulmate, and I will make love to you tonight. 202 00:15:45,000 --> 00:15:49,000 Shh, baby, there's no need to cry. 203 00:15:49,000 --> 00:15:55,000 You're fully erect now, so we're gonna start playing with your gorgeous manhood. 204 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 I'm gonna start licking your shaft, baby. 205 00:15:58,000 --> 00:16:01,000 No, quit trying to get away. 206 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 It's no use. 207 00:16:03,000 --> 00:16:06,000 Oh, that sweet begging. 208 00:16:06,000 --> 00:16:10,000 I'm sorry, baby, but I have to do this. 209 00:16:10,000 --> 00:16:18,000 Remember, this is because I love you. 210 00:16:18,000 --> 00:16:29,000 Your cock, at least the tip, is mine to suck, darling brother. 211 00:16:29,000 --> 00:16:33,000 Oh god, finally. 212 00:16:33,000 --> 00:16:37,000 You know what I'm gonna do, bro? 213 00:16:37,000 --> 00:16:42,000 I'm gonna fucking please your ass so good. 214 00:16:42,000 --> 00:16:45,000 Telling me no one changed her. 215 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 I promise you'll like it. 216 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 I swear. 217 00:16:50,000 --> 00:16:56,000 I wanted to eat this ass. 218 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 For years. 219 00:16:58,000 --> 00:17:02,000 Yeah, that's right. 220 00:17:02,000 --> 00:17:07,000 I wanted to eat the fuck out of my little brother's asshole. 221 00:17:07,000 --> 00:17:14,000 You have no idea how many times I masturbated to the thought of rimming you. 222 00:17:14,000 --> 00:17:19,000 His cock twitches when you spank him like that. 223 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 Do you like getting spanked, little brother? 224 00:17:22,000 --> 00:17:27,000 I could put you over my knee and spank you sometime if you like. 225 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 No. 226 00:17:29,000 --> 00:17:32,000 Bad boy. 227 00:17:32,000 --> 00:17:35,000 No lying to big sister allowed. 228 00:17:35,000 --> 00:17:41,000 Just for that, I'm gonna focus on your frenulum. 229 00:17:41,000 --> 00:17:52,000 I'm gonna drip your sweet cheeks in my hands and just spread them apart a bit. 230 00:17:52,000 --> 00:17:58,000 Oh baby brother, your ass looks delicious. 231 00:17:58,000 --> 00:18:17,000 I'm going to start here. 232 00:18:17,000 --> 00:18:25,000 I'm gonna get you used to the sensation. 233 00:18:25,000 --> 00:18:31,000 It tastes so good. 234 00:18:31,000 --> 00:18:39,000 It's too cute, little tent. 235 00:18:39,000 --> 00:18:43,000 My baby bro has such a sweet little ass. 236 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 Please don't make you cum. 237 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 Come close to your orgasm. 238 00:18:48,000 --> 00:18:51,000 Oh, good boy. 239 00:18:51,000 --> 00:18:54,000 I'm glad little prince told big sister. 240 00:18:54,000 --> 00:18:59,000 Amelia, stop sucking. 241 00:18:59,000 --> 00:19:01,000 I guess we can't have him popping just yet. 242 00:19:01,000 --> 00:19:04,000 Will you be staying down there, Liz? 243 00:19:04,000 --> 00:19:07,000 I didn't draw the virginities drawer. 244 00:19:07,000 --> 00:19:13,000 So I'm gonna move on from high taint now and start actually rimming him. 245 00:19:13,000 --> 00:19:14,000 Okay? 246 00:19:14,000 --> 00:19:15,000 Very well. 247 00:19:15,000 --> 00:19:18,000 Amelia and I will take our places. 248 00:19:18,000 --> 00:19:21,000 You're gonna love this part, baby. 249 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 Oh, I swear it. 250 00:19:23,000 --> 00:19:27,000 I just gotta hold you, both of you like this. 251 00:19:27,000 --> 00:19:35,000 I can't get at your ass even better now that it's in the air. 252 00:19:35,000 --> 00:19:38,000 Fuck little one. 253 00:19:38,000 --> 00:19:47,000 I'm gonna start pressing my tongue gently against your asshole. 254 00:19:47,000 --> 00:19:50,000 Just like that. 255 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 I'm not gonna stop. 256 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 Quit asking. 257 00:19:54,000 --> 00:19:57,000 I'm gonna tongue your ass so good. 258 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 Fuck. 259 00:19:59,000 --> 00:20:02,000 You're gonna love this. 260 00:20:02,000 --> 00:20:06,000 Oh, my face sucks hair to your face. 261 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 I want you to lick it. 262 00:20:08,000 --> 00:20:11,000 No? 263 00:20:11,000 --> 00:20:16,000 Sweetie, you can either learn how to lick a girl and realize how much you love my pussy, 264 00:20:16,000 --> 00:20:19,000 or I can ride your face while you're unconscious. 265 00:20:19,000 --> 00:20:25,000 Be a good boy and make the right choice. 266 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 Oh, heavens. 267 00:20:27,000 --> 00:20:30,000 Good boy. 268 00:20:30,000 --> 00:20:34,000 I'll just set my hands into this long hair of yours 269 00:20:34,000 --> 00:20:38,000 and finally guide your adorable little head. 270 00:20:38,000 --> 00:20:40,000 Oh, little brother. 271 00:20:40,000 --> 00:20:49,000 That feels so good. 272 00:20:49,000 --> 00:20:57,000 Oh, good boy. 273 00:20:57,000 --> 00:21:00,000 Oh, just like that. 274 00:21:00,000 --> 00:21:04,000 Yeah? That feels good, huh? 275 00:21:04,000 --> 00:21:07,000 Don't fucking lie to me. 276 00:21:07,000 --> 00:21:10,000 I see your cock twitching. 277 00:21:10,000 --> 00:21:14,000 You feel my tongue slowly press deeper into your hole each time. 278 00:21:14,000 --> 00:21:16,000 Yeah. 279 00:21:16,000 --> 00:21:19,000 You're a big boy now. 280 00:21:19,000 --> 00:21:25,000 You can take it. 281 00:21:25,000 --> 00:21:28,000 Caught every time you wet. 282 00:21:28,000 --> 00:21:31,000 These PJ bottoms. 283 00:21:31,000 --> 00:21:34,000 I just want you to ram my face into this ass 284 00:21:34,000 --> 00:21:38,000 and room you against the wall. 285 00:21:38,000 --> 00:21:41,000 Your ass doesn't disappoint. 286 00:21:41,000 --> 00:21:46,000 You can spread these cheeks and just bury my face in there, 287 00:21:46,000 --> 00:21:50,000 which is exactly what I'm gonna do, little brother. 288 00:21:50,000 --> 00:21:53,000 I'm gonna wrap my hands around your thighs 289 00:21:53,000 --> 00:21:58,000 and hold my head right against your ass. 290 00:21:58,000 --> 00:22:02,000 This tongue is going all the way in. 291 00:22:02,000 --> 00:22:06,000 Breathing is what the nose is for. 292 00:22:06,000 --> 00:22:11,000 Eating your sweet ass is what my tongue is for. 293 00:22:11,000 --> 00:22:28,000 Now it's time. 294 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 I'm gonna wrap my legs around you 295 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 and guide your hips with my hands. 296 00:22:32,000 --> 00:22:36,000 Your virgin cock is going into my virgin cunt. 297 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 Quit shaking your head. 298 00:22:38,000 --> 00:22:41,000 Keep that buried in Elise's cunt. 299 00:22:41,000 --> 00:22:44,000 You're already so close to popping. 300 00:22:44,000 --> 00:22:46,000 That seed will be mine. 301 00:22:46,000 --> 00:22:52,000 Yes. 302 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 Oh, fuck yes. 303 00:22:54,000 --> 00:22:55,000 Mine. 304 00:22:55,000 --> 00:22:57,000 Your virginity is mine, sugar. 305 00:22:57,000 --> 00:23:04,000 Your virginity belongs to big sister Amelia. 306 00:23:04,000 --> 00:23:07,000 You're already so close to coming. 307 00:23:07,000 --> 00:23:10,000 But so am I. 308 00:23:10,000 --> 00:23:16,000 Just sucking your cock got me so close. 309 00:23:16,000 --> 00:23:19,000 My legs are stronger than they look. 310 00:23:19,000 --> 00:23:25,000 I'm not as strong as Lizzie, but I'm stronger than you. 311 00:23:25,000 --> 00:23:28,000 We could fuck you easily without these ropes, 312 00:23:28,000 --> 00:23:31,000 but I wanted them. 313 00:23:31,000 --> 00:23:33,000 It makes this easier. 314 00:23:33,000 --> 00:23:36,000 And so much hotter, don't you think? 315 00:23:36,000 --> 00:23:38,000 That's rhetorical, don't answer that. 316 00:23:38,000 --> 00:23:41,000 Just keep licking that cunt. 317 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 Oh, fuck my pussy, soulmate. 318 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 Feel me slamming you down into me 319 00:23:45,000 --> 00:23:48,000 while Lizzie eats the fuck out of your ass. 320 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 Are you gonna come for big sis? 321 00:23:50,000 --> 00:23:51,000 Of course you are. 322 00:23:51,000 --> 00:23:53,000 Why wouldn't you come for your soulmate? 323 00:23:53,000 --> 00:23:54,000 You close? 324 00:23:54,000 --> 00:23:57,000 You close, my little prince? 325 00:23:57,000 --> 00:24:00,000 Big sis has a trick for you. 326 00:24:00,000 --> 00:24:03,000 That pussy might be tight enough, 327 00:24:03,000 --> 00:24:07,000 but it can help your orgasm even better from here. 328 00:24:07,000 --> 00:24:10,000 I'll tell you what I'm gonna do. 329 00:24:10,000 --> 00:24:13,000 I'm gonna start sucking on your balls, 330 00:24:13,000 --> 00:24:16,000 and I'm gonna finger your asshole. 331 00:24:16,000 --> 00:24:20,000 Yeah, my fingers are going in your ass. 332 00:24:20,000 --> 00:24:23,000 I'll start with my pinky, 333 00:24:23,000 --> 00:24:25,000 so it doesn't hurt too much. 334 00:24:25,000 --> 00:24:30,000 And we'll see if you need more from there. 335 00:24:30,000 --> 00:24:47,000 Mmm. 336 00:24:47,000 --> 00:24:50,000 Your ass is already getting greedy. 337 00:24:50,000 --> 00:24:54,000 Did it like my tongue that bad? 338 00:24:54,000 --> 00:24:57,000 You liked it that much? 339 00:24:57,000 --> 00:25:00,000 I'll remute every day from now on. 340 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 Uh-huh. 341 00:25:02,000 --> 00:25:04,000 I'm gonna hold you down 342 00:25:04,000 --> 00:25:07,000 and tongue-fuck your ass. 343 00:25:07,000 --> 00:25:09,000 Oh, look at that. 344 00:25:09,000 --> 00:25:11,000 Two fingers. 345 00:25:11,000 --> 00:25:13,000 Oh, baby. 346 00:25:13,000 --> 00:25:15,000 Oh, so close to coming. 347 00:25:15,000 --> 00:25:17,000 Are you close? 348 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 Uh-huh. 349 00:25:19,000 --> 00:25:21,000 Not if you're close. 350 00:25:21,000 --> 00:25:22,000 Yeah? 351 00:25:22,000 --> 00:25:24,000 You're gonna orgasm? 352 00:25:24,000 --> 00:25:25,000 I want you to come with me. 353 00:25:25,000 --> 00:25:26,000 You're gonna come with me, 354 00:25:26,000 --> 00:25:30,000 and you're gonna fill me up with your cum. 355 00:25:30,000 --> 00:25:32,000 I'm ovulating right now, 356 00:25:32,000 --> 00:25:35,000 so you have to get me pregnant. 357 00:25:35,000 --> 00:25:37,000 Don't even bother trying to say no. 358 00:25:37,000 --> 00:25:39,000 It's gonna happen because we love each other. 359 00:25:39,000 --> 00:25:42,000 And we should all cum together. 360 00:25:42,000 --> 00:25:44,000 Oh, yes. 361 00:25:44,000 --> 00:25:46,000 Oh, God, yes. 362 00:25:46,000 --> 00:25:48,000 I'm gonna... 363 00:25:48,000 --> 00:25:50,000 Go on. 364 00:25:50,000 --> 00:25:52,000 We're gonna, together, 365 00:25:52,000 --> 00:25:54,000 we're gonna cum. 366 00:25:54,000 --> 00:25:56,000 Oh, my God. Oh, my God. 367 00:25:56,000 --> 00:25:58,000 I got it. Oh, my God. Oh, my God. 368 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 I'm coming. I'm coming. I'm coming. 369 00:26:12,000 --> 00:26:15,000 Oh, God, that was wonderful. 370 00:26:15,000 --> 00:26:17,000 I'd love to keep going like this, 371 00:26:17,000 --> 00:26:21,000 but that was just my turn. 372 00:26:21,000 --> 00:26:24,000 I'll just slide out from under here. 373 00:26:24,000 --> 00:26:27,000 You get to engage 374 00:26:27,000 --> 00:26:29,000 in prurient, forbidden love 375 00:26:29,000 --> 00:26:33,000 with my virgin folds next, brother. 376 00:26:33,000 --> 00:26:36,000 Your cock is still raring to go. 377 00:26:36,000 --> 00:26:39,000 We put Viagra in your food, too, 378 00:26:39,000 --> 00:26:42,000 so we can make sure we all get a turn. 379 00:26:42,000 --> 00:26:44,000 Mm. 380 00:26:44,000 --> 00:26:46,000 I'd have you give me conolungus, 381 00:26:46,000 --> 00:26:48,000 but I doubt that eating cum 382 00:26:48,000 --> 00:26:51,000 is a means of expressing affection, so... 383 00:26:51,000 --> 00:26:54,000 I'll just strap this face dildo onto you. 384 00:26:54,000 --> 00:26:56,000 Now you can fuck my pussy again, 385 00:26:56,000 --> 00:26:59,000 but without tasting your own cum. 386 00:27:01,000 --> 00:27:04,000 Ahh. 387 00:27:04,000 --> 00:27:06,000 Don't worry, honey pie. 388 00:27:06,000 --> 00:27:08,000 I'll be very gentle 389 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 with your darling head. 390 00:27:10,000 --> 00:27:12,000 Ahh. 391 00:27:12,000 --> 00:27:14,000 Ahh. 392 00:27:14,000 --> 00:27:16,000 Ahh. 393 00:27:16,000 --> 00:27:18,000 Oh, I love you. 394 00:27:18,000 --> 00:27:20,000 I'll love you forever. 395 00:27:20,000 --> 00:27:22,000 Ahh. 396 00:27:22,000 --> 00:27:24,000 Ahh. 397 00:27:24,000 --> 00:27:27,000 Oh, mine. 398 00:27:27,000 --> 00:27:29,000 Ahh. 399 00:27:29,000 --> 00:27:31,000 Ahh. 400 00:27:31,000 --> 00:27:33,000 Oh, you're mine. 401 00:27:33,000 --> 00:27:35,000 Ahh. 402 00:27:35,000 --> 00:27:37,000 Ahh. 403 00:27:37,000 --> 00:27:39,000 Ahh. 404 00:27:39,000 --> 00:27:42,000 Oh, you're mine forever. 405 00:27:42,000 --> 00:27:45,000 I'll straddle you now, brother. 406 00:27:45,000 --> 00:27:47,000 I promise. 407 00:27:47,000 --> 00:27:49,000 I'll ride you so well, 408 00:27:49,000 --> 00:27:51,000 it'll feel like gliding through 409 00:27:51,000 --> 00:27:54,000 a soft velvet embrace. 410 00:27:54,000 --> 00:27:58,000 I love you. 411 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 Mm. 412 00:28:00,000 --> 00:28:02,000 Mm. 413 00:28:02,000 --> 00:28:04,000 This sensation 414 00:28:04,000 --> 00:28:06,000 is something I'm sure 415 00:28:06,000 --> 00:28:08,000 you're not used to, bro. 416 00:28:08,000 --> 00:28:10,000 So we'll start off 417 00:28:10,000 --> 00:28:12,000 in a low setting. 418 00:28:12,000 --> 00:28:14,000 What I've got 419 00:28:14,000 --> 00:28:16,000 is a vibrator. 420 00:28:16,000 --> 00:28:18,000 I'm sure you're familiar 421 00:28:18,000 --> 00:28:20,000 with them, 422 00:28:20,000 --> 00:28:22,000 but never really used one, 423 00:28:22,000 --> 00:28:24,000 which makes sense, 424 00:28:24,000 --> 00:28:26,000 given that 425 00:28:26,000 --> 00:28:28,000 they're really designed 426 00:28:28,000 --> 00:28:30,000 for girls. 427 00:28:30,000 --> 00:28:32,000 But if used correctly, 428 00:28:32,000 --> 00:28:34,000 you better believe 429 00:28:34,000 --> 00:28:36,000 that they can do wonders 430 00:28:36,000 --> 00:28:38,000 for boys. 431 00:28:38,000 --> 00:28:40,000 That delicious ass 432 00:28:40,000 --> 00:28:42,000 of yours 433 00:28:42,000 --> 00:28:44,000 should be nice 434 00:28:44,000 --> 00:28:46,000 and sensitive now. 435 00:28:46,000 --> 00:28:48,000 So what I'm 436 00:28:48,000 --> 00:28:50,000 gonna do 437 00:28:50,000 --> 00:28:52,000 is press this against 438 00:28:52,000 --> 00:28:54,000 a tight ring. 439 00:28:54,000 --> 00:28:56,000 Nizzle with 440 00:28:56,000 --> 00:28:58,000 those cheeks. 441 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 Whoop. 442 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 Hehehehe. 443 00:29:02,000 --> 00:29:04,000 You bucked a little 444 00:29:04,000 --> 00:29:06,000 from that. 445 00:29:06,000 --> 00:29:08,000 Your body likes 446 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 that vibrator 447 00:29:10,000 --> 00:29:12,000 against your ass and tank. 448 00:29:12,000 --> 00:29:14,000 Now, 449 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 I'm gonna lay here 450 00:29:16,000 --> 00:29:18,000 and put 451 00:29:18,000 --> 00:29:20,000 my legs to your side. 452 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 I'm gonna 453 00:29:22,000 --> 00:29:24,000 rub my pussy. 454 00:29:24,000 --> 00:29:26,000 Your nuts. 455 00:29:26,000 --> 00:29:28,000 Your nuts. 456 00:29:28,000 --> 00:29:30,000 Hmm. 457 00:29:30,000 --> 00:29:32,000 And against this vibrator, 458 00:29:32,000 --> 00:29:34,000 you're gonna 459 00:29:34,000 --> 00:29:36,000 fuck 460 00:29:36,000 --> 00:29:38,000 and 461 00:29:38,000 --> 00:29:40,000 you're gonna push it against each other. 462 00:29:40,000 --> 00:29:42,000 Oh yeah. 463 00:29:42,000 --> 00:29:44,000 Oh god, 464 00:29:44,000 --> 00:29:46,000 brother. 465 00:29:46,000 --> 00:29:48,000 I love you so much. 466 00:29:48,000 --> 00:29:50,000 Your penis feels so 467 00:29:50,000 --> 00:29:52,000 good in big sister. 468 00:29:52,000 --> 00:29:54,000 Oh god, brother, you're such a big boy. 469 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 And such 470 00:29:56,000 --> 00:29:58,000 a good boy. 471 00:29:58,000 --> 00:30:00,000 You don't even know 472 00:30:00,000 --> 00:30:02,000 how few sisters 473 00:30:02,000 --> 00:30:04,000 would go to these lengths to make you 474 00:30:04,000 --> 00:30:06,000 feel good. 475 00:30:06,000 --> 00:30:08,000 To make you 476 00:30:08,000 --> 00:30:10,000 understand 477 00:30:10,000 --> 00:30:12,000 how fucked 478 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 that feels like. 479 00:30:14,000 --> 00:30:16,000 How loved you are. 480 00:30:16,000 --> 00:30:18,000 I think we can go 481 00:30:18,000 --> 00:30:20,000 a bit faster now. 482 00:30:20,000 --> 00:30:22,000 Lizzy, 483 00:30:22,000 --> 00:30:24,000 you're making him buck up 484 00:30:24,000 --> 00:30:26,000 into me. 485 00:30:26,000 --> 00:30:28,000 Oh sweetie. 486 00:30:28,000 --> 00:30:30,000 Oh, this is so good. 487 00:30:30,000 --> 00:30:32,000 Oh fuck. 488 00:30:32,000 --> 00:30:34,000 No. 489 00:30:34,000 --> 00:30:36,000 You know 490 00:30:36,000 --> 00:30:38,000 something, sugar. 491 00:30:38,000 --> 00:30:40,000 I'm glad 492 00:30:40,000 --> 00:30:42,000 that you 493 00:30:42,000 --> 00:30:44,000 are such a reserved 494 00:30:44,000 --> 00:30:46,000 boy. 495 00:30:46,000 --> 00:30:48,000 If you'd gone around 496 00:30:48,000 --> 00:30:50,000 talking to girls, or 497 00:30:50,000 --> 00:30:52,000 god forbid, had them talking 498 00:30:52,000 --> 00:30:54,000 to you. 499 00:30:56,000 --> 00:30:58,000 Forget Lizzy's 500 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 reaction. 501 00:31:00,000 --> 00:31:02,000 I'd probably have had to kill them. 502 00:31:02,000 --> 00:31:04,000 Hmm. 503 00:31:04,000 --> 00:31:06,000 None of those girls deserve you. 504 00:31:06,000 --> 00:31:08,000 Only 505 00:31:08,000 --> 00:31:10,000 we do. 506 00:31:10,000 --> 00:31:12,000 You're 507 00:31:12,000 --> 00:31:14,000 a saint for even letting them 508 00:31:14,000 --> 00:31:16,000 look at you. 509 00:31:16,000 --> 00:31:18,000 Fuck. 510 00:31:18,000 --> 00:31:20,000 Such a precious boy. 511 00:31:20,000 --> 00:31:22,000 Feels like you like 512 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 all this despite 513 00:31:24,000 --> 00:31:26,000 your whimpering. 514 00:31:26,000 --> 00:31:28,000 Yeah. 515 00:31:28,000 --> 00:31:30,000 I'd be more than happy to teach you 516 00:31:30,000 --> 00:31:32,000 even more ways to feel 517 00:31:32,000 --> 00:31:34,000 good. 518 00:31:34,000 --> 00:31:36,000 Get on those 519 00:31:36,000 --> 00:31:38,000 balls 520 00:31:38,000 --> 00:31:40,000 and feel 521 00:31:40,000 --> 00:31:42,000 good. 522 00:31:42,000 --> 00:31:44,000 It looks like they're about to drain. 523 00:31:44,000 --> 00:31:46,000 Are you 524 00:31:46,000 --> 00:31:48,000 ready to come again? 525 00:31:48,000 --> 00:31:50,000 Yeah, yeah, yeah. 526 00:31:50,000 --> 00:31:52,000 Good boy. 527 00:31:52,000 --> 00:31:54,000 Come with us. 528 00:31:54,000 --> 00:31:56,000 Yes, do it. 529 00:31:56,000 --> 00:31:58,000 Look up at me while you come. 530 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 Don't make me hold them 531 00:32:00,000 --> 00:32:02,000 open. 532 00:32:02,000 --> 00:32:04,000 Fuck, that's my good fucking 533 00:32:04,000 --> 00:32:06,000 boy. 534 00:32:06,000 --> 00:32:08,000 That's my pumpkin. 535 00:32:08,000 --> 00:32:10,000 Yes, sweetie. 536 00:32:10,000 --> 00:32:12,000 Give your love, child. 537 00:32:12,000 --> 00:32:14,000 Oh, my 538 00:32:14,000 --> 00:32:16,000 darling little brother. 539 00:32:16,000 --> 00:32:18,000 Come with me, please. 540 00:32:18,000 --> 00:32:20,000 Kindness, 541 00:32:20,000 --> 00:32:22,000 I'm... 542 00:32:22,000 --> 00:32:24,000 Uh... 543 00:32:24,000 --> 00:32:26,000 Uh... 544 00:32:26,000 --> 00:32:28,000 Uh... 545 00:32:28,000 --> 00:32:30,000 Uh... 546 00:32:30,000 --> 00:32:32,000 Fuck me. 547 00:32:32,000 --> 00:32:34,000 Oh, fuck me. 548 00:32:34,000 --> 00:32:36,000 I love you. 549 00:32:36,000 --> 00:32:38,000 Uh... 550 00:32:38,000 --> 00:32:40,000 Uh... 551 00:32:40,000 --> 00:32:42,000 Uh... 552 00:32:42,000 --> 00:32:44,000 Uh... 553 00:32:44,000 --> 00:32:46,000 Uh... 554 00:32:46,000 --> 00:32:48,000 Uh... 555 00:32:48,000 --> 00:32:50,000 Uh... 556 00:32:50,000 --> 00:32:52,000 Oh, sweetie. 557 00:32:52,000 --> 00:32:54,000 Thank you 558 00:32:54,000 --> 00:32:56,000 so much. 559 00:32:56,000 --> 00:32:58,000 That was a beautiful 560 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 first time. 561 00:33:04,000 --> 00:33:06,000 Well, fuck 562 00:33:06,000 --> 00:33:08,000 me. 563 00:33:08,000 --> 00:33:10,000 That was good. 564 00:33:10,000 --> 00:33:12,000 I think you like that, too. 565 00:33:12,000 --> 00:33:14,000 Mm. 566 00:33:14,000 --> 00:33:16,000 Mm. 567 00:33:16,000 --> 00:33:18,000 Mm. 568 00:33:18,000 --> 00:33:20,000 Mm. 569 00:33:20,000 --> 00:33:22,000 Mm. 570 00:33:22,000 --> 00:33:24,000 You're such a wonderfully 571 00:33:24,000 --> 00:33:26,000 giving lover. 572 00:33:26,000 --> 00:33:28,000 Let me slip that off. 573 00:33:30,000 --> 00:33:32,000 There we go. 574 00:33:32,000 --> 00:33:34,000 I'm gonna go put this 575 00:33:34,000 --> 00:33:36,000 on the dresser over there. 576 00:33:38,000 --> 00:33:40,000 Then guess what, little bro? 577 00:33:42,000 --> 00:33:44,000 Then 578 00:33:44,000 --> 00:33:46,000 it's my turn 579 00:33:46,000 --> 00:33:48,000 to have you pop my tray. 580 00:33:48,000 --> 00:33:50,000 I'm going 581 00:33:50,000 --> 00:33:52,000 to get the thing. 582 00:33:52,000 --> 00:33:54,000 You two can progress while I go grab it. 583 00:33:56,000 --> 00:33:58,000 Oh, baby. 584 00:33:58,000 --> 00:34:00,000 Are you still crying? 585 00:34:00,000 --> 00:34:02,000 Here. 586 00:34:02,000 --> 00:34:04,000 Let big sister 587 00:34:04,000 --> 00:34:06,000 kiss your tears away. 588 00:34:06,000 --> 00:34:08,000 Mm. 589 00:34:08,000 --> 00:34:10,000 Mm. 590 00:34:10,000 --> 00:34:12,000 Mm. 591 00:34:12,000 --> 00:34:14,000 Mm. 592 00:34:14,000 --> 00:34:16,000 Mm. 593 00:34:16,000 --> 00:34:18,000 Mm. 594 00:34:18,000 --> 00:34:20,000 You get my virginity, huh? 595 00:34:20,000 --> 00:34:22,000 And I think 596 00:34:22,000 --> 00:34:24,000 that despite 597 00:34:24,000 --> 00:34:26,000 what you might say 598 00:34:26,000 --> 00:34:28,000 that you're gonna like this 599 00:34:30,000 --> 00:34:32,000 I'm gonna lift your legs up 600 00:34:32,000 --> 00:34:34,000 Mm. 601 00:34:34,000 --> 00:34:36,000 Like this. 602 00:34:36,000 --> 00:34:38,000 Tell me, 603 00:34:38,000 --> 00:34:40,000 little brother. 604 00:34:40,000 --> 00:34:42,000 Have you ever heard of something 605 00:34:42,000 --> 00:34:44,000 called 606 00:34:44,000 --> 00:34:46,000 the Amazon position? 607 00:34:48,000 --> 00:34:50,000 I think it's just about the hardest 608 00:34:50,000 --> 00:34:52,000 ever made. 609 00:34:52,000 --> 00:34:54,000 Other than you. 610 00:34:56,000 --> 00:34:58,000 I get to fuck you in it. 611 00:35:00,000 --> 00:35:02,000 Like you're my submissive little 612 00:35:02,000 --> 00:35:04,000 boy slut. 613 00:35:04,000 --> 00:35:06,000 Which of course 614 00:35:06,000 --> 00:35:08,000 you are now. 615 00:35:08,000 --> 00:35:10,000 Here. 616 00:35:10,000 --> 00:35:12,000 Stick my nipple in your mouth. 617 00:35:12,000 --> 00:35:14,000 There you go. 618 00:35:14,000 --> 00:35:16,000 Suckle it. 619 00:35:18,000 --> 00:35:20,000 Oh. 620 00:35:20,000 --> 00:35:22,000 I think that oxytocin 621 00:35:22,000 --> 00:35:24,000 is really starting to hit you. 622 00:35:24,000 --> 00:35:26,000 Keep sucking. 623 00:35:28,000 --> 00:35:30,000 Get all that milk out 624 00:35:30,000 --> 00:35:32,000 for me, sweetie. 625 00:35:32,000 --> 00:35:34,000 Oh, such a good boy. 626 00:35:34,000 --> 00:35:36,000 Mm. 627 00:35:36,000 --> 00:35:38,000 Mm. 628 00:35:38,000 --> 00:35:40,000 Ugh. 629 00:35:40,000 --> 00:35:42,000 I'm gonna line you up 630 00:35:42,000 --> 00:35:44,000 with my own 631 00:35:44,000 --> 00:35:46,000 used opening. 632 00:35:46,000 --> 00:35:48,000 Like 633 00:35:48,000 --> 00:35:50,000 that. 634 00:35:50,000 --> 00:35:52,000 Now all I've gotta do 635 00:35:52,000 --> 00:35:54,000 is 636 00:35:54,000 --> 00:35:56,000 Mm. 637 00:35:56,000 --> 00:35:58,000 Mm. 638 00:35:58,000 --> 00:36:00,000 Fuck me. 639 00:36:00,000 --> 00:36:02,000 That's good. 640 00:36:02,000 --> 00:36:04,000 I don't want full cock you 641 00:36:04,000 --> 00:36:06,000 little brother. 642 00:36:06,000 --> 00:36:08,000 Fuck me. 643 00:36:08,000 --> 00:36:10,000 Oh, that's good. 644 00:36:12,000 --> 00:36:14,000 What a wonderful 645 00:36:14,000 --> 00:36:16,000 cock you have little brother. 646 00:36:18,000 --> 00:36:20,000 What? 647 00:36:20,000 --> 00:36:22,000 You thought 648 00:36:22,000 --> 00:36:24,000 I'd start slow? 649 00:36:24,000 --> 00:36:26,000 Oh no. 650 00:36:26,000 --> 00:36:28,000 Definitely not. 651 00:36:28,000 --> 00:36:30,000 I want your cock too much 652 00:36:30,000 --> 00:36:32,000 for that little brother. 653 00:36:32,000 --> 00:36:34,000 I'm a big strong bull. 654 00:36:34,000 --> 00:36:36,000 I'm a big strong bull. 655 00:36:36,000 --> 00:36:38,000 I can't take it. 656 00:36:38,000 --> 00:36:40,000 Fuck. 657 00:36:40,000 --> 00:36:42,000 Fuck. 658 00:36:42,000 --> 00:36:44,000 This is so fucking hard. 659 00:36:44,000 --> 00:36:46,000 Me holding your legs. 660 00:36:46,000 --> 00:36:48,000 Fucking you like 661 00:36:48,000 --> 00:36:50,000 you're my war prize. 662 00:36:50,000 --> 00:36:52,000 How's that, huh? 663 00:36:52,000 --> 00:36:54,000 You like being my little war prize? 664 00:36:54,000 --> 00:36:56,000 I fucking love it. 665 00:36:56,000 --> 00:36:58,000 You're my little 666 00:36:58,000 --> 00:37:00,000 conquest. 667 00:37:00,000 --> 00:37:02,000 How's that, huh? 668 00:37:02,000 --> 00:37:04,000 The sister who faced all her 669 00:37:04,000 --> 00:37:06,000 brother's foes like his knight. 670 00:37:06,000 --> 00:37:08,000 So that she could 671 00:37:08,000 --> 00:37:10,000 claim him. 672 00:37:10,000 --> 00:37:12,000 Fuck. 673 00:37:12,000 --> 00:37:14,000 My tits are bouncing so much when I 674 00:37:14,000 --> 00:37:16,000 ponder into me. 675 00:37:16,000 --> 00:37:18,000 Your eyes are glued to them. 676 00:37:18,000 --> 00:37:20,000 Following them like a 677 00:37:20,000 --> 00:37:22,000 mod to light. 678 00:37:22,000 --> 00:37:24,000 You like that little prince? 679 00:37:24,000 --> 00:37:26,000 Yeah, you little brother slut. 680 00:37:26,000 --> 00:37:28,000 You're a slut for your 681 00:37:28,000 --> 00:37:30,000 fucking sister. 682 00:37:30,000 --> 00:37:32,000 I should just admit it. 683 00:37:32,000 --> 00:37:34,000 That's right. 684 00:37:34,000 --> 00:37:36,000 I might be your favorite. 685 00:37:36,000 --> 00:37:38,000 I'm pleased with you in so many ways. 686 00:37:38,000 --> 00:37:40,000 And I'll keep doing it. 687 00:37:40,000 --> 00:37:42,000 I wanna make sure I'm your favorite. 688 00:37:42,000 --> 00:37:44,000 My little nut. 689 00:37:44,000 --> 00:37:46,000 You're gonna bust 690 00:37:46,000 --> 00:37:48,000 in your war goddess sister. 691 00:37:48,000 --> 00:37:50,000 Fucking do it. 692 00:37:50,000 --> 00:37:52,000 Do it with me. 693 00:37:52,000 --> 00:37:54,000 Let's come together. 694 00:37:54,000 --> 00:37:56,000 Yeah. Come in me. 695 00:37:56,000 --> 00:37:58,000 Cement our new relationship. 696 00:37:58,000 --> 00:38:00,000 Fuck. 697 00:38:00,000 --> 00:38:02,000 Fuck. 698 00:38:02,000 --> 00:38:04,000 Fuck. 699 00:38:22,000 --> 00:38:24,000 Fuck. That was good. 700 00:38:24,000 --> 00:38:26,000 Elise. 701 00:38:26,000 --> 00:38:28,000 Take your fat tit out of 702 00:38:28,000 --> 00:38:30,000 his mouth. 703 00:38:30,000 --> 00:38:32,000 I'm gonna kiss him. 704 00:38:32,000 --> 00:38:34,000 I'm gonna kiss my 705 00:38:34,000 --> 00:38:36,000 little brother. 706 00:38:50,000 --> 00:38:52,000 Good boy. 707 00:38:52,000 --> 00:38:56,000 You didn't even try to fight that time. 708 00:38:58,000 --> 00:39:00,000 Look what I brought, baby brother. 709 00:39:00,000 --> 00:39:02,000 Do you remember 710 00:39:02,000 --> 00:39:04,000 this? 711 00:39:04,000 --> 00:39:06,000 Yeah. 712 00:39:06,000 --> 00:39:08,000 This was your old blankie that you loved so much as a child. 713 00:39:08,000 --> 00:39:10,000 When mother threw it out 714 00:39:10,000 --> 00:39:12,000 we were heartbroken. 715 00:39:12,000 --> 00:39:14,000 When we found it 716 00:39:14,000 --> 00:39:16,000 we all simply knew 717 00:39:16,000 --> 00:39:18,000 it would make a perfect post-fuck 718 00:39:18,000 --> 00:39:20,000 gift. It wasn't 719 00:39:20,000 --> 00:39:22,000 cheap to get back. 720 00:39:22,000 --> 00:39:24,000 But it was worth it. For you. 721 00:39:24,000 --> 00:39:26,000 There you go. 722 00:39:26,000 --> 00:39:28,000 We'll wrap you up in it. 723 00:39:28,000 --> 00:39:30,000 Can you say 724 00:39:30,000 --> 00:39:32,000 thank you, sweetie? 725 00:39:34,000 --> 00:39:36,000 Oh, listen to him. 726 00:39:36,000 --> 00:39:38,000 He's beside himself with 727 00:39:38,000 --> 00:39:40,000 pleasure. 728 00:39:40,000 --> 00:39:42,000 For a boy who was so fussy at first 729 00:39:42,000 --> 00:39:44,000 you sure are looking 730 00:39:44,000 --> 00:39:46,000 blissful. 731 00:39:46,000 --> 00:39:48,000 I think our special little concoction 732 00:39:48,000 --> 00:39:50,000 is helping the romantic bonding 733 00:39:50,000 --> 00:39:52,000 process quite nicely. 734 00:39:52,000 --> 00:39:54,000 Here, sweetie. 735 00:39:54,000 --> 00:39:56,000 Suckle from my other breast. 736 00:39:56,000 --> 00:39:58,000 Yes, that's it 737 00:39:58,000 --> 00:40:00,000 my love. 738 00:40:00,000 --> 00:40:02,000 Good boy. 739 00:40:04,000 --> 00:40:06,000 I'll just gently 740 00:40:06,000 --> 00:40:08,000 massage you like I used to. 741 00:40:10,000 --> 00:40:12,000 Get these muscles nice 742 00:40:12,000 --> 00:40:14,000 and relaxed. 743 00:40:14,000 --> 00:40:16,000 Maybe we can ditch the rope soon. 744 00:40:16,000 --> 00:40:18,000 I'm gonna suck 745 00:40:18,000 --> 00:40:20,000 your cock 746 00:40:20,000 --> 00:40:22,000 until it goes down. 747 00:40:22,000 --> 00:40:24,000 You can't just leave 748 00:40:24,000 --> 00:40:26,000 your cock still hot. 749 00:40:26,000 --> 00:40:28,000 When it's our fault 750 00:40:28,000 --> 00:40:30,000 it's like that. 751 00:40:30,000 --> 00:40:32,000 Though 752 00:40:32,000 --> 00:40:34,000 we would never leave it that 753 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 way. 754 00:40:36,000 --> 00:40:46,000 Even if it wasn't.