1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 La princesa. En los tiempos viejos, llenos de cuentos de hada y magia, había una princesa, 2 00:00:15,000 --> 00:00:26,800 bella y dulce, llena de amor y paz. Pero como van los cuentos, no todo es color de rosas. 3 00:00:26,800 --> 00:00:42,600 Hay fuegos, hay ladrones, hay mentiras por todas partes. Y la princesa tuvo dolor. Sufrió 4 00:00:42,600 --> 00:00:54,800 y lloró con gente mala. Sufrió y lloró la gente buena. Como todo en la vida, cada 5 00:00:54,800 --> 00:01:08,000 cosa terminó, con fin contento o triste. Cada momento llegó y se fue. Y la princesa 6 00:01:08,000 --> 00:01:21,400 todavía estaba parada. Las piernas le temblaban, pero con ojos al frente se levantó cada vez, 7 00:01:21,400 --> 00:01:34,800 nunca con el corazón negro, nunca enojada. Simplemente aprendió y siguió. Porque para 8 00:01:34,800 --> 00:01:55,000 ella, la vida era para vivirla, con todas las cosas que lleguen. The princess. In the 9 00:01:55,000 --> 00:02:05,200 times of old, filled with fairy tales and magic, there was a princess, beautiful and 10 00:02:05,200 --> 00:02:18,200 sweet, filled with love and peace. But like how stories tend to go, not everything was 11 00:02:18,200 --> 00:02:29,400 rose-colored. There were fires, there were thieves, there were lies everywhere. And the 12 00:02:29,400 --> 00:02:43,840 princess had pain. She suffered and cried with bad people. She suffered and cried the 13 00:02:43,840 --> 00:02:59,760 good ones. But like everything in life, each moment finished. With a happy or a sad ending, 14 00:02:59,760 --> 00:03:11,800 each moment came and went. And the princess was still standing, her legs shaking, but 15 00:03:11,800 --> 00:03:30,880 her eyes to the horizon. She stood up each time, never with a black heart, never angry. 16 00:03:30,880 --> 00:03:46,120 She simply learned and kept going. Because for her, life was meant to be lived with everything 17 00:03:46,120 --> 00:04:01,680 that came with it.