1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 God fucking damn it. God fucking damn it. Fucking good tonight. 2 00:00:07,000 --> 00:00:14,000 Can't even make a fire right now. How the hell does that work? 3 00:00:14,000 --> 00:00:18,000 Ugh, of all the nights to forget my lighter. 4 00:00:18,000 --> 00:00:24,000 This would have been a lot easier if you were here. 5 00:00:24,000 --> 00:00:33,000 You taught me how to do this once, but I can't remember now. 6 00:00:33,000 --> 00:00:37,000 I knew I'd probably think it's pretty funny. 7 00:00:37,000 --> 00:00:41,000 I wish I could remember. 8 00:00:41,000 --> 00:00:44,000 Probably would have paid better attention if I'd known. 9 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 If I'd known, you would have... 10 00:00:47,000 --> 00:00:52,000 God damn you. Just fucking god damn you. 11 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 Ah, hey. 12 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 You're back. 13 00:00:58,000 --> 00:01:05,000 Welcome, I guess. 14 00:01:05,000 --> 00:01:10,000 No, I wasn't saying anything. Just kind of rumbling, I guess. 15 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 You didn't miss much. 16 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 Yep, we're all set. 17 00:01:14,000 --> 00:01:23,000 Tens are set up. I think I've got the fire going just as I... 18 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 Come on. 19 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 Come on. 20 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 Oh, shit. 21 00:01:30,000 --> 00:01:35,000 There it goes. Looks like I remembered after all. 22 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 No. 23 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 Nothing. Just come here. 24 00:01:39,000 --> 00:01:43,000 Take a seat. It's getting all toasty now. 25 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 Just in time, too. 26 00:01:46,000 --> 00:01:57,000 Yep, there goes the sunset. 27 00:01:57,000 --> 00:02:03,000 So, to get the canoe all tied up. 28 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 Yeah, it sounds stressful. 29 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 Well, I'm sure it'll be fine. 30 00:02:08,000 --> 00:02:12,000 It really only needs to stay till morning. 31 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 Yeah. 32 00:02:14,000 --> 00:02:20,000 It sounds like you can leave the other one on the truck, too, because... 33 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 Yeah. 34 00:02:22,000 --> 00:02:26,000 I just got the text from Shawna. 35 00:02:26,000 --> 00:02:32,000 She and Craig aren't coming, and no word from Leslie and Heather, so... 36 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 Yeah. 37 00:02:34,000 --> 00:02:40,000 Looks like it's just gonna be a... 38 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 No. 39 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 They didn't really say why they weren't coming. 40 00:02:46,000 --> 00:02:51,000 Some excuse, I don't know. 41 00:02:51,000 --> 00:02:55,000 It's okay. I mean... 42 00:02:55,000 --> 00:02:59,000 It's disappointing, but I get it. 43 00:02:59,000 --> 00:03:03,000 Lots of memories out here. 44 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 Good ones, mostly, but yeah. 45 00:03:06,000 --> 00:03:13,000 Memories can hurt sometimes. 46 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 Well, let's not let it get to us, okay? 47 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 I mean, we're fun people, right? 48 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 So, let's do what fun people do. 49 00:03:20,000 --> 00:03:25,000 Let's have fun immediately. 50 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Yeah. 51 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 Is there something done, I guess, under these circumstances? 52 00:03:30,000 --> 00:03:41,000 So, you know, I was kind of banking on having everybody here to help me relax and get my head on straight, but... 53 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 So this is... 54 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 Oh, shit, no. 55 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 I didn't mean... 56 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 I'm sorry, I'm sorry. 57 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 I'm really glad you're here, seriously. 58 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 It's just... 59 00:03:55,000 --> 00:04:01,000 I don't know, with everything that happened, it's just... 60 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 It's hard not to think about difficult stuff. 61 00:04:04,000 --> 00:04:08,000 You know what I mean? 62 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 Oh, wait. 63 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 I just remembered. 64 00:04:12,000 --> 00:04:18,000 I brought something that might help with that. 65 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 Voila! 66 00:04:20,000 --> 00:04:21,000 Booze. 67 00:04:21,000 --> 00:04:26,000 Lots, lots of booze. 68 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 Well, don't get excited. 69 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 It's just vodka. 70 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 It's cherry-flavored vodka. 71 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 I can't really help that, but I hate this stuff. 72 00:04:35,000 --> 00:04:42,000 But, you know, it was his favorite, so it seemed fitting. 73 00:04:42,000 --> 00:04:50,000 But yeah, after tonight, I'm looking forward to never drinking it again. 74 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 Like, you don't have to drink it. 75 00:04:52,000 --> 00:04:57,000 It's not like the two of us can finish this bottle by ourselves anyways, but I don't know. 76 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 Like, don't you just want to... 77 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 Let's just do one shot in his honor. 78 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 You don't have to. 79 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 I just thought it would be nice. 80 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 I thought he'd like that. 81 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 Yeah? 82 00:05:13,000 --> 00:05:29,000 Well, I didn't bring any shot glasses or anything, so I guess we'll have to take turns and share cooties. 83 00:05:29,000 --> 00:05:33,000 Yes, thank you for your noble sacrifice, your trooper. 84 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 Okay. 85 00:05:36,000 --> 00:05:37,000 Rock, paper, scissors. 86 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 Whoever wins gets to pick who goes first. 87 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 Okay. 88 00:05:42,000 --> 00:05:43,000 Un-shoot. 89 00:05:43,000 --> 00:05:44,000 Ready? 90 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 Rock, paper, scissors, shoot. 91 00:05:47,000 --> 00:05:48,000 Wait. 92 00:05:48,000 --> 00:05:49,000 Oh, damn it. 93 00:05:49,000 --> 00:05:50,000 Damn it. 94 00:05:50,000 --> 00:05:51,000 Hold on. 95 00:05:51,000 --> 00:05:52,000 Hold on. 96 00:05:52,000 --> 00:05:53,000 Hold on. 97 00:05:53,000 --> 00:05:54,000 Okay. 98 00:05:54,000 --> 00:05:55,000 Hold on. 99 00:05:55,000 --> 00:05:56,000 We didn't... 100 00:05:56,000 --> 00:05:57,000 That's two out of three. 101 00:05:57,000 --> 00:05:58,000 Yes, I'm serious. 102 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 I'm serious. 103 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 I'm just getting warmed up. 104 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 Okay? 105 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 Okay. 106 00:06:02,000 --> 00:06:03,000 Hands up, bitch. 107 00:06:03,000 --> 00:06:04,000 Let's go. 108 00:06:04,000 --> 00:06:05,000 Let's go. 109 00:06:05,000 --> 00:06:06,000 Uh-huh. 110 00:06:06,000 --> 00:06:07,000 Uh-huh. 111 00:06:07,000 --> 00:06:08,000 Okay. 112 00:06:08,000 --> 00:06:09,000 Rock, paper, scissors, shoot. 113 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 Eat shit. 114 00:06:10,000 --> 00:06:11,000 I'm not getting cocky. 115 00:06:11,000 --> 00:06:12,000 I'm getting confident. 116 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 Okay? 117 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 Big difference. 118 00:06:14,000 --> 00:06:15,000 Big difference. 119 00:06:15,000 --> 00:06:16,000 I'm on a roll. 120 00:06:16,000 --> 00:06:17,000 I'm on a roll. 121 00:06:17,000 --> 00:06:18,000 Okay. 122 00:06:18,000 --> 00:06:19,000 I'm remembering my training. 123 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 I can feel it. 124 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 I can feel it. 125 00:06:21,000 --> 00:06:22,000 Okay. 126 00:06:22,000 --> 00:06:23,000 Ready? 127 00:06:23,000 --> 00:06:24,000 Ready, hot shot? 128 00:06:24,000 --> 00:06:25,000 Okay. 129 00:06:25,000 --> 00:06:26,000 Tie breaker. 130 00:06:26,000 --> 00:06:27,000 This is all the marbles. 131 00:06:27,000 --> 00:06:28,000 Okay. 132 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 Okay. 133 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 Ready? 134 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 Ready? 135 00:06:31,000 --> 00:06:32,000 Rock, paper, scissors, shoot. 136 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 No. 137 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 No. 138 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 Goddamn it. 139 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 Ugh. 140 00:06:38,000 --> 00:06:42,000 Would it have been so terrible to let me win, asshole? 141 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 No. 142 00:06:43,000 --> 00:06:44,000 Yeah. 143 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 I know you don't let somebody win rock, paper, scissors. 144 00:06:46,000 --> 00:06:47,000 Whatever. 145 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 So, because I'm drinking first, right? 146 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 Okay. 147 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 Oh. 148 00:06:52,000 --> 00:06:53,000 Oh, you do. 149 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 Oh. 150 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 Such a gentleman. 151 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 Well, in that case, here you go, hero. 152 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 Enjoy. 153 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 Yeah. 154 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 Oh. 155 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 I know that face. 156 00:07:04,000 --> 00:07:09,000 Oh, it doesn't exactly go down smooth, does it? 157 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 You poor thing. 158 00:07:11,000 --> 00:07:12,000 Here. 159 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 I brought some chaser. 160 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 Again, please temper your expectations. 161 00:07:17,000 --> 00:07:22,000 It's bright, you know. 162 00:07:22,000 --> 00:07:26,000 Just rounded out the trashy freshman year nostalgia trip. 163 00:07:26,000 --> 00:07:27,000 Oh, come on. 164 00:07:27,000 --> 00:07:28,000 Quit moaning here. 165 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 Take this. 166 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 And here. 167 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 Give me that bottle. 168 00:07:31,000 --> 00:07:32,000 Okay. 169 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 Here we go. 170 00:07:35,000 --> 00:07:36,000 Oh. 171 00:07:36,000 --> 00:07:37,000 Oh, God. 172 00:07:37,000 --> 00:07:38,000 No. 173 00:07:38,000 --> 00:07:39,000 Oh, God. 174 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 That's the smell. 175 00:07:40,000 --> 00:07:41,000 That smell brings back memories. 176 00:07:41,000 --> 00:07:42,000 Sweaty, nauseous, awful memories. 177 00:07:42,000 --> 00:07:43,000 Chill out. 178 00:07:43,000 --> 00:07:44,000 I'm doing it. 179 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 I'm doing it. 180 00:07:45,000 --> 00:07:46,000 I just need a second. 181 00:07:46,000 --> 00:07:47,000 Jesus Christ. 182 00:07:47,000 --> 00:07:48,000 Okay. 183 00:07:48,000 --> 00:07:49,000 Okay. 184 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 Bottoms up. 185 00:07:50,000 --> 00:07:51,000 Cheers. 186 00:07:51,000 --> 00:08:03,000 To them. 187 00:08:03,000 --> 00:08:10,000 I miss you. 188 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 Oh. 189 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 Fuck. 190 00:08:14,000 --> 00:08:15,000 Fuck. 191 00:08:15,000 --> 00:08:21,000 That is, that is just how I remember it. 192 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 Oh, God. 193 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 Oh, my throat is so angry. 194 00:08:25,000 --> 00:08:26,000 Sprite, please. 195 00:08:26,000 --> 00:08:27,000 Hurry. 196 00:08:27,000 --> 00:08:28,000 Hurry. 197 00:08:28,000 --> 00:08:29,000 Hurry. 198 00:08:29,000 --> 00:08:40,160 The worst, the absolute worst. 199 00:08:40,160 --> 00:08:50,840 I will fight whatever smug Russian fuck came up with flavored vodka. 200 00:08:50,840 --> 00:08:58,200 You know, I'm pretty sure Ben didn't even like vodka. 201 00:08:58,200 --> 00:08:59,200 Not really. 202 00:08:59,200 --> 00:09:07,160 He just, he just told us he did because he liked watching us drink it, that fucking asshole. 203 00:09:07,160 --> 00:09:17,280 Yeah, there was always a joke with him, you know, always a reason to smile. 204 00:09:17,280 --> 00:09:20,720 You'd smile even when you wanted to punch him in the face. 205 00:09:20,720 --> 00:09:28,200 And I always wanted to punch him in the face. 206 00:09:28,200 --> 00:09:40,160 Anyway, I was also kind of hoping that everybody else would bring stuff to do. 207 00:09:40,160 --> 00:09:46,080 I brought the tents and you brought the canoes. 208 00:09:46,080 --> 00:09:49,960 I guess we held up our end of the deal. 209 00:09:49,960 --> 00:09:50,960 Jerks. 210 00:09:50,960 --> 00:09:53,960 I guess we'll make do. 211 00:09:53,960 --> 00:10:07,960 Oh, man, I just, I just wish I had thought to bring some music or something. 212 00:10:07,960 --> 00:10:21,600 Yeah, I guess I did bring the guitar, but yeah, I did play, but it's not, I don't, 213 00:10:21,600 --> 00:10:40,600 it's not, it's Ben's guitar and it was special to him and I don't, I don't think I can do 214 00:10:40,600 --> 00:10:41,600 that. 215 00:10:41,600 --> 00:10:47,240 Yeah, no, let's, let's, let's play a game, okay, pass the time. 216 00:10:47,240 --> 00:10:49,800 That'll be, that'll be fun. 217 00:10:49,800 --> 00:10:57,080 I don't know which game, like I said, I didn't bring any, okay, okay, okay, okay. 218 00:10:57,080 --> 00:10:58,240 Drinking game. 219 00:10:58,240 --> 00:10:59,240 Never have I ever. 220 00:10:59,240 --> 00:11:00,240 Come on. 221 00:11:00,240 --> 00:11:01,240 It'll be fun. 222 00:11:01,240 --> 00:11:02,240 It'll be fun. 223 00:11:02,240 --> 00:11:03,240 Even more high school bullshit. 224 00:11:03,240 --> 00:11:04,240 Yeah, let's do it. 225 00:11:04,240 --> 00:11:05,240 Okay. 226 00:11:05,240 --> 00:11:07,960 No, I am not taking any more shots of that garbage. 227 00:11:07,960 --> 00:11:11,320 Just, okay, I'm just going to do a little nips. 228 00:11:11,320 --> 00:11:15,560 If I say a thing and you've done the thing, you take a nip, okay? 229 00:11:15,560 --> 00:11:16,560 Yes. 230 00:11:16,560 --> 00:11:17,560 Okay. 231 00:11:17,560 --> 00:11:18,560 I'll go first. 232 00:11:18,560 --> 00:11:26,680 Never have I ever been slapped in the face. 233 00:11:26,680 --> 00:11:28,000 Okay. 234 00:11:28,000 --> 00:11:29,000 You haven't either. 235 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 Lame. 236 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 Okay. 237 00:11:31,000 --> 00:11:32,000 Well, the night is young. 238 00:11:32,000 --> 00:11:33,000 Oh, calm down. 239 00:11:33,000 --> 00:11:34,000 You're doing, okay. 240 00:11:34,000 --> 00:11:39,000 Have I ever been skinny dipping? 241 00:11:39,000 --> 00:11:48,140 Fucking men, I swear to God, no, no, I have definitely not. 242 00:11:48,140 --> 00:11:51,640 And that, that sounds so cold and embarrassing. 243 00:11:51,640 --> 00:11:52,640 Uh-uh, uh-uh. 244 00:11:52,640 --> 00:11:54,640 No, thank you. 245 00:11:54,640 --> 00:11:58,120 Oh my God, you're annoying. 246 00:11:58,120 --> 00:11:59,120 You know what? 247 00:11:59,120 --> 00:12:00,120 You know what? 248 00:12:00,120 --> 00:12:01,120 Okay. 249 00:12:01,120 --> 00:12:02,120 Just for that. 250 00:12:02,120 --> 00:12:03,120 Mm-hmm. 251 00:12:03,120 --> 00:12:04,120 Mm-hmm. 252 00:12:04,120 --> 00:12:08,120 Never have I ever tied up a canoe. 253 00:12:08,120 --> 00:12:09,120 Oh, gotcha. 254 00:12:09,120 --> 00:12:10,120 There you go. 255 00:12:10,120 --> 00:12:11,120 There you go. 256 00:12:11,120 --> 00:12:12,120 Take a nip. 257 00:12:12,120 --> 00:12:13,120 Oh, big nip. 258 00:12:13,120 --> 00:12:14,120 Tastes so good. 259 00:12:14,120 --> 00:12:24,160 All right, there's the face here. 260 00:12:24,160 --> 00:12:26,840 Let me take back that bottle before you drop it. 261 00:12:26,840 --> 00:12:27,840 Okay. 262 00:12:27,840 --> 00:12:28,840 Mm-hmm. 263 00:12:28,840 --> 00:12:29,840 I'm ready. 264 00:12:29,840 --> 00:12:30,840 I'm ready. 265 00:12:30,840 --> 00:12:31,840 Hit me. 266 00:12:31,840 --> 00:12:32,840 Make it a good one. 267 00:12:32,840 --> 00:12:33,840 Oh. 268 00:12:33,840 --> 00:12:41,520 Never have I ever broken someone's heart. 269 00:12:41,520 --> 00:12:46,280 That's um, that's a heavy one. 270 00:12:46,280 --> 00:13:10,520 I mean, I don't, I don't know for sure if I, mm-hmm, mm-hmm, yeah, okay, ah, yep, mm-hmm. 271 00:13:10,520 --> 00:13:12,520 Is it really that surprising? 272 00:13:12,520 --> 00:13:13,520 Wow. 273 00:13:13,520 --> 00:13:14,520 I'm flattered. 274 00:13:14,520 --> 00:13:15,520 I'm sorry. 275 00:13:15,520 --> 00:13:16,520 Uh. 276 00:13:16,520 --> 00:13:17,520 Mm. 277 00:13:17,520 --> 00:13:33,520 It's, it's kind of a long story, I guess. 278 00:13:33,520 --> 00:13:36,520 Yeah, I guess we do have time. 279 00:13:36,520 --> 00:13:39,520 Okay, hold on, I need a drink. 280 00:13:39,520 --> 00:13:40,520 Okay. 281 00:13:40,520 --> 00:13:41,520 Okay. 282 00:13:41,520 --> 00:13:56,080 So, um, remember freshman year when we spent the whole summer together before we moved 283 00:13:56,080 --> 00:13:58,080 into the dorms? 284 00:13:58,080 --> 00:14:04,720 Yeah, that was an important time of year for all of us, I think. 285 00:14:04,720 --> 00:14:14,080 I mean, we had all known each other for a while, but that was when we really came together, 286 00:14:14,080 --> 00:14:15,080 you know? 287 00:14:15,080 --> 00:14:21,160 We got to know each other, we went on trips, Shana and Craig finally hooked up, and I think 288 00:14:21,160 --> 00:14:26,720 that's when I discovered the magic of alcohol. 289 00:14:26,720 --> 00:14:32,220 That part might have happened right here, actually, right on this lake, but my memory 290 00:14:32,220 --> 00:14:37,720 is a bit fuzzy, for obvious reasons. 291 00:14:37,720 --> 00:14:47,880 Anyway, um, remember that summer, that, that is when I noticed how close you and Ben were? 292 00:14:47,880 --> 00:14:55,720 I mean, I knew, I knew you two were best friends and everything, but I guess it hadn't occurred 293 00:14:55,720 --> 00:14:59,800 to me just how much we meant to each other. 294 00:14:59,800 --> 00:15:08,320 Like, how are you always ripping on each other, messing around, pushing each other into questionable 295 00:15:08,320 --> 00:15:09,320 decisions? 296 00:15:09,320 --> 00:15:14,160 You know, typical guy stuff, I guess, but I don't know. 297 00:15:14,160 --> 00:15:20,220 Before that, I don't think I ever had heard two men say, I love you without turning into 298 00:15:20,220 --> 00:15:26,680 some like dumb macho joke, and you guys, you did love each other a lot and you never tried 299 00:15:26,680 --> 00:15:27,680 to hide it. 300 00:15:27,680 --> 00:15:34,440 I don't know, I, I thought that was really cool, and I thought you guys were cool. 301 00:15:34,440 --> 00:15:42,000 I think, I think I was missing that kind of love in my life. 302 00:15:42,000 --> 00:15:49,800 Like Heather and Leslie were great, and Shana and Craig are great too, but things can be 303 00:15:49,800 --> 00:15:53,240 kind of surface-y with them, I guess. 304 00:15:53,240 --> 00:15:58,880 And I like to change subject when things get too real. 305 00:15:58,880 --> 00:15:59,880 And I was used to that. 306 00:15:59,880 --> 00:16:05,400 I mean, that's, that's what my family was like too, so I didn't, I didn't notice that 307 00:16:05,400 --> 00:16:12,040 for a while, but you two, you just, you two radiated this warmth, you know, and you, you 308 00:16:12,040 --> 00:16:19,080 loved each other so much, and that, that seeped out into, into everything around you. 309 00:16:19,080 --> 00:16:21,280 And I, I wanted that. 310 00:16:21,280 --> 00:16:24,880 So I, I wanted to know about you two. 311 00:16:24,880 --> 00:16:32,000 I mean, I knew, but like before our whole big group started hanging out, I was just 312 00:16:32,000 --> 00:16:35,360 Heather's friend and you two were Craig's friends. 313 00:16:35,360 --> 00:16:36,360 And you know what I mean? 314 00:16:36,360 --> 00:16:40,520 Like we were always on opposite sides of the group, I guess. 315 00:16:40,520 --> 00:16:47,760 I saw, I saw you two all the time, but it was never just us, just like you and me or 316 00:16:47,760 --> 00:16:50,280 me and Ben, and that was fine. 317 00:16:50,280 --> 00:16:55,760 All of us being friends together, but I wanted to be your friend. 318 00:16:55,760 --> 00:17:04,680 I wanted to be Ben's friend. 319 00:17:04,680 --> 00:17:11,480 So when we went to college, when you and Ben moved into the dorms together, that was like, 320 00:17:11,480 --> 00:17:13,000 that was my chance, right? 321 00:17:13,000 --> 00:17:17,040 My chance to finally get to know you guys, and I did. 322 00:17:17,040 --> 00:17:22,320 In those first few months we had, we had a lot of fun, didn't we, partying, staying out 323 00:17:22,320 --> 00:17:29,760 late and getting into trouble and then running from the cops that one time. 324 00:17:29,760 --> 00:17:35,960 You know, I don't think I ever thanked you for saving the day on that one. 325 00:17:35,960 --> 00:17:38,480 Who knew you were so good at urban camouflage? 326 00:17:38,480 --> 00:17:43,160 Oh come on, I'm trying to make you sound good. 327 00:17:43,160 --> 00:17:50,680 Urban camouflage sounds so way better, way cooler than pulling your friends into a dumpster. 328 00:17:50,680 --> 00:18:02,760 Anyway, anyway, I really did get to know you two, and it was great at first, yeah, and 329 00:18:02,760 --> 00:18:12,280 then pretty soon you started dating, what was her name, blonde girl, pre-med, right, 330 00:18:12,280 --> 00:18:21,080 yeah, so suddenly you weren't around as much, and then, and then you weren't around at all. 331 00:18:21,080 --> 00:18:27,720 And that's normal, you were, you were exploring new things, discovering new sides of yourself, 332 00:18:27,720 --> 00:18:32,960 getting serious about your studies, but, but Ben wasn't. 333 00:18:32,960 --> 00:18:38,520 I don't, I don't think you knew what to do without you around. 334 00:18:38,520 --> 00:18:47,400 You two were, were like brothers, and Ben didn't handle it very well. 335 00:18:47,400 --> 00:18:55,600 So when you were making new friends, studying hard, getting a job, Ben was drinking and 336 00:18:55,600 --> 00:19:07,160 drinking and drinking, and then, then suddenly that impulsiveness we all loved him for wasn't, 337 00:19:07,160 --> 00:19:21,200 wasn't so cute anymore, and there was, there was one night he showed up at my door. 338 00:19:21,200 --> 00:19:30,720 He had not, he had done that before, so I was, I was just expecting to sober him up, 339 00:19:30,720 --> 00:19:42,280 let him sleep on my couch, all that, but he, he wasn't drunk, I don't, I don't know, 340 00:19:42,280 --> 00:19:51,200 the look in his eyes, I, I had never seen him like that before, and it, it scared me, 341 00:19:51,200 --> 00:20:01,000 he stumbled in, and he sat down, and he, he told me about his night, you two had been, 342 00:20:01,000 --> 00:20:07,800 I don't know what to call it, fighting, I guess, he was jealous of how much time you 343 00:20:07,800 --> 00:20:13,880 were spending with your girlfriend, and he confronted you about it, and it sounded like 344 00:20:13,880 --> 00:20:22,000 you didn't handle it very well, he, he told me, uh, some of the things you two said to 345 00:20:22,000 --> 00:20:32,080 each other, and, god, they were vicious, and I couldn't, I couldn't believe the two of 346 00:20:32,080 --> 00:20:40,480 you would talk to each other like that, and it, he broke down right there on my couch, 347 00:20:40,480 --> 00:20:48,240 he was just so scared, he was so scared of losing you, and we were all kind of hanging 348 00:20:48,240 --> 00:20:52,800 out with different crowds at that point, he, the rest of us had stopped partying so much, 349 00:20:52,800 --> 00:20:58,120 and we were all in different programs, and he didn't, he didn't know what to do, and 350 00:20:58,120 --> 00:21:05,000 he was, he was afraid that if he lost you, he wouldn't have any, anyone left, and he 351 00:21:05,000 --> 00:21:17,920 was, he was just so lonely, you know, it broke my heart, and it broke my fucking heart, and 352 00:21:17,920 --> 00:21:25,000 I didn't know what to do, and I just, I couldn't see him like that, and I couldn't let him 353 00:21:25,000 --> 00:21:32,720 hurt that much, and I sat down next to him, and I rubbed his back, and I told him everything 354 00:21:32,720 --> 00:21:47,640 will be okay, and I kissed him, and he kissed me back, I had a stupid fucking mistake, stupid, 355 00:21:47,640 --> 00:21:54,080 heartless oblivious, I shouldn't have done that, I really shouldn't have, worst fucking 356 00:21:54,080 --> 00:21:58,320 thing I could have done, and I didn't feel anything for him, not at all, he was my best 357 00:21:58,320 --> 00:22:04,960 friend, him and you, and that was all, but I just wanted him to be okay, you know, I 358 00:22:04,960 --> 00:22:09,040 wanted him to know that he wasn't alone, that I was there, and I wanted to help him, and 359 00:22:09,040 --> 00:22:15,760 that I loved him in the only way that I could, that the love you two had for each other wasn't 360 00:22:15,760 --> 00:22:19,800 the only thing in his life, I just, I wanted to help, I just wanted to help, so when we 361 00:22:19,800 --> 00:22:26,280 kissed, and he told me that he loved me, and not like in the way, and not like in the way 362 00:22:26,280 --> 00:22:32,400 that you two had loved each other, he really, he really, really loved me, and he had for 363 00:22:32,400 --> 00:22:41,920 a while, and that, and that time, I had spent getting close to you two, that time I had 364 00:22:41,920 --> 00:22:48,960 spent getting close to you two, he had started feeling things for me, and I had no idea, 365 00:22:48,960 --> 00:22:54,760 and he told me, he told me that the part of the reason you two had grown apart, was that 366 00:22:54,760 --> 00:23:00,200 he was more interested in spending time with me, and he said all these things, and I felt 367 00:23:00,200 --> 00:23:17,040 nothing, nothing at all, just shame and regret, and I had just kissed him, not out of affection, 368 00:23:17,040 --> 00:23:24,680 just out of pity, because I felt sorry for him, what kind of hurt this pathetic excuse 369 00:23:24,680 --> 00:23:36,920 for a friend, and in that moment, in that moment as I held his hand, and I leaned in 370 00:23:36,920 --> 00:23:52,520 for another kiss, I just, I don't know, I froze, I realized what I had done, and I was 371 00:23:52,520 --> 00:24:00,920 horrified at myself, how could I have done that to him, how could I have let him on, 372 00:24:00,920 --> 00:24:10,640 like what was, what was I thinking, he was so happy, like I had suddenly fixed everything, 373 00:24:10,640 --> 00:24:20,440 like he had been waiting for this forever, and I had to let him down, I had to let him 374 00:24:20,440 --> 00:24:26,200 down right then and there, and I thought I was preventing something terrible from happening, 375 00:24:26,200 --> 00:24:38,240 but it was too late, and I know that now, I pulled away from the second kiss, and I 376 00:24:38,240 --> 00:24:41,800 really wanted to explain myself, you know, I wanted to tell him that I was sorry, but 377 00:24:41,800 --> 00:24:47,080 I couldn't return his feelings, that I still cared about him, but I couldn't, I wouldn't 378 00:24:47,080 --> 00:24:53,760 do anything else, anything for the whole, I would do anything else in the whole world 379 00:24:53,760 --> 00:25:00,400 to help him, but I was so sorry for getting his hopes up, and I didn't know how he felt, 380 00:25:00,400 --> 00:25:07,320 and I don't know anything, anything to pull back that mistake, but I couldn't, I was, 381 00:25:07,320 --> 00:25:15,320 I was so ashamed, and I couldn't find the words, and I was so scared, I knew I had ruined 382 00:25:15,320 --> 00:25:20,960 everything, and I just wanted out, I wanted out of that situation as fast as I could, 383 00:25:20,960 --> 00:25:26,520 and I just, I pushed him away, and I asked him to leave, and I couldn't even look in 384 00:25:26,520 --> 00:25:32,320 his eyes, I just asked him to leave, just like that, and he just stared at me for a 385 00:25:32,320 --> 00:25:38,520 minute, just stared, like he wanted to say something, but he was just empty, and then 386 00:25:38,520 --> 00:25:45,520 he got up, and he left without a word, and that, that was, that was the last I saw him 387 00:25:45,520 --> 00:26:03,000 for a really, really long time, yeah, that, that might be the worst thing I've ever done, 388 00:26:03,000 --> 00:26:08,760 you know, I kept, I kept telling myself that my intentions were good, but I still can't 389 00:26:08,760 --> 00:26:15,000 believe myself, there are so many things I could have done, so many, so many ways I could 390 00:26:15,000 --> 00:26:20,520 have helped him, and supported him, but I didn't, I froze, and instead of helping you 391 00:26:20,520 --> 00:26:27,520 to make up, I wedged myself between you two, and I was so desperate to be close to you 392 00:26:27,520 --> 00:26:35,920 guys, I ended up wrecking it for Ben, for you, for all of us, and I am so glad you two 393 00:26:35,920 --> 00:26:43,840 made up eventually, that made me happy, things were never quite the same between Ben and 394 00:26:43,840 --> 00:26:50,560 me, and we never really talked about that night, but I'm glad you two still had each 395 00:26:50,560 --> 00:27:02,080 other, and I'm glad we had everybody else too, a year or so later, he was back in everybody's 396 00:27:02,080 --> 00:27:13,160 life, the same funny, fun goofball he always was, always laughing, always pushing everybody 397 00:27:13,160 --> 00:27:26,400 to try new things, always playing, always drinking, always drinking and driving, yeah, 398 00:27:26,400 --> 00:27:39,560 and that leads us to now, I guess, you and me, drinking around a fire, mourning, remembering, 399 00:27:39,560 --> 00:27:54,400 regretting, so, so there, ah, yep, I have broken someone's heart before, I think you 400 00:27:54,400 --> 00:28:07,920 win the game, did you know about any of that stuff, did he ever tell you about it, he did, 401 00:28:07,920 --> 00:28:23,480 and what do you think about it, what do you think about it, no, no, I'm not, I'm not blaming 402 00:28:23,480 --> 00:28:32,360 myself, I'm not blaming myself for anything, I deeply regret what happened between us, 403 00:28:32,360 --> 00:28:39,280 I really do, but I know I didn't have anything to do with what happened to him, with what 404 00:28:39,280 --> 00:28:51,800 he did to himself, I'm not the one who left everyone who cared about him alone, left them 405 00:28:51,800 --> 00:28:58,280 with nothing but beat up guitar that he always said he wanted, chucked in the lake after 406 00:28:58,280 --> 00:29:04,460 he died, who made his friends go on one last camping trip, one last camping trip to ruin 407 00:29:04,460 --> 00:29:10,960 all the other camping trips so that they could row out in the middle of a fucking freezing 408 00:29:10,960 --> 00:29:19,640 lake to bury the only thing they have left of him, no, I would never, I would never be 409 00:29:19,640 --> 00:29:34,360 that cruel, that fucking, I, shit, I didn't mean that, I didn't, I mean I did mean it 410 00:29:34,360 --> 00:29:50,280 in some way, I don't know, I'm just, I'm so confused right now, thanks Mr. Spierna, I 411 00:29:50,280 --> 00:30:05,160 just don't know how to feel, I'm all fucked up, I'm sad obviously, but I'm just so angry 412 00:30:05,160 --> 00:30:14,360 at him and I don't want to be angry at him, I want to miss him and love him and remember 413 00:30:14,360 --> 00:30:18,920 all my favorite things about him, I want to remember all the amazing things he taught 414 00:30:18,920 --> 00:30:30,200 me but I can't, I remember those things right now and it's all covered up with this anger 415 00:30:30,200 --> 00:30:42,600 and this disappointment and I don't know, it's fine, it's fine, I'll deal with it, sorry, 416 00:30:42,600 --> 00:30:53,160 I'm so sorry for, you know, dumping everything on you, oh, go get it together, what, no, 417 00:30:53,160 --> 00:31:21,640 I don't need a hug, I don't want, I'm just so mad, I'm so mad at him and I really, really 418 00:31:21,640 --> 00:31:28,440 hate myself for that, I hate that I can't just accept what happened and forgive him 419 00:31:28,440 --> 00:31:35,480 and move on and remember the good times but I can't, he's gone and I didn't have to be, 420 00:31:35,480 --> 00:31:43,000 he didn't have to be gone, he did a stupid, stupid thing and now he's gone and he left, 421 00:31:43,000 --> 00:31:51,720 this big hole and anger is the only thing I have left to fill it with and that's just 422 00:31:51,720 --> 00:32:03,080 fucked up, that's so, it's not fair, it's not fucking fair, it's like, what am I doing, 423 00:32:03,080 --> 00:32:14,680 what am I doing wrong, is there a right way to feel and I just, I just can't because, 424 00:32:14,680 --> 00:32:25,480 but why not, why can't I just be sad or here to, I don't know, celebrate him and remember 425 00:32:25,480 --> 00:32:38,760 him but I can't, not the way I want to, all of my memories are fucking poisoned and all 426 00:32:38,760 --> 00:32:55,880 I can feel, anger and guilt, so fucking guilty, I can't, I just, he left us, he left us all 427 00:32:55,880 --> 00:33:00,200 alone and it's nothing, nothing will ever be the same and I don't know what to do and 428 00:33:00,200 --> 00:33:10,040 I'm just so lonely now, I talked to Shauna or Heather and I'm still lonely, I'm surrounded 429 00:33:10,040 --> 00:33:16,600 by people all the time and I'm still so fucking lonely and I don't know what to do and I don't 430 00:33:16,600 --> 00:33:43,400 know what to do, oh god, oh god, no fucking, no, I shouldn't have done that, that's a really 431 00:33:43,400 --> 00:33:54,200 bad idea, oh no, I don't know what I would, shit, shit, shit, I'm doing it again, I'm 432 00:33:54,200 --> 00:34:08,920 doing it again after all these years, I'm doing it all over again, I'm sorry, I'm so 433 00:34:08,920 --> 00:34:17,160 sorry that was, that was really wrong of me and I can't, we can't do that, I just, I've 434 00:34:17,160 --> 00:34:25,000 been drinking and I got emotional and I lost control, I got, I got overwhelmed and I feel 435 00:34:25,000 --> 00:34:36,920 really lonely and so I, I mean, Jesus, you're my friend and you're one of the only friends 436 00:34:36,920 --> 00:34:49,240 I have left, but for a minute I just felt like, no, no, never mind, it doesn't matter 437 00:34:49,240 --> 00:34:54,360 why I did it, I just, I shouldn't have, I shouldn't have done that to you, I'm sorry, 438 00:34:54,360 --> 00:35:10,200 I'm so sorry, I should go to bed, yeah, I should go to bed, that would be best, I put 439 00:35:10,200 --> 00:35:24,080 all your stuff in your tent so, yeah, let's talk about that in the morning, okay, just 440 00:35:24,080 --> 00:35:32,320 not now, what, the fire? Oh God, don't bother, just, just leave it, it looks like it's about 441 00:35:32,320 --> 00:35:55,760 to rain anyway. 442 00:35:55,760 --> 00:36:09,760 Okay. 443 00:36:39,760 --> 00:36:56,760 Hey, hey. 444 00:36:56,760 --> 00:36:58,760 Are you awake? 445 00:36:58,760 --> 00:37:01,760 Hey. 446 00:37:01,760 --> 00:37:07,760 Already or not, I'm coming in. 447 00:37:07,760 --> 00:37:08,760 Oh, hi. 448 00:37:08,760 --> 00:37:10,760 Uh, did I wake you up? 449 00:37:10,760 --> 00:37:12,760 I'm sorry, I just... 450 00:37:12,760 --> 00:37:15,760 An intent sprin-a-leak. 451 00:37:15,760 --> 00:37:20,760 A bunch of rain got in, and I'm soaked and freezing. 452 00:37:20,760 --> 00:37:25,760 And it doesn't look like the rain's gonna let up anytime soon, so... 453 00:37:25,760 --> 00:37:27,760 I know this is... 454 00:37:27,760 --> 00:37:30,760 Really weird after earlier, but... 455 00:37:30,760 --> 00:37:34,760 I think I'm gonna have to sleep in here tonight... 456 00:37:34,760 --> 00:37:36,760 With you. 457 00:37:36,760 --> 00:37:40,760 I'm sorry, is that... is that okay? 458 00:37:40,760 --> 00:37:42,760 Thanks. 459 00:37:42,760 --> 00:37:49,760 Thank you, you're a lifesaver. 460 00:37:49,760 --> 00:37:54,760 What a fucking night, right? 461 00:37:54,760 --> 00:37:58,760 Okay, I managed to keep some of my clothes dry. 462 00:37:58,760 --> 00:38:00,760 Not very many. 463 00:38:00,760 --> 00:38:02,760 No idea what I'll do in the morning, but... 464 00:38:02,760 --> 00:38:06,760 We'll cross that bridge when we come to it. Anyway... 465 00:38:06,760 --> 00:38:09,760 I need you to roll over for a second. 466 00:38:09,760 --> 00:38:11,760 So I can change. 467 00:38:11,760 --> 00:38:30,760 Just... just don't look okay? 468 00:38:30,760 --> 00:38:35,760 Okay, that's a little better, at least. Um... 469 00:38:35,760 --> 00:38:38,760 Okay. 470 00:38:38,760 --> 00:38:40,760 You just get some rest, okay? 471 00:38:40,760 --> 00:38:50,760 I'll just curl up in the corner over here, and I'll see you in the morning. 472 00:38:50,760 --> 00:38:51,760 Yeah. 473 00:38:51,760 --> 00:38:54,760 I'm a little cold, but it's fine. 474 00:38:54,760 --> 00:38:57,760 I'm out of the wet stuff now, so... 475 00:38:57,760 --> 00:39:02,760 I'll be okay. 476 00:39:02,760 --> 00:39:04,760 Uh... 477 00:39:04,760 --> 00:39:07,760 I don't... 478 00:39:07,760 --> 00:39:11,760 I don't know if I should do that. 479 00:39:11,760 --> 00:39:12,760 I mean... 480 00:39:12,760 --> 00:39:17,760 Yeah, your sleeping bag is big enough, but... 481 00:39:17,760 --> 00:39:24,760 Yeah, that just kind of seems like a bad idea right now. 482 00:39:24,760 --> 00:39:28,760 Are you sure? 483 00:39:28,760 --> 00:39:30,760 Okay. 484 00:39:30,760 --> 00:39:32,760 Unzip and let me in. 485 00:39:32,760 --> 00:39:34,760 Um, but... 486 00:39:34,760 --> 00:39:36,760 Can you shut your eyes? 487 00:39:36,760 --> 00:39:40,760 Because the clothes I managed to keep dry, they don't... 488 00:39:40,760 --> 00:39:44,760 They don't really cover a lot, so just... 489 00:39:44,760 --> 00:39:47,760 When I get in there, just look away for a sec, okay? 490 00:39:47,760 --> 00:39:53,760 Okay. 491 00:39:53,760 --> 00:39:56,760 They're all covered up now. 492 00:39:56,760 --> 00:40:00,760 Thank you, thank you. This is better. 493 00:40:00,760 --> 00:40:05,760 A lot better, actually. 494 00:40:05,760 --> 00:40:11,760 I'm really sorry for earlier. I mean... 495 00:40:11,760 --> 00:40:15,760 No, no, not that. Not like that. 496 00:40:15,760 --> 00:40:21,760 I'm sorry for getting emotional, and... 497 00:40:21,760 --> 00:40:27,760 I've already apologized for that as much as I know how... 498 00:40:27,760 --> 00:40:40,760 No, what I'm sorry for is venting all those difficult feelings and never asking how you feel. 499 00:40:40,760 --> 00:40:53,760 Yeah, I mean, I know how awful I feel, but you were way closer to him than I was, so... 500 00:40:53,760 --> 00:41:00,760 I really can't even imagine where your head's at right now, so... 501 00:41:00,760 --> 00:41:05,760 Are you okay? 502 00:41:05,760 --> 00:41:13,760 Yeah, you know, I'm all covered up. No, you can turn over and look me in the eyes if you want. 503 00:41:13,760 --> 00:41:19,760 Okay. 504 00:41:19,760 --> 00:41:21,760 You're lonely too. 505 00:41:21,760 --> 00:41:23,760 Mm-hmm. 506 00:41:23,760 --> 00:41:27,760 Yeah, I bet you are. 507 00:41:27,760 --> 00:41:31,760 I know you guys weren't as close as you used to be, but... 508 00:41:31,760 --> 00:41:36,760 It's awful losing such a big part of your life like that, and... 509 00:41:36,760 --> 00:41:43,760 It's just not Ben, is it? The other guys, I guess I'm not surprised that they didn't show up. 510 00:41:43,760 --> 00:41:51,760 We've all kind of drifted apart, and I don't know. 511 00:41:51,760 --> 00:41:56,760 Maybe I hoped this would bring us back together, but it didn't. 512 00:41:56,760 --> 00:42:15,760 Nobody came. Nobody but me. 513 00:42:15,760 --> 00:42:19,760 Can you...? 514 00:42:19,760 --> 00:42:28,760 Would it be okay if... God damn it. Can I hold you just for a second? 515 00:42:28,760 --> 00:42:45,760 I know I'm not wearing much, but just for a second, please. 516 00:42:45,760 --> 00:42:53,760 I hate this. I hate all of this. All of these happy memories. 517 00:42:53,760 --> 00:42:59,760 They're not as happy as they used to be, and they aren't coming back. 518 00:42:59,760 --> 00:43:05,760 I have to move on and make new memories, but I'm not sure I can. 519 00:43:05,760 --> 00:43:15,760 I don't want to leave all these things behind, not everything. 520 00:43:15,760 --> 00:43:23,760 I don't want to lose you, too. I don't want to grow apart from you, and... 521 00:43:23,760 --> 00:43:31,760 And I'm worried it's gonna make me do something stupid. 522 00:43:31,760 --> 00:43:42,760 Is this... is this too close? Is it okay? Yeah? 523 00:43:42,760 --> 00:43:52,760 Have you ever thought about this? Have you ever thought about us? 524 00:43:52,760 --> 00:44:03,760 Yeah, I thought about it, too. Um, not in a while, but I've thought about it a lot. 525 00:44:03,760 --> 00:44:10,760 I want to be close to you, and I'm really worried it's a bad idea. 526 00:44:10,760 --> 00:44:16,760 I'm worried that this will be the same mistake I made then, 527 00:44:16,760 --> 00:44:23,760 because I can't promise what'll happen in the morning. Maybe we can take this further. 528 00:44:23,760 --> 00:44:28,760 Maybe we can't, but... 529 00:44:28,760 --> 00:44:40,760 Either way, I think we can make each other a little less lonely tonight. 530 00:44:40,760 --> 00:44:48,760 But you have to promise me, promise me something, okay? 531 00:44:48,760 --> 00:44:56,760 Promise me that no matter what happens, you won't go anywhere. 532 00:44:56,760 --> 00:45:06,760 You'll still be here tomorrow, that we can hold on to just one piece of those times. 533 00:45:06,760 --> 00:45:14,760 Okay? Will you promise? Okay, then come here. 534 00:45:36,760 --> 00:45:52,760 You smell like campfire. 535 00:45:52,760 --> 00:46:06,760 I bet I do, too. I like it. Yeah, I like it. It's nostalgic. 536 00:46:06,760 --> 00:46:32,760 Let me take these off. Yeah. There we go, there we go. 537 00:46:32,760 --> 00:46:41,760 Touch me, please. I need to, I need to feel your hands. 538 00:46:41,760 --> 00:47:03,760 Love me. Yeah, right there. Oh, fuck. Your hands, your hands are so warm. Your fingers. Fuck, fuck. 539 00:47:03,760 --> 00:47:25,760 Go slow, go slow. Be gentle. I want to, I need to feel everything. 540 00:47:25,760 --> 00:47:37,760 Oh, that's good, that's good. Oh, that's so fucking good. 541 00:47:37,760 --> 00:47:59,760 Oh, they're making me so wet. Cut. You're trying to use your words to take them off. Hurry, hurry, hurry. Let me help. Your hands. Get them down. Oh, fuck. 542 00:47:59,760 --> 00:48:18,760 Oh, I feel you in my hand. I want to get your heart to feel. I want to get your heart to feel. I want to feel your heart with me. Fuck. Fuck. Yeah, just like that. 543 00:48:18,760 --> 00:48:40,760 Oh, fuck me. Fuck me with your fingers. I'll stroke you. I'll stroke your cock. Fuck. That's good, that's good, that's good. 544 00:48:40,760 --> 00:48:59,760 Oh, God, you're so hard. You're so hard and I can feel you, probably. Come here, come here. Let me press it against my pussy and grind it on me. 545 00:48:59,760 --> 00:49:22,760 So you can feel. Can you feel how wet you made me? Fuck. Fuck. Oh, fuck. Oh, the way you got. Oh, fuck. I need it. I need it. Oh, it feels so fucking good. I want you, I want you inside me. 546 00:49:22,760 --> 00:49:43,760 Just like this, just like this. Is that okay? Is that okay? Please. Yeah. Okay, good, good. Let me move my leg over your hip and oh, when you're ready, just push it up. Push it inside me. 547 00:49:43,760 --> 00:50:10,760 Oh, God. Oh, God. Go slow, go slow. Just hold it in there for a second, okay? Let me get used to you. Let me feel you. I can feel you twitching. I can feel you twitching from me. I like that. 548 00:50:10,760 --> 00:50:39,760 I love that. Oh. Yeah, I love how you feel inside me. Fuck. Fuck, fuck, fuck. Push it in deeper. Push it in deeper. Fuck. Fuck me, baby. Fuck me. Oh, fuck. Oh, fuck. 549 00:50:39,760 --> 00:51:02,760 Hold me. Hold me close. Fuck me. Oh, give me your neck. Oh, you're so good. Oh, you taste so fucking good. Baby. Oh, baby, I love your God. 550 00:51:02,760 --> 00:51:20,760 Oh, they're resting in to me. Give me butterflies. Our bodies. Oh, our bodies grow together. Fuck, fuck. Fuck, I'm so wet. Baby, I'm so fucking wet for you. Can you feel? You can feel it. 551 00:51:20,760 --> 00:51:44,760 You're driving me fucking, you're driving me fucking crazy. Oh, when you were dating that girl back in college, I was jealous. 552 00:51:44,760 --> 00:52:00,760 I was so fucking jealous. I wanted to be your friend, but I wanted more. I wanted more than friends, too. I wanted to know what your sweat tasted like. I wanted to feel your breath on my neck, your lips on my ear. 553 00:52:00,760 --> 00:52:19,760 I wanted to hear you gasp and grow from me and fuck. Oh, let me. Okay, okay. I want you from behind. I want you to fuck me from behind. 554 00:52:19,760 --> 00:52:35,760 Don't don't don't move. Just let me let me turn over. Let me press against you and there. There you are. Fuck. Oh, fuck. 555 00:52:35,760 --> 00:52:52,760 I like the feeling of your cock pressing my ass like that. I bet. I bet if I just grind all back. Yeah. Yeah, you like that. 556 00:52:52,760 --> 00:53:11,760 I thought so. Your cock. Your cock is so nice and what? And it just slides against my ass so nicely. Put your arms around me. Put your arms around me and hold me close and I'll reach down and put you back. 557 00:53:11,760 --> 00:53:35,760 Oh, oh, oh, oh, oh, that's even better. Oh, baby, go slow. Do you make me feel every inch? Oh, fuck. Oh, fuck, baby. Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck me. 558 00:53:35,760 --> 00:53:52,760 Do you? God, you're just so hard, hard, hard inside me. I can I can feel you breathing in my ear. Fuck. Fuck, fuck, fuck. Just just suck it up. Oh, fuck. 559 00:53:52,760 --> 00:54:10,760 Jesus Christ, grab my. Oh, yes. Yes. Do that. Oh, oh, oh, oh, oh, oh. 560 00:54:10,760 --> 00:54:21,760 Are you playing with my clip while you fuck me? Holy shit. That's so fucking good. That's so fucking good. 561 00:54:21,760 --> 00:54:25,520 Oh god. Oh god. Keep... keep going like that and I'm gonna come. 562 00:54:25,520 --> 00:54:27,520 Mmm mmm mmm mmm mmm. 563 00:54:28,060 --> 00:54:30,060 I'm gonna come baby. I'm gonna come. 564 00:54:30,060 --> 00:54:32,060 Don't stop. Don't stop. 565 00:54:32,060 --> 00:54:34,060 Oh my god. 566 00:54:34,060 --> 00:54:36,060 Oh my god. 567 00:54:36,060 --> 00:54:38,060 Oh my god. Oh my god. 568 00:54:38,060 --> 00:54:40,060 Ahhhhhhhhh. 569 00:54:40,060 --> 00:54:42,060 Oh my god. 570 00:54:42,060 --> 00:54:44,060 Holy shit. 571 00:54:44,060 --> 00:54:46,060 Ohhhhh. 572 00:54:46,060 --> 00:54:48,060 Oh. Oh. Oh. 573 00:54:48,060 --> 00:54:50,060 Oh that was good. 574 00:54:50,060 --> 00:54:56,060 Uh, uh, uh, uh, holy f... 575 00:54:56,060 --> 00:54:59,560 Uh, uh, uh, I really needed that. 576 00:54:59,560 --> 00:55:02,560 I'm a...I'm closed. 577 00:55:02,560 --> 00:55:04,560 Mm-hm. 578 00:55:04,560 --> 00:55:08,560 Good, good, don't come inside me, here, here. 579 00:55:08,560 --> 00:55:12,060 Let me...let me get under the covers. 580 00:55:12,060 --> 00:55:15,560 Uh...uh... 581 00:55:15,560 --> 00:55:18,560 Hello. Hello there. 582 00:55:18,560 --> 00:55:34,560 Let's see if we can take care of that. 583 00:55:48,560 --> 00:55:51,560 Oh, it tastes good. 584 00:56:18,560 --> 00:56:20,560 Oh 585 00:56:49,560 --> 00:56:53,560 You're driving from me. Are you getting close? 586 00:57:02,560 --> 00:57:04,560 Come to me. 587 00:57:06,560 --> 00:57:08,560 Come to me. 588 00:57:08,560 --> 00:57:10,560 Come in my mouth. 589 00:57:10,560 --> 00:57:22,560 Come in my mouth. 590 00:57:41,560 --> 00:57:43,560 Oh 591 00:57:45,560 --> 00:57:47,560 There you go. 592 00:57:48,560 --> 00:57:51,560 How was that baby? 593 00:57:53,560 --> 00:57:55,560 Good. 594 00:57:56,560 --> 00:57:58,560 I had fun too. 595 00:57:58,560 --> 00:58:02,560 You taste pretty fucking good actually. 596 00:58:02,560 --> 00:58:09,560 Much better than cherry vodka. 597 00:58:09,560 --> 00:58:14,560 Hold on. Let me work my way back out there. 598 00:58:19,560 --> 00:58:21,560 Hello. 599 00:58:21,560 --> 00:58:23,560 Hello again. 600 00:58:27,560 --> 00:58:29,560 Do you have any water? 601 00:58:29,560 --> 00:58:33,560 Always bright. Okay. Oh good. 602 00:58:33,560 --> 00:58:35,560 A final insult. 603 00:58:35,560 --> 00:58:39,560 Well, I'll do it for a chaser. 604 00:58:39,560 --> 00:58:41,560 Give it here. 605 00:58:45,560 --> 00:58:49,560 There we go. Now, come here. 606 00:58:55,560 --> 00:58:57,560 Hey. 607 00:58:57,560 --> 00:58:59,560 You okay? 608 00:59:01,560 --> 00:59:03,560 Me too. 609 00:59:04,560 --> 00:59:10,560 That was really good, but kind of intense. 610 00:59:10,560 --> 00:59:13,560 Are you feeling alright about it? 611 00:59:13,560 --> 00:59:15,560 Good. 612 00:59:16,560 --> 00:59:18,560 Yeah, I'm feeling okay. 613 00:59:18,560 --> 00:59:23,560 I don't know. I've got a lot of thinking to do, I guess. 614 00:59:23,560 --> 00:59:29,560 You too, probably, but we've got plenty of time tomorrow. 615 00:59:29,560 --> 00:59:31,560 For now. 616 00:59:31,560 --> 00:59:35,560 Let's just be pressed together. 617 00:59:35,560 --> 00:59:37,560 Kind of sticky. 618 00:59:39,560 --> 00:59:44,560 This feels right, so let's not worry about it right now. 619 00:59:44,560 --> 00:59:46,560 Okay. 620 00:59:46,560 --> 00:59:56,560 Hey, thank you for coming on this trip with me. 621 00:59:56,560 --> 01:00:02,560 I realized this doesn't really fix anything, but I feel better. 622 01:00:02,560 --> 01:00:04,560 That was... 623 01:00:04,560 --> 01:00:08,560 I was really worried that we'd all come out here, 624 01:00:08,560 --> 01:00:13,560 and I just realized there was nothing holding us together anymore. 625 01:00:13,560 --> 01:00:17,560 That we would try our best to remember the good times, 626 01:00:17,560 --> 01:00:22,560 and just drift apart anyway. 627 01:00:22,560 --> 01:00:24,560 And I was... 628 01:00:24,560 --> 01:00:30,560 I was kind of right about that, I think, but... 629 01:00:30,560 --> 01:00:34,560 Not you and me, okay? 630 01:00:34,560 --> 01:00:39,560 No matter what happens this morning, 631 01:00:39,560 --> 01:00:43,560 whether this ever happens again or not, 632 01:00:43,560 --> 01:00:49,560 just stay with me. 633 01:00:53,560 --> 01:01:02,560 Stay in my life, and I'll stay in yours for as long as we can. 634 01:01:02,560 --> 01:01:05,560 That... 635 01:01:05,560 --> 01:01:08,560 That would mean a lot to me. 636 01:01:08,560 --> 01:01:10,560 Deal? 637 01:01:10,560 --> 01:01:12,560 Okay. 638 01:01:16,560 --> 01:01:19,560 Get some rest, okay? 639 01:01:19,560 --> 01:01:22,560 We've got some things to take care of in the morning, 640 01:01:22,560 --> 01:01:26,560 and I think they're gonna be pretty difficult, 641 01:01:26,560 --> 01:01:32,560 but I'll be there to hold your hand, and you can hold mine. 642 01:01:32,560 --> 01:01:34,560 We'll do it. 643 01:01:34,560 --> 01:01:38,560 Together. I think that'll make a difference. 644 01:01:38,560 --> 01:01:40,560 Mmm. 645 01:01:40,560 --> 01:01:42,560 Mmm. 646 01:01:42,560 --> 01:01:44,560 Good night. 647 01:01:44,560 --> 01:01:46,560 Mmm. 648 01:01:46,560 --> 01:02:08,560 Well... 649 01:02:16,560 --> 01:02:18,560 Good night.