1 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 It seems the day you've been waiting for has finally arrived. 2 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 You've done well in my care. 3 00:00:48,000 --> 00:00:53,000 Yes, I suppose it is more capture. 4 00:00:53,000 --> 00:01:01,000 But still, you've learned quickly. 5 00:01:04,000 --> 00:01:09,000 You were hardly that weak creature that entered my vision all those months ago. 6 00:01:09,000 --> 00:01:23,000 So, did you run to warn me or to carry out my devastation yourself? 7 00:01:23,000 --> 00:01:48,000 The circumstances suit you, and you've only been here half a year with the strength you've gathered shines in the dark. 8 00:01:48,000 --> 00:01:55,000 I suppose you feel like being the one to hold you to the shadows. 9 00:02:00,000 --> 00:02:04,000 You are partially correct. 10 00:02:04,000 --> 00:02:16,000 And you hate me if I tell you I'm proud. 11 00:02:16,000 --> 00:02:28,000 This foolish townfolk. 12 00:02:29,000 --> 00:02:34,000 Don't they know to attack during the night? 13 00:02:35,000 --> 00:02:41,000 Don't they remember all the lives they've sent me in the past? 14 00:02:41,000 --> 00:02:45,000 Surely you do. 15 00:02:47,000 --> 00:02:55,000 I only mean you should think carefully about the people you return to. 16 00:02:58,000 --> 00:03:02,000 Volunteered on what basis? 17 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 A choice. 18 00:03:06,000 --> 00:03:13,000 But I hadn't taken him, had I? 19 00:03:14,000 --> 00:03:18,000 Your brother has never set foot in this castle. 20 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 The others? 21 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 Yes. 22 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Some. 23 00:03:27,000 --> 00:03:39,000 Perhaps had they your skills, had they could have been in Brazil, they wouldn't judge you. 24 00:03:40,000 --> 00:03:47,000 You did not survive purely due to my kind nature. 25 00:03:48,000 --> 00:03:54,000 Do you not think otherwise, or are you truly the fool your people believed you to be? 26 00:03:54,000 --> 00:03:59,000 Do you think they'll welcome you back after having been in my captivity for so long? 27 00:04:00,000 --> 00:04:04,000 How far do you believe their trust extends? 28 00:04:05,000 --> 00:04:18,000 Even if you are the one to plunge that stake into my heart, you will never be free of their judgement. 29 00:04:18,000 --> 00:04:33,000 Do not forget, human, that the fear that drives them to storm this castle is the same that gifted you onto my doorstep. 30 00:04:33,000 --> 00:04:48,000 You were no mountain, and they knew. The moon had fallen into its blood type again, and them scowards knew. 31 00:04:48,000 --> 00:05:10,000 Is that what you wish? Retribution? Freedom? 32 00:05:10,000 --> 00:05:20,000 I've been offered food. 33 00:05:21,000 --> 00:05:31,000 You back away? 34 00:05:32,000 --> 00:05:36,000 Haven't you considered it? 35 00:05:36,000 --> 00:05:44,000 I know you dream of it, even as you lie awake at night. 36 00:05:45,000 --> 00:06:02,000 You crave the feeling of uprooting expectations, proving your worth, and you wish for the strength to fulfil your own desires. 37 00:06:02,000 --> 00:06:08,000 It is not a difficult thing to read. 38 00:06:09,000 --> 00:06:29,000 Most creatures desire for things that currently do not possess, or even ones that they do. 39 00:06:29,000 --> 00:06:39,000 I hope you do not take it as an insult when I say I am offering much more than you have to give. 40 00:06:40,000 --> 00:06:47,000 I'm critiquing the limits of the human condition, not yourself. 41 00:06:47,000 --> 00:07:01,000 Although you have surprised me. Your resilience has been a refreshing change to the usual circulation of bodies this castle has seen. 42 00:07:02,000 --> 00:07:10,000 I thought you were done for many times. 43 00:07:10,000 --> 00:07:20,000 Is this the final trial? My execution? 44 00:07:21,000 --> 00:07:34,000 Will you be satisfied then? Will you have earned your place? 45 00:07:34,000 --> 00:07:44,000 And there is no other direction you'd rather pursue? 46 00:07:44,000 --> 00:08:13,000 Fine. Then cut me down. Slow. Weak. You believe your will to be greater than my sheer might. I asked you to prove it. 47 00:08:14,000 --> 00:08:24,000 You disappoint me. And you shouldn't. 48 00:08:24,000 --> 00:08:44,000 You wanted this. I looked so surprised. Didn't you think I wouldn't defend myself at your expense? 49 00:08:44,000 --> 00:09:01,000 Are you so feeble in your ambition? Why do you hesitate? Plunge it in. 50 00:09:01,000 --> 00:09:17,000 You will have to be swift. You will need all your power to reach my heart. 51 00:09:17,000 --> 00:09:39,000 What a shame it would be to bleed all over this rock and have nothing to show for it. Especially since you cleaned it so thoroughly last week. 52 00:09:39,000 --> 00:09:56,000 You wish me dead. But you wish me the strength to kill me. 53 00:09:56,000 --> 00:10:16,000 Is everything I have done not enough of a reason? Allow me to provide some motivation. 54 00:10:16,000 --> 00:10:32,000 Don't struggle. Don't you want to kill me? I assure you it will become easier after this. 55 00:10:32,000 --> 00:10:53,000 Your flesh is so sweet. I have wanted it since the moment you appeared in my case. 56 00:10:53,000 --> 00:11:21,000 Do you know why you survived so long? Because you continue to impress me. 57 00:11:21,000 --> 00:11:44,000 I nearly killed you many times. Even now holding back is an arduous task. 58 00:11:44,000 --> 00:12:01,000 Should I just kill you and be done with it? 59 00:12:01,000 --> 00:12:30,000 On your knees. Don't make me say it twice. Take off those robes. Take them off. Very good. 60 00:12:31,000 --> 00:12:52,000 And you shudder at my touch. You are about to become heavily acquainted with it. 61 00:12:52,000 --> 00:13:10,000 Wrists up. You want to attack me in my own home? You must be willing to reap the consequences. 62 00:13:10,000 --> 00:13:21,000 Although I'm sure you'd consider them rewards. All those nights fighting the urge to give in. 63 00:13:22,000 --> 00:13:33,000 To carry yourself through the hallways of my chamber. To relinquish your needs unto me. 64 00:13:33,000 --> 00:13:53,000 Now, tell me, did you imagine it? Soft and sweet? Were you intoxicated by the fantasy of moulding yourself into me? 65 00:13:53,000 --> 00:14:06,000 Starting a fire in my body to reclaim the warmth you've missed? Would I kiss you back? 66 00:14:06,000 --> 00:14:25,000 Or would you picture yourself resisting to the end? Delivering what I've craved while denying the truth to yourself, even as you give in to my hands and mouth? 67 00:14:25,000 --> 00:14:53,000 What a respectable man. 68 00:14:53,000 --> 00:15:18,000 A whore of the highest virtue. You know I do not admit others within my walls so easily. Not without a trade-off. 69 00:15:18,000 --> 00:15:40,000 No, you haven't paid yours. Unless you wish another sacrifice. Your honour for a taste of incentive. 70 00:15:48,000 --> 00:16:17,000 How greatly do you wish it? Your tongue. Now. 71 00:16:48,000 --> 00:17:00,000 You dove into it so quickly. Almost as if you had been waiting. 72 00:17:18,000 --> 00:17:47,000 Lay down. On your back. 73 00:17:48,000 --> 00:18:06,000 I do not think you are as breakable as you fear, despite my earlier proclamations. You can handle my weight, and you will find however much breath it takes. 74 00:18:06,000 --> 00:18:20,000 Now. Pleasure be. 75 00:18:36,000 --> 00:19:05,000 Oh, yes. This is a taste you yearn for, isn't it? No one so disagreeable would be using their mouth the way you are. 76 00:19:06,000 --> 00:19:23,000 I'm so filthy. Greedy. 77 00:19:23,000 --> 00:19:52,000 You slurred it. Give me your fingers. 78 00:19:53,000 --> 00:20:18,000 Every time you pass me, every flick of your gaze is spiteful and rage-questioning. 79 00:20:18,000 --> 00:20:35,000 I wanted to throw you against the wall, show you the true meaning of being in my attendance. I've watched your eyes take me in. 80 00:20:35,000 --> 00:20:51,000 Does my figure please you? Has it kept me from your violent urges, or has it brought them to a new level? 81 00:20:51,000 --> 00:21:08,000 The fury you must feel. Desperately wishing to lick between my thighs. Until you find them. This spot makes me mule like a kissin'. 82 00:21:08,000 --> 00:21:24,000 Does it destroy you at night? To make you every waking, distracted moment? 83 00:21:24,000 --> 00:21:53,000 I see you when your eyes glaze over. When you wish to rot like a bitch in heat is the punishment the very desire itself. 84 00:21:54,000 --> 00:22:04,000 You are doing very good for a dog. 85 00:22:04,000 --> 00:22:30,000 Do you like that? Good boy. Very good. Excellent. What a gracious pet. 86 00:22:30,000 --> 00:22:45,000 Faster. Make me feel like a woman again. Lash at me. 87 00:22:45,000 --> 00:23:02,000 Yes. Yes. Yes. 88 00:23:15,000 --> 00:23:29,000 Drink it in. You taste the consequence. 89 00:23:45,000 --> 00:24:01,000 Until you can drive that sting through my heart, you will be used as your own divine inspiration. 90 00:24:02,000 --> 00:24:09,000 Do you feel strong enough to do it yet? 91 00:24:09,000 --> 00:24:17,000 Pathetic. These need to come off. 92 00:24:17,000 --> 00:24:43,000 Now what did I say? No squirming. You will wait. And you will accept what it is that you have wrought. 93 00:24:43,000 --> 00:25:11,000 I just haven't felt this warm in centuries. 94 00:25:11,000 --> 00:25:33,000 Use your hands. Grab me wherever you wish. 95 00:25:33,000 --> 00:25:55,000 I cannot say the placement surprises me. You are not very good at hiding your case. 96 00:25:55,000 --> 00:26:06,000 Joyous you might. 97 00:26:06,000 --> 00:26:35,000 Oh love, you've covered it so much. Does it humiliate you? 98 00:26:36,000 --> 00:26:48,000 It's what you've wanted. And it's so very against your nature. At least the one they tell you they have. 99 00:26:48,000 --> 00:27:16,000 But listen to yourself. Listen to the sounds our bodies make. If you can hear it over your own words, just swallow them. 100 00:27:16,000 --> 00:27:44,000 Oh, you poor thing. 101 00:27:44,000 --> 00:27:54,000 How about a hand gripping your throat? If I crush your windpipe, will the sins bleed out with the rest of you? 102 00:27:54,000 --> 00:28:23,000 Just another wet spot on the floor. Don't tempt me. 103 00:28:24,000 --> 00:28:52,000 Please walk. Your life and your sanity. 104 00:28:52,000 --> 00:29:02,000 A wall? How shocking. 105 00:29:02,000 --> 00:29:31,000 Thrust up, bed. Take what you can get. Because I will not coddle you. This is your soul not mine, isn't it? 106 00:29:32,000 --> 00:29:45,000 Fight against my ravaging if you wish. It will be the only comforting retrospective, as you still will have made me come. 107 00:29:45,000 --> 00:30:14,000 Even as it buries your seed of hatred inside me. Deep inside. 108 00:30:15,000 --> 00:30:37,000 Your work in this place has certainly strengthened your core, hasn't it? 109 00:30:37,000 --> 00:30:48,000 What a delightful difference I've made, I think. 110 00:30:48,000 --> 00:31:13,000 Harder, harder, you pathetic pitiful dog. 111 00:31:13,000 --> 00:31:38,000 Help me. I'll find your strength, bed. 112 00:32:13,000 --> 00:32:34,000 Because you would not have. 113 00:32:34,000 --> 00:32:52,000 Remember what I said. I would never trust you again. So this is your incentive. 114 00:32:52,000 --> 00:33:11,000 I have offered you the strength to carry through. When I am gone, you will have travelled. 115 00:33:11,000 --> 00:33:23,000 When you will have seen many things, lived many places. 116 00:33:23,000 --> 00:33:47,000 When I am gone, when you have slain me and broken my bloodline. When you will be free. 117 00:33:47,000 --> 00:34:01,000 If the villagers don't get to you first. 118 00:34:01,000 --> 00:34:20,000 I've wanted this out. 119 00:34:20,000 --> 00:34:41,000 Find me.