1 00:00:00,000 --> 00:00:16,520 Hello, Good Hunter. I am a doll here in this dream to look after you. Why the trepidation, 2 00:00:16,520 --> 00:00:26,920 Good Hunter? Have you not dreamt before? Ah, I see. I suppose this dream does seem rather 3 00:00:26,920 --> 00:00:34,760 vivid, especially after I am sure you encountered such daunting ordeals in the waking world. 4 00:00:34,760 --> 00:00:42,360 However, you need not fear. You are safe here, and I shall be here to look after you. 5 00:00:42,360 --> 00:00:53,400 Go now and speak with Gehrman. He was a hunter long, long ago, but now serves only to advise 6 00:00:53,400 --> 00:01:03,440 them. He is obscure, unseen in the dreaming world. Still, he stays here in this dream, 7 00:01:03,440 --> 00:01:16,840 such is his purpose. Hello, Good Hunter. Did you speak with Gehrman? Yes. He does seem somewhat 8 00:01:16,840 --> 00:01:27,920 strange, doesn't he? Did he explain what you must do? Forgive Gehrman, Good Hunter. Sometimes 9 00:01:27,920 --> 00:01:37,360 he is very single-minded. What did he say that you need guidance on? I will do my best to counsel 10 00:01:37,360 --> 00:01:48,920 you. Use me? Did Gehrman say that? Ah, he must mean how you can use me to grow stronger. Honorable 11 00:01:48,920 --> 00:01:55,920 Hunter, to do so, pursue the echoes of blood, and I will channel them into your strength. You 12 00:01:55,920 --> 00:02:03,480 will hunt beasts, and I will be here for you, to embolden your sickly spirit. What are the echoes 13 00:02:03,480 --> 00:02:11,280 of blood? Ah, yes. They are the memories and strength of those who have come before you. 14 00:02:11,280 --> 00:02:21,680 Beast, human, and hunter alike are all one in the blood. So you have some echoes? Very well, 15 00:02:21,680 --> 00:02:29,680 Good Hunter. Give me your hand. Let me stand close and shut your eyes. May the echoes of 16 00:02:29,680 --> 00:02:40,160 blood become your strength. Oh, flora of the moon, hear this humble prayer. Take these memories 17 00:02:40,160 --> 00:02:49,720 lost, now found. Let their wisdom grant new strength. The dim becomes elucidated. The frail 18 00:02:49,720 --> 00:02:59,280 becomes unmoving. The lame becomes nimble. Grant this one insight, to see the truth beyond the 19 00:02:59,280 --> 00:03:09,080 truth. There you are, Good Hunter. Whenever you wish to enhance your strength, I will be here 20 00:03:09,080 --> 00:03:17,640 for you. Now, you must go and hunt beasts if you wish to see the sunrise. Farewell, Good Hunter. 21 00:03:17,640 --> 00:03:33,640 May the moonlight guide you on this night. 22 00:03:48,520 --> 00:03:59,280 Oh, hello, Good Hunter. I must have drifted off. What is it you desire? Converse, Good Hunter. 23 00:03:59,280 --> 00:04:08,560 There is little need for such trifling matters. You should return to your hunt. No, forgive me. 24 00:04:08,560 --> 00:04:18,320 Yes, I'm sorry for being inconsiderate. I know your duties must weigh heavily on you. What is 25 00:04:18,320 --> 00:04:30,040 it that you wish to discuss? Ah, the little ones. They are inhabitants of the dream. They find 26 00:04:30,040 --> 00:04:38,840 hunters like yourself, worship and serve them. Speak words they do not, but still, aren't they 27 00:04:38,840 --> 00:04:47,280 sweet? They guide and help hunters on their quests, leading them to greater and deeper mysteries, 28 00:04:47,280 --> 00:04:56,520 or without a single word or want of thanks. Still, aren't they fetching how they enjoy to be adorned 29 00:04:56,520 --> 00:05:05,240 in silly headwear? Perhaps you can even adorn them in parts. Why not let them revel as babes? 30 00:05:09,600 --> 00:05:18,240 Yes, is there something else, Hunter? Oh, the dream, and why all the graves? Over time, 31 00:05:18,240 --> 00:05:28,120 countless hunters have visited this dream. These graves stand in their memory. This grave? I am 32 00:05:28,120 --> 00:05:35,920 not sure, Good Hunter. This one has long since lost its owner's name. For some reason, though, 33 00:05:35,920 --> 00:05:43,560 I feel I must pay respect to it. Perhaps as a result of all the echoes of blood I channel 34 00:05:43,560 --> 00:05:51,120 for you, perhaps one day I will understand why exactly I must pray for this grave's owner. 35 00:05:51,120 --> 00:06:05,760 Hmm? That one by the tree? This grave stands in memory of a hunter I once knew. Though enchanted 36 00:06:05,760 --> 00:06:14,120 by the dream, he remained strong and eventually saw the light of dawn. I only pray that he found 37 00:06:14,120 --> 00:06:27,200 the meaning and comfort in the waking world. Do I get lonely? Oh, Good Hunter, why do you 38 00:06:27,200 --> 00:06:36,680 busy yourself with worrying over me? I am fine. I tend to the graves and the little ones. I also 39 00:06:36,680 --> 00:06:47,400 look after Gehrman and the hunters who pastored the dream. I am far from lonely. Now then, Good 40 00:06:47,400 --> 00:07:04,680 Hunter, off with you. May you slay many beasts in your hunt. 41 00:07:04,680 --> 00:07:22,880 Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm 42 00:07:22,880 --> 00:07:51,400 Oh, good hunter, are you alright? 43 00:07:51,400 --> 00:07:58,880 You are drenched in blood, more so than normal, were you injured? 44 00:07:58,880 --> 00:08:05,640 How odd, usually hunters are healed immediately when they return to the dream. 45 00:08:05,640 --> 00:08:12,360 Come, let us dress your wounds, there is a special room under the shop where hunters 46 00:08:12,360 --> 00:08:15,360 once rested. 47 00:08:15,360 --> 00:08:27,160 Here, inside hunter, watch your step, now, if you would, remove your hunting attire, 48 00:08:27,160 --> 00:08:34,040 please, let me help. 49 00:08:34,040 --> 00:08:43,800 Such grave wounds, this will take quite a bit of effort to heal. 50 00:08:43,800 --> 00:08:50,280 Tell me good hunter, what could have caused such a wound? 51 00:08:50,280 --> 00:08:56,960 You were dragged into a nightmare, what sort of nightmare? 52 00:08:56,960 --> 00:09:08,800 Of times long ago, of the first hunters, no good hunter I know not, I remember not the 53 00:09:08,800 --> 00:09:15,280 time of the first hunters, I only remember what the hunters who passed through the dream 54 00:09:15,280 --> 00:09:26,120 tell me, they tell me of the scourge of beasts, of heroes of bygone ages, ailing lands falling 55 00:09:26,120 --> 00:09:34,560 to the plague of beasts and blood, or of their travels through the bones of the earth, searching 56 00:09:34,560 --> 00:09:38,200 for ways to speak to the gods. 57 00:09:38,200 --> 00:09:42,520 What memory could you have seen? 58 00:09:42,520 --> 00:09:53,560 Hunters cursed to fight endlessly, that is most confounding good hunter, every hunter 59 00:09:53,560 --> 00:10:00,880 wishes to see the hunts end, why would they be cursed? 60 00:10:00,880 --> 00:10:08,400 You met an old hero, which one? 61 00:10:08,400 --> 00:10:09,400 Ludwig? 62 00:10:09,400 --> 00:10:20,040 The name doesn't sound familiar to me, what did he say, guided by the moon? 63 00:10:20,040 --> 00:10:30,760 Careful hunter, your wound is still fresh, please don't exert yourself, what is this? 64 00:10:30,760 --> 00:10:31,760 A blade? 65 00:10:31,760 --> 00:10:39,840 Good hunter, I am not fit for fighting, why would I need this? 66 00:10:39,840 --> 00:10:44,760 Run my hand along it? 67 00:10:44,760 --> 00:10:57,760 How pretty, the light of the moon dances on the blade, and these tiny dancing sprites, 68 00:10:57,760 --> 00:11:04,640 perhaps they hold the truth behind the nightmare you encountered. 69 00:11:04,640 --> 00:11:12,200 No matter, you should rest good hunter, I cleaned the wound as best as I can, the rest 70 00:11:12,200 --> 00:11:24,160 is up to you, here, come and rest your head on me. 71 00:11:24,160 --> 00:11:54,120 Sleep well good hunter, may you dream a better dream than this one. 72 00:11:54,120 --> 00:12:04,440 Oh flora of the moon, of the dream, oh little ones, oh fleeting will of the ancients, let 73 00:12:04,440 --> 00:12:13,800 the hunter be safe, let him find comfort, and let this dream, his captor, foretell a 74 00:12:13,800 --> 00:12:16,800 pleasant awakening. 75 00:12:16,800 --> 00:12:40,160 What is this, this lightness I feel, gammon also is strangely quiet this night, I do not 76 00:12:40,160 --> 00:12:59,160 know why, oh hello good hunter, what is it you desire, I seem troubled, well good hunter, 77 00:12:59,160 --> 00:13:08,280 this may sound strange, but have I somehow changed, moments ago from some place deep 78 00:13:08,280 --> 00:13:21,000 within I sensed deliberation from heavy shackles, not that I would know, how passing strange, 79 00:13:21,000 --> 00:13:30,040 oh so strangely I can hear gammon sleeping, on any other night he would be restless, but 80 00:13:30,040 --> 00:13:40,040 on this night he sounds very calm, perhaps something has eased his suffering, hunter 81 00:13:40,040 --> 00:13:48,720 what is it, your eyes seem to know why all this is transpiring, as you wish, if it is 82 00:13:48,720 --> 00:13:55,880 not important then I shall not pry, what is it hunter, you have something else you need 83 00:13:55,880 --> 00:14:08,160 of me, you have something you wish to give me, hold out my hand, very well, is this a 84 00:14:08,160 --> 00:14:29,480 trinket for my hair, what is this, I can't remember, not a thing but I feel, a yearning, 85 00:14:29,480 --> 00:14:38,600 something I've never felt before, what's happening to me, tell me good hunter, could 86 00:14:38,600 --> 00:15:02,720 this be joy, a tear, how can this be, I am a doll, what kind of tears can a doll shed, 87 00:15:02,720 --> 00:15:16,600 here hunter it seems to have become a stone, perhaps it may be of use to you, how strange 88 00:15:16,600 --> 00:15:30,720 but nostalgically pleasing to give a gift, I hope it does you good hunter, so good hunter 89 00:15:30,720 --> 00:15:41,960 did you find out the truth behind the nightmare, experiments by the church, I see, I know not 90 00:15:41,960 --> 00:15:48,240 the inner workings of the church, I know only what other hunters have told me, they told 91 00:15:48,240 --> 00:15:56,680 me of the church, about the gods and their love, but do the gods love their creations, 92 00:15:56,680 --> 00:16:04,400 I am a doll created by your humans, would the creator ever think to love their creator, 93 00:16:04,400 --> 00:16:15,920 yes good hunter of course I do love you, isn't that how you've made me, would you ever think 94 00:16:15,920 --> 00:16:32,200 to love me, you do, oh flora, good hunter I, I know not this feeling, this yearning 95 00:16:32,200 --> 00:16:44,640 in my heart, would a doll have a heart, hunter can you hold me, for some reason this yearning 96 00:16:44,640 --> 00:17:05,600 makes me feel cold, my dear hunter your presence somehow soothes, I sense the ancient echoes, 97 00:17:05,600 --> 00:17:26,840 they course your veins, this warmth from you is so pleasing, hunter lower your mask please, 98 00:17:26,840 --> 00:17:34,720 how is this possible, this vessel is just a fabrication but it can feel the warmth of 99 00:17:34,720 --> 00:17:45,600 your lips on my fingers, is this the will of the dream, good hunter, come I wish to 100 00:17:45,600 --> 00:17:57,640 feel more of this, these feelings, this yearning won't stop, since gehrman is resting, it's 101 00:17:57,640 --> 00:18:09,640 best we take advantage of this moment should we not, and let us undress, good hunter wait, 102 00:18:09,640 --> 00:18:24,080 you wish to remove my garments yourself, as you wish, and do my hair as well, of course 103 00:18:24,080 --> 00:18:40,040 anything for you my honorable hunter, the way your hand glides through it hunter, it's 104 00:18:40,040 --> 00:19:08,600 so soothing, every gentle stroke, thank you good hunter, always I've comforted others 105 00:19:08,600 --> 00:19:21,120 but to be comforted myself, it is such a gentle, wonderful feeling, my hunter your face is 106 00:19:21,120 --> 00:19:32,520 so calming, to think it would be drenched in such horrid mess after your hunts, I yearn, 107 00:19:32,520 --> 00:19:53,000 I yearn so much for you my hunter, this sensation, is this fluttering in my chest what humans 108 00:19:53,000 --> 00:20:04,880 feel when they feel love, I don't want this to fade hunter, please continue, remove my 109 00:20:04,880 --> 00:20:30,480 dress and I shall remove your attire hunter, I'm sorry good hunter if this vessel is unpleasant, 110 00:20:30,480 --> 00:20:42,680 it's not, oh my dearest hunter you flatter me too much, may I touch you, your flesh is 111 00:20:42,680 --> 00:20:52,040 so smooth hunter, this sensation I can't describe it, I have never felt anything like 112 00:20:52,040 --> 00:21:11,120 this before, oh dear hunter reciprocating, no I mind it not, your touch is so tender 113 00:21:11,120 --> 00:21:23,560 and soothing, this act touching one's beloved, I think I see why so many of your forebears 114 00:21:23,560 --> 00:21:33,800 missed it now, such strange developments, my body seems far more familiar to you humans 115 00:21:33,800 --> 00:21:41,720 than I realised, could this too be because of the dream, or is it the gods wishing to 116 00:21:41,720 --> 00:21:52,160 grant us a moment of pleasantness on this night of the hunt, forgive me my sweet hunter, 117 00:21:52,160 --> 00:22:04,440 I am nervous, I have never done this before but my vessel seems to know, can you guide 118 00:22:04,440 --> 00:22:30,160 me, please be gentle, this feeling, so warm, I can't describe it, oh my dearest, oh my 119 00:22:30,160 --> 00:22:50,800 dearest, this feeling, so warm, a pressure, it's good, wait a moment my sweet hunter, 120 00:22:50,800 --> 00:23:08,040 let me just admire you above me, I feel so safe and happy, the fluttering in my chest 121 00:23:08,040 --> 00:23:18,880 is so much more now that we are connected, good hunter should you desire you, you can 122 00:23:18,880 --> 00:23:41,520 be more forceful, I want to feel this new sensation more, oh my hunter, please, there, 123 00:23:41,520 --> 00:24:00,080 yes, right there, hold me, hold me and continue my dear hunter, it feels, it feels so rapturous, 124 00:24:00,080 --> 00:24:22,920 please hunter, give me more, deeper hunter, please, yes, thank you my hunter, your soothing 125 00:24:22,920 --> 00:24:52,280 presence and this pressure, both are so enthralling, oh flora, oh my hunter, this, this, oh flora, 126 00:24:52,280 --> 00:25:06,320 this, this, this pressure, it's so pleasant, more hunter, please don't stop, my body feels 127 00:25:06,320 --> 00:25:26,240 so light, please, hold me tight, please my dear hunter, I feel, I feel something else, 128 00:25:26,240 --> 00:25:40,000 something growing deep inside me, but I wish for it to escalate, please, faster hunter, 129 00:25:40,000 --> 00:25:56,080 please look at me, let me feel this sensation deep within, I feel, oh dear hunter, I feel, 130 00:25:56,080 --> 00:26:16,720 oh mymes, oh hunter. 131 00:26:16,720 --> 00:26:45,400 by the pale blood everything is so floaty is this is this the pleasure you 132 00:26:45,400 --> 00:26:59,080 humans experience with those that you love it's so fulfilling oh my dear Hunter 133 00:26:59,080 --> 00:27:16,120 thank you for this experience I'm sorry I must have displeased you to 134 00:27:16,120 --> 00:27:26,160 have felt such sensations alone please shut this vessel down if I was too 135 00:27:26,160 --> 00:27:41,040 selfish Hunter good Hunter you still comfort me with your touch no I regret 136 00:27:41,040 --> 00:27:50,280 it not but please I wish to serve you now may I take the lead this time thank 137 00:27:50,280 --> 00:27:58,960 you Hunter I promise I will be sure to comfort you as you did me may I ask 138 00:27:58,960 --> 00:28:09,360 though if I may look at you knowing I can see you gives me peace and motivation 139 00:28:09,360 --> 00:28:22,680 my thanks sweet Hunter no no please let me please you now dear Hunter lay back 140 00:28:22,680 --> 00:28:45,400 and I will mount you it feels more intense my spine feet everything seems 141 00:28:45,400 --> 00:28:52,800 to tingle shall I suckle my hips like this 142 00:29:00,720 --> 00:29:10,720 yes hold my hips on there guide me and let me serve you as I always have 143 00:29:10,720 --> 00:29:20,600 oh harder of course me sweet Hunter whatever it is you desire 144 00:29:41,720 --> 00:29:52,240 am I pleasing you am I of use to you my dearest hunter 145 00:29:52,240 --> 00:30:11,280 yes yes under I feel that pressure deep within again it's swelling inside me 146 00:30:11,280 --> 00:30:28,480 like the waves of the deep sea much much more prominent this time please 147 00:30:28,480 --> 00:30:39,680 hunter feel it with me ah together please I I sense it from you within me 148 00:30:39,680 --> 00:30:54,160 you are swelling and clinging to me so sweetly and tight hunter my hunter my 149 00:30:54,160 --> 00:31:06,880 dearest hunter oh please with me release the pressure with me deep inside me 150 00:31:06,880 --> 00:31:11,560 under yes please 151 00:31:36,880 --> 00:31:55,560 oh oh oh Flora I feel such warm from the both of us 152 00:31:55,560 --> 00:32:07,400 ah thank you so much hunter for loving me for daring to love at all 153 00:32:09,400 --> 00:32:18,920 good hunter may we rest like this just for a while at least as long as the 154 00:32:18,920 --> 00:32:26,560 dream permits thank you my dear sweet one 155 00:32:29,280 --> 00:32:38,760 sleep well good hunter and please dream sweetly 156 00:32:38,760 --> 00:32:48,040 welcome home good hunter German awaits you at the foot of the great 157 00:32:48,040 --> 00:32:59,520 tree you have fulfilled your task now you may be free what is it hunter caress 158 00:32:59,520 --> 00:33:14,520 my cheek of course farewell my dearest hunter may you find your worth in the 159 00:33:14,520 --> 00:33:30,560 waking world Oh Flora of the moon of the dream Oh little one Oh fleeting will of 160 00:33:30,560 --> 00:33:40,480 the ancients let the hunter be safe let him find comfort and let this dream his 161 00:33:40,480 --> 00:33:51,480 captor foretell a pleasant awakening and be one day a fond and very distant 162 00:33:51,480 --> 00:34:11,320 memory