1 00:00:00,000 --> 00:00:20,140 Hey mister, what'll it be? 2 00:00:20,140 --> 00:00:35,760 Take your poison. Rough night. Well, most people don't choose that drink without reason. 3 00:00:35,760 --> 00:00:53,800 Usually rough ones. You wanna talk about it? Hey, hey, hey, hey, hey, I'm just the bartender. 4 00:00:53,800 --> 00:01:13,160 All I'm doing is making drinks. That's all. Your choice if you wanna talk to me. 5 00:01:13,160 --> 00:01:32,720 Okay, so you had a date. Now it's still pretty early for a date to end. So either it went horrendously long or no show. 6 00:01:32,720 --> 00:01:48,280 Then I'm guessing you came from that fancy place across the street. Yeah, sure is where a lot of dates go. 7 00:01:48,280 --> 00:02:05,680 So, how about this? You drink your drink. I'll join you with coffee, because I don't drink on the job. And you're the only one here tonight. 8 00:02:05,680 --> 00:02:29,120 So, tell me about this bad date. 15 minutes late. Yikes. No, no, no, no, no. Of course I'm not judging. Why would I ever judge? 9 00:02:29,120 --> 00:02:51,120 Okay, so she's late. Shows up looking less than appropriate for a date at that fancy place. What next? No. 10 00:02:51,120 --> 00:03:07,120 Oh my god. Wait. I'm so sorry, I don't mean to laugh. But I've had, obviously, our fair share of stories that we've interchanged here in particular. 11 00:03:07,120 --> 00:03:26,120 And when I tell you I've heard some things, I've heard some things. Between being stood up, people leaving in the middle of the date, not paying, requesting 50-50, splits, so many other things. 12 00:03:26,120 --> 00:03:46,120 Hearing that she shows up looking disheveled and make-up wrecked. You assumed the best, which was that, you know, something happened emergency-wise. 13 00:03:46,120 --> 00:04:07,120 Not that she had sex with her ex and showed up still expecting a date and dinner from you because her ex kicked her out and said it was just sex. 14 00:04:07,120 --> 00:04:20,120 So she proceeds to cry at the table. People proceed to believe that you are the reason why. And you've just left and came here. 15 00:04:20,120 --> 00:04:35,120 I'm going to be real honest with you. Drinks on the house. That has got to be the worst story I've heard. 16 00:04:35,120 --> 00:04:39,120 I've had my fair share of bad dates. Of course. Who hasn't? 17 00:04:39,120 --> 00:04:58,120 In this day and age between the online quote unquote me-cutes, the actual me-cutes in person, and then the disaster that is dating in general in our time, whatever you want to call it. 18 00:04:58,120 --> 00:05:12,120 Day and age. That's the way. Day and age. Thank you for correcting me. Yeah. Well, I don't know. 19 00:05:12,120 --> 00:05:33,120 Sometimes I think that, you know, wanting a little bit of romance. I feel like a lot of people just tend to think that's too much to ask for. 20 00:05:33,120 --> 00:05:45,120 What happened to build up, you know? What happened to sitting and sharing a drink with a stranger just randomly, you know? 21 00:05:45,120 --> 00:06:02,120 Or going to a bookstore and seeing someone in the same section as you and they pick up a book that you yourself have read and you spark up a conversation about that. 22 00:06:02,120 --> 00:06:14,120 What happened to the moment before a kiss? You've never heard of that. 23 00:06:14,120 --> 00:06:37,120 I think that's just a me thing, but it's the tension, the buildup when you stare into someone's eyes and suddenly it changes from soft to sensual. 24 00:06:37,120 --> 00:06:49,120 Like all of a sudden, here you are having this conversation with someone and it's completely innocent, right? 25 00:06:49,120 --> 00:06:57,120 You haven't had a single inappropriate thought about them. 26 00:06:57,120 --> 00:07:13,120 But then all of a sudden you catch yourself staring at their lips. You watch their breath hitch. 27 00:07:13,120 --> 00:07:34,120 You watch them gently gulp because your eyes have turned from neutral to predator of the thought of running your lips across their skin. 28 00:07:34,120 --> 00:07:41,120 And all of a sudden that's all you want to think about. That's all you want to do. 29 00:07:41,120 --> 00:07:53,120 So you find your eyes roaming their chin down to their neck. 30 00:07:53,120 --> 00:08:01,120 You wonder what that collarbone looks like, tastes like. 31 00:08:01,120 --> 00:08:18,120 And that despite the comfy little sweater that they're wearing, you wonder what it would be like to leave a couple of marks there. 32 00:08:18,120 --> 00:08:33,120 And that, that is the tension I am referring to. But you know, pish posh. It's not like that exists anymore. 33 00:08:33,120 --> 00:09:00,120 Well, maybe it does, but no one's looking at me like that. But with someone who looks like you, oh trust me, you have plenty of tension in your future. 34 00:09:00,120 --> 00:09:05,120 Take my word on it, darling. 35 00:09:05,120 --> 00:09:13,120 And what? Did you just? I am not a liar. 36 00:09:13,120 --> 00:09:18,120 Well, I mean, I work odd hours. 37 00:09:18,120 --> 00:09:41,120 The last date I ended, or had, I should say, ended with the guy not even showing, correction, he showed up, saw me and left and texted me as he was leaving that it was going to be a no from him, like he's fucking Simon Cowell or something. 38 00:09:41,120 --> 00:09:53,120 So, no offense, but nothing's inspiring anything promising in my future. 39 00:09:53,120 --> 00:09:57,120 I'm very independent. I'm very much in charge. 40 00:09:57,120 --> 00:10:08,120 All the time. 41 00:10:08,120 --> 00:10:12,120 What are you doing? 42 00:10:12,120 --> 00:10:17,120 I can tell that you've taken the coffee from my hands. 43 00:10:17,120 --> 00:10:23,120 And you put it down, I'm asking. 44 00:10:23,120 --> 00:10:34,120 What are you doing? 45 00:10:34,120 --> 00:10:42,120 I'm the only person here. 46 00:10:42,120 --> 00:10:46,120 Yes. 47 00:10:46,120 --> 00:10:49,120 The rain. 48 00:10:49,120 --> 00:10:56,120 My other bartender had to go to his place, the pipe burst. 49 00:10:56,120 --> 00:11:08,120 Before we close, so I didn't mind the cooks left 30 minutes after that, because they always leave before the bar closes. 50 00:11:08,120 --> 00:11:14,120 So, I'm here by my lonesome. 51 00:11:14,120 --> 00:11:29,120 Restaurants security guard always stops by an hour when it's closing closing time just to make sure I'm not alone. 52 00:11:29,120 --> 00:11:31,120 So yeah. 53 00:11:31,120 --> 00:11:36,120 I'm alone for the next hour. Why are you? 54 00:11:36,120 --> 00:11:40,120 Why are you asking? 55 00:11:40,120 --> 00:11:45,120 Because I have to be honest with you. 56 00:11:45,120 --> 00:12:06,120 I'm kind of hoping it's because you keep staring at my lips and not because you want to hack me up and throw me in the meat grinder. 57 00:12:06,120 --> 00:12:11,120 Come to that side of the bar. 58 00:12:11,120 --> 00:12:26,120 And find out. 59 00:12:26,120 --> 00:12:32,120 Hi. 60 00:12:32,120 --> 00:12:58,120 I have to say this earlier, but you have really, really pretty eyes, darling. 61 00:12:58,120 --> 00:13:12,120 Okay. 62 00:13:12,120 --> 00:13:14,120 Okay. 63 00:13:14,120 --> 00:13:23,120 I can repeat after you. 64 00:13:23,120 --> 00:13:29,120 I'm gonna let you use me. 65 00:13:29,120 --> 00:13:33,120 Treat me right. 66 00:13:33,120 --> 00:13:38,120 Leave me wrecked. 67 00:13:38,120 --> 00:13:43,120 I am more than happy to let you do that. 68 00:13:43,120 --> 00:13:48,120 So. 69 00:13:48,120 --> 00:13:51,120 You want me on my knees. 70 00:13:51,120 --> 00:13:55,120 Yeah. 71 00:13:55,120 --> 00:13:59,120 I can do that. 72 00:13:59,120 --> 00:14:03,120 Okay. 73 00:14:03,120 --> 00:14:13,120 Just so you know, I'm perfectly okay with you getting a little rough. 74 00:14:13,120 --> 00:14:16,120 Like that. 75 00:14:16,120 --> 00:14:26,120 My hair. I'm perfectly okay with that. 76 00:14:26,120 --> 00:14:52,120 So are you going to let me. 77 00:14:52,120 --> 00:15:20,120 Oh. 78 00:15:20,120 --> 00:15:23,120 Yeah. 79 00:15:23,120 --> 00:15:29,120 I'm a good girl. 80 00:15:29,120 --> 00:15:58,120 Darling you taste divine. 81 00:15:58,120 --> 00:16:23,120 Okay. 82 00:16:23,120 --> 00:16:28,120 Sit on the bar. 83 00:16:28,120 --> 00:16:36,120 Okay. 84 00:16:36,120 --> 00:16:38,120 Yeah. 85 00:16:38,120 --> 00:16:46,120 Wear the short skirts because they usually get me the tips. 86 00:16:46,120 --> 00:16:51,120 Oh my God. 87 00:16:51,120 --> 00:16:54,120 Good joke. 88 00:16:54,120 --> 00:17:00,120 Because tonight I'll be getting your tip. 89 00:17:00,120 --> 00:17:02,120 Shut up. 90 00:17:02,120 --> 00:17:07,120 And. 91 00:17:07,120 --> 00:17:11,120 I was. 92 00:17:11,120 --> 00:17:16,120 Gonna say. 93 00:17:16,120 --> 00:17:28,120 Shut up and do me. 94 00:17:28,120 --> 00:17:31,120 If you want. 95 00:17:31,120 --> 00:17:33,120 To have a taste. 96 00:17:33,120 --> 00:17:40,120 I'm not going to stop you. 97 00:17:40,120 --> 00:17:44,120 Fuck. 98 00:17:44,120 --> 00:17:46,120 My fingers feel so. 99 00:17:46,120 --> 00:17:51,120 Good. 100 00:17:51,120 --> 00:17:55,120 Fuck. 101 00:17:55,120 --> 00:18:02,120 All that mouth of yours. 102 00:18:02,120 --> 00:18:07,120 Fuck. 103 00:18:07,120 --> 00:18:09,120 Oh God. 104 00:18:09,120 --> 00:18:18,120 Yes. 105 00:18:18,120 --> 00:18:21,120 So close. 106 00:18:21,120 --> 00:18:23,120 Oh please. 107 00:18:23,120 --> 00:18:25,120 Oh. 108 00:18:25,120 --> 00:18:26,120 Oh fuck. 109 00:18:26,120 --> 00:18:28,120 Please. 110 00:18:28,120 --> 00:18:35,120 What are you doing? 111 00:18:35,120 --> 00:18:46,120 So close. 112 00:18:46,120 --> 00:18:49,120 Sorry you're. 113 00:18:49,120 --> 00:18:54,120 Just that distracting. 114 00:18:54,120 --> 00:18:56,120 Huh. 115 00:18:56,120 --> 00:18:57,120 Oh. 116 00:18:57,120 --> 00:19:00,120 Yeah, yeah, yeah. 117 00:19:00,120 --> 00:19:05,120 Oh, okay. 118 00:19:05,120 --> 00:19:26,120 Hands and knees. 119 00:19:26,120 --> 00:19:31,120 Yeah. 120 00:19:31,120 --> 00:19:32,120 Yeah. 121 00:19:32,120 --> 00:19:35,120 I'm a good girl. 122 00:19:35,120 --> 00:19:45,120 I'll show you what I can do. 123 00:19:45,120 --> 00:19:46,120 Oh God. 124 00:19:46,120 --> 00:19:47,120 Fuck. 125 00:19:47,120 --> 00:19:49,120 Please. 126 00:19:49,120 --> 00:19:52,120 Oh yes, you feel so good. 127 00:19:52,120 --> 00:19:53,120 Oh. 128 00:19:53,120 --> 00:19:54,120 Fuck. 129 00:19:54,120 --> 00:19:56,120 Fuck. 130 00:19:56,120 --> 00:19:59,120 Oh, you're so good. 131 00:19:59,120 --> 00:20:00,120 Please. 132 00:20:00,120 --> 00:20:01,120 Yes. 133 00:20:01,120 --> 00:20:02,120 Yes. 134 00:20:02,120 --> 00:20:03,120 Yes. 135 00:20:03,120 --> 00:20:04,120 Oh. 136 00:20:04,120 --> 00:20:05,120 Oh. 137 00:20:05,120 --> 00:20:06,120 Oh. 138 00:20:06,120 --> 00:20:07,120 Please. 139 00:20:07,120 --> 00:20:08,120 Please. 140 00:20:08,120 --> 00:20:09,120 Please. 141 00:20:09,120 --> 00:20:10,120 Please. 142 00:20:10,120 --> 00:20:11,120 Please. 143 00:20:11,120 --> 00:20:12,120 Please. 144 00:20:12,120 --> 00:20:13,120 I want to come. 145 00:20:13,120 --> 00:20:14,120 Oh fuck. 146 00:20:14,120 --> 00:20:16,120 I want to come on your cock. 147 00:20:16,120 --> 00:20:17,120 Please. 148 00:20:17,120 --> 00:20:18,120 Please. 149 00:20:18,120 --> 00:20:19,120 You feel so good. 150 00:20:19,120 --> 00:20:20,120 Oh. 151 00:20:20,120 --> 00:20:21,120 Oh. 152 00:20:21,120 --> 00:20:22,120 Oh. 153 00:20:22,120 --> 00:20:23,120 Oh. 154 00:20:23,120 --> 00:20:24,120 Oh. 155 00:20:24,120 --> 00:20:25,120 Fuck. 156 00:20:25,120 --> 00:20:26,120 Oh. 157 00:20:26,120 --> 00:20:27,120 Oh. 158 00:20:27,120 --> 00:20:28,120 Yes, yes. 159 00:20:28,120 --> 00:20:29,120 Yes, yes. 160 00:20:29,120 --> 00:20:30,120 Please. 161 00:20:30,120 --> 00:20:31,120 Oh. 162 00:20:31,120 --> 00:20:32,120 Oh, thank you. 163 00:20:32,120 --> 00:20:33,120 Thank you. 164 00:20:33,120 --> 00:20:34,120 Thank you. 165 00:20:34,120 --> 00:20:35,120 Oh, fuck. 166 00:20:35,120 --> 00:20:36,120 Oh. 167 00:20:36,120 --> 00:20:37,120 Oh. 168 00:20:37,120 --> 00:20:39,800 Oh, thank you. Thank you. 169 00:20:39,800 --> 00:20:42,600 Oh, thank you. 170 00:20:42,600 --> 00:20:44,000 Oh, fuck. 171 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 Oh. 172 00:20:46,000 --> 00:20:48,000 Oh. 173 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 Oh. 174 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 Oh. 175 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 Mm. 176 00:20:54,000 --> 00:20:56,000 Oh. 177 00:20:56,000 --> 00:20:58,000 Oh. 178 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 Oh. 179 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 Oh. 180 00:21:02,000 --> 00:21:04,000 Oh. 181 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 Mm. 182 00:21:06,000 --> 00:21:08,000 Hi. 183 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 Hi. 184 00:21:10,000 --> 00:21:12,000 Hi. 185 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 Oh. 186 00:21:14,000 --> 00:21:16,000 Oh. 187 00:21:16,000 --> 00:21:18,000 Look at you. 188 00:21:18,000 --> 00:21:20,000 Grabbing a towel. 189 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 Wiping me off. 190 00:21:22,000 --> 00:21:24,000 How sweet of you. 191 00:21:24,000 --> 00:21:26,000 You do know that you are going to help me clean 192 00:21:26,000 --> 00:21:28,000 You do know that you are going to help me clean 193 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 the mess we made, right? 194 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 the mess we made, right? 195 00:21:32,000 --> 00:21:34,000 Oh, no, no, no. 196 00:21:34,000 --> 00:21:36,000 You're not going anywhere. 197 00:21:36,000 --> 00:21:38,000 You're not going anywhere. 198 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 I'm afraid we're going to have to have a repeat performance at my place. 199 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 I'm afraid we're going to have to have a repeat performance at my place. 200 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 After all. 201 00:21:44,000 --> 00:21:46,000 After all. 202 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 It's not a good date. 203 00:21:48,000 --> 00:21:50,000 It's not a good date. 204 00:21:50,000 --> 00:21:52,000 Unless you have breakfast the next morning. 205 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 So, uh, 206 00:21:54,000 --> 00:21:56,000 I should probably cook you breakfast. 207 00:21:56,000 --> 00:21:58,000 Yeah. 208 00:21:58,000 --> 00:22:00,000 Come here. 209 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 Come here. 210 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 Come here. 211 00:22:04,000 --> 00:22:06,000 Whoever she was. 212 00:22:06,000 --> 00:22:08,000 Whoever she was. 213 00:22:08,000 --> 00:22:10,000 Just, uh, put her out of your mind. 214 00:22:10,000 --> 00:22:12,000 Just, uh, put her out of your mind. 215 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 Uh, this. 216 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 Uh, this. 217 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 This was your date tonight. 218 00:22:18,000 --> 00:22:20,000 This was your date tonight. 219 00:22:20,000 --> 00:22:22,000 Yeah. 220 00:22:22,000 --> 00:22:24,000 Yeah. 221 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 Yeah. 222 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 Oh. 223 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 Oh. 224 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 You're going to cook for me. 225 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 We're going to your place. 226 00:22:34,000 --> 00:22:36,000 Okay. 227 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 You're bossy. 228 00:22:38,000 --> 00:22:40,000 Mmm. 229 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 Fine. 230 00:22:42,000 --> 00:22:44,000 I'm not bossy. 231 00:22:44,000 --> 00:22:46,000 In charge. 232 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 I like you being in charge. 233 00:22:48,000 --> 00:22:50,000 Yeah. 234 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 Hahaha. 235 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 Hahaha. 236 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 Alright. 237 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 Okay. 238 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 I guess we should clean. 239 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 Hahaha. 240 00:23:04,000 --> 00:23:06,000 One last kiss. 241 00:23:08,000 --> 00:23:10,000 You owe me dry cleaning, 242 00:23:10,000 --> 00:23:12,000 by the way. 243 00:23:12,000 --> 00:23:14,000 Gum is not easy 244 00:23:14,000 --> 00:23:16,000 to get out of the skirt. 245 00:23:18,000 --> 00:23:20,000 Mmm. 246 00:23:20,000 --> 00:23:22,000 A man who's willing to pay for it. 247 00:23:22,000 --> 00:23:24,000 Hahaha. 248 00:23:24,000 --> 00:23:26,000 Just as long as he can fuck me in the skirt. 249 00:23:26,000 --> 00:23:28,000 Mmm. 250 00:23:28,000 --> 00:23:30,000 I have plenty of skirts you can fuck me in. 251 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 Hahaha. 252 00:23:32,000 --> 00:23:34,000 Mwah. Mwah. 253 00:23:34,000 --> 00:23:56,000 Hahaha.