1 00:01:11,000 --> 00:01:12,800 It's a tiny one! 2 00:01:12,800 --> 00:01:14,800 Nuuuuh! 3 00:01:14,800 --> 00:01:16,430 *sobs* 4 00:01:16,430 --> 00:01:18,430 It's tiny! 5 00:01:18,430 --> 00:01:20,430 Or is it a wasp? Bitch? 6 00:01:22,000 --> 00:01:24,160 You're safe, you're practically in 7 00:01:24,160 --> 00:01:24,830 a fursuit! 8 00:01:24,830 --> 00:01:26,830 Not unless it goes in my mouth! 9 00:01:26,830 --> 00:01:28,030 No, fuck that! 10 00:01:28,030 --> 00:01:30,030 Go away, I don't want to be your friend! 11 00:01:30,030 --> 00:01:32,030 It keeps humping everything! 12 00:01:32,300 --> 00:01:34,430 Stop having sex on my camera strap! 13 00:01:38,060 --> 00:01:39,730 ANTHROCOOOOON! 14 00:01:39,730 --> 00:01:41,730 AAAHNNTHROOOCAAAWWNN! 15 00:01:41,730 --> 00:01:43,560 AAAAHHH! 16 00:01:43,560 --> 00:01:45,300 Meeeeeewww! 17 00:01:45,300 --> 00:01:47,300 Anthrocon! Meow! 18 00:01:51,830 --> 00:01:53,060 Uh! 19 00:01:53,560 --> 00:01:55,100 Le BBF! 20 00:01:55,500 --> 00:01:57,560 Le BBF! 21 00:02:01,060 --> 00:02:03,230 Naaaawm! 22 00:02:58,060 --> 00:03:00,000 I've never seen that much ham at once! 23 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 Yeah, he's hamming it up. 24 00:03:02,800 --> 00:03:04,530 Stop! Hammertime! 25 00:03:05,860 --> 00:03:07,060 Ham-Up time! 26 00:03:30,130 --> 00:03:32,000 Oh no, it's a eater! 27 00:03:33,700 --> 00:03:34,930 Dead bird! 28 00:03:35,930 --> 00:03:36,960 Ded. 29 00:04:30,630 --> 00:04:32,430 Not for people with cameras. 30 00:04:32,430 --> 00:04:34,430 Nosy foxes with nosy cameras. 31 00:04:39,500 --> 00:04:41,400 Is it broken or what? 32 00:04:42,430 --> 00:04:43,830 Not working! 33 00:04:52,030 --> 00:04:52,730 Never mind. 34 00:04:52,730 --> 00:04:53,230 You failed! 35 00:04:53,230 --> 00:04:55,230 Bugger off! 36 00:05:42,130 --> 00:05:44,900 *squaaaawwwwkkk* 37 00:05:44,900 --> 00:05:46,900 [squawwwwking intensifies] 38 00:06:07,800 --> 00:06:10,830 [audience cheers] 39 00:06:22,730 --> 00:06:26,560 [laughter] 40 00:06:48,400 --> 00:06:50,400 Haah haah! 41 00:06:51,100 --> 00:06:53,730 [laughter] 42 00:06:59,600 --> 00:07:02,060 Proud to be an American product! 43 00:07:02,060 --> 00:07:02,960 Kage-proof! 44 00:07:02,960 --> 00:07:05,100 Somebody must YouTube this and say 45 00:07:05,100 --> 00:07:07,100 "How can I piss off Uncle Kage?" 46 00:07:10,900 --> 00:07:13,530 [applause] 47 00:08:02,500 --> 00:08:04,160 Sooo... 48 00:08:07,630 --> 00:08:09,800 Did you like the fursuit parade? 49 00:08:09,800 --> 00:08:11,800 [cheering] 50 00:08:20,400 --> 00:08:22,360 As much as I would like 51 00:08:22,360 --> 00:08:24,360 to take the credit for the fursuit 52 00:08:24,360 --> 00:08:26,360 parade, "Nooo, it's all my 53 00:08:26,360 --> 00:08:27,200 idea and everything!" 54 00:08:27,200 --> 00:08:29,200 Dear, I'd love to! 55 00:08:29,730 --> 00:08:31,700 I do want to remind everyone 56 00:08:31,700 --> 00:08:33,700 Anthrocon is not one man's convention. 57 00:08:33,700 --> 00:08:35,700 It was a group efford by the board 58 00:08:35,700 --> 00:08:37,700 of directors, I will point out 59 00:08:37,700 --> 00:08:39,700 the parade route itself 60 00:08:39,700 --> 00:08:41,700 was Peter Cat's idea, the original 61 00:08:41,700 --> 00:08:43,700 parade route that I came up with, I 62 00:08:43,700 --> 00:08:46,260 realized was just moronic 63 00:08:47,260 --> 00:08:48,930 We would've had fursuiters 64 00:08:48,930 --> 00:08:50,930 piling up on top of each other with 65 00:08:50,930 --> 00:08:52,930 broken limbs and it would have been tragic and 66 00:08:52,930 --> 00:08:54,930 adorable simultaneously. 67 00:08:54,930 --> 00:08:56,930 [piano plays EMT siren sound] 68 00:09:03,360 --> 00:09:04,930 But I'm very very glad 69 00:09:04,930 --> 00:09:06,930 that it came off as well as it did. 70 00:09:08,130 --> 00:09:10,260 Because it can be very difficult 71 00:09:10,260 --> 00:09:12,260 to run a convention the size of 72 00:09:12,260 --> 00:09:13,430 Anthrocon. 73 00:09:13,430 --> 00:09:15,430 And as evidence for that, I will indeed 74 00:09:15,430 --> 00:09:17,430 point out the fact I am actually 75 00:09:17,430 --> 00:09:19,430 26 years old. 76 00:09:23,060 --> 00:09:24,760 Some of you may recall 77 00:09:24,760 --> 00:09:26,760 because I don't and I'm old and stuff 78 00:09:27,200 --> 00:09:28,560 Did I 79 00:09:28,560 --> 00:09:30,560 tell you all the story last year 80 00:09:31,160 --> 00:09:33,560 what happened when Jim Cummings arrived 81 00:09:38,630 --> 00:09:40,300 But I don't think I told you what happened 82 00:09:40,300 --> 00:09:42,300 a few nights later 83 00:09:50,160 --> 00:09:52,160 Remember Lee Tokar? 84 00:09:52,160 --> 00:09:54,160 Our Guest of Honor last year, delightful man 85 00:09:54,160 --> 00:09:56,160 I love him to pieces, very sweet fellow 86 00:09:56,630 --> 00:10:01,400 Lee started to get worried about me. 87 00:10:01,400 --> 00:10:03,760 He said "You look like you're running yourself ragged." 88 00:10:03,760 --> 00:10:05,760 And I said: *sigh* 89 00:10:06,060 --> 00:10:07,930 [exhausted mumbling] 90 00:10:07,930 --> 00:10:09,930 Hah.... 91 00:10:11,300 --> 00:10:13,160 26 years old... 92 00:10:14,660 --> 00:10:17,230 And Lee said: 93 00:10:17,230 --> 00:10:19,230 Why don't I take you across the street 94 00:10:19,230 --> 00:10:21,230 and buy you a glass of wine? 95 00:10:22,600 --> 00:10:24,360 Talk about invigorating 96 00:10:24,360 --> 00:10:26,360 Let's go! Yay! Okay! 97 00:10:27,930 --> 00:10:29,100 Lemme get some wine 98 00:10:29,100 --> 00:10:31,100 Yes wine for me! 99 00:10:31,430 --> 00:10:32,700 Here we go, yay! 100 00:10:32,700 --> 00:10:34,300 We'll sit down and have some wine! 101 00:10:34,300 --> 00:10:36,130 Lee bought me some wine and it was wonderful! 102 00:10:36,130 --> 00:10:38,130 And I can have wine with Lee, it's wonderful! 103 00:10:38,130 --> 00:10:40,130 And I poured the wine and I pulled it to 104 00:10:40,130 --> 00:10:42,130 my lips.... 105 00:10:42,560 --> 00:10:44,900 And that's when I heard the sirens. 106 00:10:51,130 --> 00:10:54,100 This was at TenPenny across the way, 107 00:10:54,100 --> 00:10:56,100 and when I looked across the street 108 00:10:58,130 --> 00:11:01,060 there were fire engines pulling into the Westin. 109 00:11:02,400 --> 00:11:04,360 With their lights on. 110 00:11:04,360 --> 00:11:05,900 And firemen in full 111 00:11:05,900 --> 00:11:07,900 turnout gear carrying 112 00:11:07,900 --> 00:11:09,900 hoses started to get out 113 00:11:09,900 --> 00:11:11,900 of the fire engines and 114 00:11:11,900 --> 00:11:13,900 go into the front. 115 00:11:14,460 --> 00:11:16,300 Do any of you remember that? 116 00:11:16,930 --> 00:11:18,960 I do! 117 00:11:20,060 --> 00:11:22,060 I looked at Lee mournfully 118 00:11:29,200 --> 00:11:30,930 said "Excuse me"... 119 00:11:31,360 --> 00:11:33,000 and I went across 120 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 the street 121 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 very purposefully walked between 122 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 the fire engines, cross the fire# 123 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 lines, burst into the 124 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 front alongside with the fire 125 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 fighters and I shouted, and I appologize to the 126 00:11:45,000 --> 00:11:46,300 children in the audience, I shouted 127 00:11:46,300 --> 00:11:48,700 "Who the fuck set my hotel on fire???" 128 00:11:57,660 --> 00:12:00,500 And all the furries in the lobby 129 00:12:00,500 --> 00:12:02,500 said to me: 130 00:12:02,500 --> 00:12:06,700 [Fox plays "We didn't start the fire" by Billy Joel] 131 00:12:19,400 --> 00:12:20,900 I'm not gonna do all the verses because 132 00:12:20,900 --> 00:12:22,900 there's like 10 million of them. 133 00:12:22,900 --> 00:12:24,900 Thank you. 134 00:12:25,260 --> 00:12:27,730 Basically, that's what they said! 135 00:12:29,400 --> 00:12:31,800 And I went to Kelly Pride 136 00:12:31,800 --> 00:12:33,800 beautiful lady, she 137 00:12:33,800 --> 00:12:35,530 is our convention services manager, 138 00:12:35,530 --> 00:12:37,530 I said "Kelly, what's going on?" 139 00:12:37,530 --> 00:12:39,300 Well,... 140 00:12:39,300 --> 00:12:40,630 You know... 141 00:12:40,630 --> 00:12:42,630 I made a rule 142 00:12:42,630 --> 00:12:44,630 that you cannot smoke your 143 00:12:44,630 --> 00:12:48,160 electronic vapor cigarettes 144 00:12:48,160 --> 00:12:50,160 in the Westin. 145 00:12:51,200 --> 00:12:52,700 I might have mentioned to everybody that 146 00:12:52,700 --> 00:12:54,700 every single rule we have is made 147 00:12:54,700 --> 00:12:56,700 for a reason. This is not 148 00:12:56,700 --> 00:12:58,700 whimsy on the part of Uncle 149 00:12:58,700 --> 00:13:00,700 Kage, I don't wake up in the morning and say, 150 00:13:01,530 --> 00:13:03,130 "I'm going to make a rule that's 151 00:13:03,130 --> 00:13:05,130 going to totally dick with people!" 152 00:13:07,730 --> 00:13:09,660 Rarely do I do that! 153 00:13:11,260 --> 00:13:13,000 Only when it is absolutely 154 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 comedic! 155 00:13:16,660 --> 00:13:18,700 In this case it was neccessary. 156 00:13:19,100 --> 00:13:20,600 Because what had happened 157 00:13:20,600 --> 00:13:23,330 was on the ninth floor 158 00:13:23,900 --> 00:13:25,860 in the elevator lobby 159 00:13:26,200 --> 00:13:27,400 a gentleman 160 00:13:27,400 --> 00:13:29,400 *inhales noisibly* 161 00:13:29,400 --> 00:13:31,400 was vaping! 162 00:13:31,400 --> 00:13:33,400 And someone said, 163 00:13:33,800 --> 00:13:37,030 "You should not be vaping, Sir!" 164 00:13:37,030 --> 00:13:39,030 And the gentleman 165 00:13:39,630 --> 00:13:42,100 annoyed by this said, 166 00:13:42,100 --> 00:13:43,800 *inhales* 167 00:13:43,800 --> 00:13:45,800 *exhales* 168 00:13:45,800 --> 00:13:47,800 Right under the smoke particulate 169 00:13:47,800 --> 00:13:49,800 sensor! 170 00:13:53,460 --> 00:13:56,430 Which set off the fire alarm, 171 00:13:56,430 --> 00:13:59,000 which summoned three fire companies 172 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 and dropped all the 173 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 elevators to the lobby! 174 00:14:08,630 --> 00:14:10,830 You can punch me in the face. 175 00:14:11,560 --> 00:14:13,800 You can trip me when I pass. 176 00:14:13,960 --> 00:14:16,030 You can call my mother names. 177 00:14:16,030 --> 00:14:18,030 But you do NOT SCREW WITH 178 00:14:18,030 --> 00:14:20,030 MY ELEVATORS!! 179 00:15:15,730 --> 00:15:17,030 No! 180 00:15:21,100 --> 00:15:22,930 How many times have I told you? 181 00:15:24,230 --> 00:15:26,060 It's not appropriate 182 00:15:26,060 --> 00:15:28,060 to boop the nose! 183 00:15:31,260 --> 00:15:32,700 No! 184 00:15:32,700 --> 00:15:34,700 Bad! 185 00:16:19,100 --> 00:16:21,600 Typical! 186 00:17:01,260 --> 00:17:02,230 WAT?! 187 00:17:03,030 --> 00:17:04,900 What do you want? 188 00:17:57,260 --> 00:17:59,800 Photobooooomb! 189 00:21:09,600 --> 00:21:12,360 Raahhh, furries! 190 00:21:15,030 --> 00:21:16,900 Camera! Camera! 191 00:21:17,200 --> 00:21:20,030 Omnomnomnomnom! 192 00:23:05,830 --> 00:23:08,460 Oh maah gaaawwwwd! 193 00:23:44,400 --> 00:23:46,360 Excuse me, furry! 194 00:24:10,530 --> 00:24:11,600 Aaah! 195 00:24:20,530 --> 00:24:22,200 Can't get it, can't get it! 196 00:24:24,800 --> 00:24:26,030 Nope! 197 00:24:26,730 --> 00:24:28,430 Aaah! 198 00:24:44,200 --> 00:24:45,300 Come on! 199 00:24:45,560 --> 00:24:47,200 Poof! 200 00:24:47,200 --> 00:24:49,200 No! 201 00:24:49,630 --> 00:24:51,000 Hahahah! 202 00:24:51,700 --> 00:24:52,760 Where do you want me to go? 203 00:24:52,760 --> 00:24:54,760 Are you going over here or over here? 204 00:24:54,900 --> 00:24:56,760 Good enough, good enough, come on. 205 00:24:57,200 --> 00:24:57,860 C'mon! 206 00:24:57,860 --> 00:24:59,860 You wanna do it! 207 00:25:00,930 --> 00:25:02,360 Come on, whoah! 208 00:25:02,360 --> 00:25:04,360 Oh! 209 00:25:06,000 --> 00:25:07,100 Shadowcat? 210 00:25:07,100 --> 00:25:09,100 Hold him! 211 00:25:09,530 --> 00:25:11,030 No! Naaahh! 212 00:25:11,030 --> 00:25:13,030 Ah, crap! 213 00:25:13,030 --> 00:25:14,260 Don't make me climb this, 214 00:25:14,260 --> 00:25:16,260 I'm not gonna come down! 215 00:25:17,530 --> 00:25:18,660 No! 216 00:25:20,660 --> 00:25:21,500 Oh! 217 00:25:21,830 --> 00:25:23,630 I'm stuck! Get me down! Help! 218 00:25:24,100 --> 00:25:26,100 I'm a cat, not a dog! 219 00:25:26,260 --> 00:25:27,500 Oh crap! 220 00:25:41,930 --> 00:25:44,160 Aah, hi! 221 00:26:39,060 --> 00:26:40,200 It's film. 222 00:26:40,200 --> 00:26:42,200 It's film?? Hi!! 223 00:26:42,200 --> 00:26:44,200 Hi, this is Anthrocon 224 00:26:44,200 --> 00:26:46,200 What year? I don't even know! 225 00:26:46,200 --> 00:26:47,530 3000! 226 00:26:47,530 --> 00:26:49,860 Anthrocon 3003! 227 00:26:50,100 --> 00:26:51,660 Three! 228 00:26:52,030 --> 00:26:53,400 Not four. 229 00:26:53,400 --> 00:26:55,400 1000, 2000, 3000! 230 00:27:46,700 --> 00:27:48,660 We're being filmed! 231 00:27:48,660 --> 00:27:50,660 Hey, who's this? 232 00:27:51,160 --> 00:27:52,830 *laughs* 233 00:27:53,360 --> 00:27:55,160 I'm so fucking out of it! 234 00:27:55,160 --> 00:27:56,660 I'm sorry! 235 00:27:56,660 --> 00:27:58,660 Yeah? 236 00:28:03,930 --> 00:28:05,460 Heeeeey! 237 00:28:05,460 --> 00:28:06,730 I'm gonna get you back. 238 00:28:06,730 --> 00:28:08,730 I swear I'm soooo.... 239 00:28:09,060 --> 00:28:10,360 ....great! 240 00:28:11,660 --> 00:28:13,130 Is this going on YouTube? 241 00:28:13,130 --> 00:28:13,600 No. 242 00:28:13,600 --> 00:28:15,930 OMG, I'm so screwed. 243 00:28:17,130 --> 00:28:19,260 I guess I'll see this and be like 244 00:28:19,260 --> 00:28:22,430 "That raccoon is so...." Hahaha. 245 00:28:23,860 --> 00:28:26,100 Oh shit, there's a camera in my face. 246 00:28:29,160 --> 00:28:32,130 Wait a minute, I'm having fun tho! 247 00:28:42,760 --> 00:28:45,400 Ahhh! It's that light again! 248 00:28:45,400 --> 00:28:47,400 Why does it keep following me? 249 00:30:29,400 --> 00:30:31,700 It's the elevator ride of Anthrocon. 250 00:32:12,880 --> 00:32:14,970 How's everybosy doing in there? 251 00:32:14,970 --> 00:32:16,440 Whoooooh! Haha! 252 00:32:16,440 --> 00:32:18,440 See you later! 253 00:32:48,730 --> 00:32:50,830 It's Saturday night, enjoy your... 254 00:32:50,830 --> 00:32:52,830 It is not Saturday night! 255 00:32:52,830 --> 00:32:53,960 What day is it!? 256 00:32:53,960 --> 00:32:54,800 Sunday! 257 00:32:54,800 --> 00:32:56,800 Oh gawd!! 258 00:32:57,230 --> 00:32:58,630 Right! 259 00:32:58,630 --> 00:33:00,630 I'll be okay! 260 00:33:00,630 --> 00:33:01,400 Go on! 261 00:33:01,400 --> 00:33:03,130 It's still like six o'clock! 262 00:33:05,200 --> 00:33:07,260 It's not over until I go home! 263 00:33:07,260 --> 00:33:09,260 I'm not going home until tomorrow! 264 00:33:09,260 --> 00:33:11,160 It's not over until you go! 265 00:33:11,160 --> 00:33:13,160 Right! It's not over until I go home. 266 00:33:14,160 --> 00:33:15,760 Okay. Don't leave! 267 00:33:15,800 --> 00:33:17,260 Cause I ain't done partying! 268 00:33:19,660 --> 00:33:21,530 We'll party all night! 269 00:33:21,560 --> 00:33:22,800 You know... 270 00:33:23,000 --> 00:33:26,030 It's not over till it's over. 271 00:33:26,030 --> 00:33:27,060 Got it! 272 00:33:27,060 --> 00:33:28,530 Staying! 273 00:33:28,830 --> 00:33:30,530 We're here to stay. 274 00:33:30,530 --> 00:33:32,160 He talks a lot. 275 00:33:32,160 --> 00:33:34,160 Oh yes, he does. 276 00:33:57,650 --> 00:34:00,510 This is one of the most, cutest.... 277 00:34:00,510 --> 00:34:01,820 Look at this! 278 00:34:01,820 --> 00:34:03,820 Yeah, yeah, yeah. 279 00:34:03,820 --> 00:34:05,820 Nononono, look into the camera. 280 00:34:05,820 --> 00:34:07,820 This is BBF, this is Germany 281 00:34:56,220 --> 00:34:58,880 I really have no clue how this... 282 00:34:59,420 --> 00:35:01,640 person... animal.... 283 00:35:01,640 --> 00:35:03,640 awesome thing can be single! 284 00:36:00,600 --> 00:36:02,100 It's video! 285 00:37:20,000 --> 00:37:22,440 It's video! 286 00:37:31,480 --> 00:37:32,720 It's a camera! 287 00:37:33,120 --> 00:37:35,120 Don't expect me to do something entertaining 288 00:37:35,120 --> 00:37:37,120 I'm just real tired, BBF... 289 00:37:38,800 --> 00:37:39,920 I'm just tired. 290 00:37:40,480 --> 00:37:41,560 Here, have some bacon. 291 00:37:41,560 --> 00:37:42,520 *squeak* 292 00:37:42,520 --> 00:37:44,520 Ahahahah.... 293 00:37:46,040 --> 00:37:48,720 I'm allergic to bacon! 294 00:37:48,760 --> 00:37:50,840 I'm so sorry! 295 00:37:52,320 --> 00:37:54,520 It smells like bacon, too! 296 00:37:56,920 --> 00:37:58,160 That was an experience, 297 00:37:58,160 --> 00:38:00,160 I wasn't expecting that! 298 00:40:10,700 --> 00:40:12,100 Uh oh.... 299 00:40:12,350 --> 00:40:13,600 UH OH! 300 00:40:13,600 --> 00:40:15,600 You again! 301 00:40:17,100 --> 00:40:18,050 Stalker! 302 00:40:18,450 --> 00:40:20,050 Are you stalking me? 303 00:40:20,600 --> 00:40:22,350 You ARE stalking me! 304 00:40:22,650 --> 00:40:25,300 I got your solution to that! 305 00:40:25,900 --> 00:40:27,400 [laughter] 306 00:40:27,400 --> 00:40:29,400 Caught in the act! 307 00:40:30,600 --> 00:40:31,400 Yeah! 308 00:40:31,400 --> 00:40:32,550 I caught you! 309 00:40:32,550 --> 00:40:34,000 You set yourself up! 310 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 I caught.... see? 311 00:40:36,750 --> 00:40:38,750 Right in the front of the law! 312 00:40:38,750 --> 00:40:40,750 There's a cop when you need one! 313 00:40:42,000 --> 00:40:44,000 He's awesome by the way. 314 00:40:44,000 --> 00:40:46,000 He's being passive! 315 00:40:46,250 --> 00:40:47,200 But you know what? 316 00:40:47,200 --> 00:40:49,000 It still doesn't matter! 317 00:40:49,000 --> 00:40:50,200 Caught ya! Caught ya! Caught ya! 318 00:40:50,200 --> 00:40:51,250 Beep! 319 00:40:51,600 --> 00:40:53,500 Beep! Beep! Beep! 320 00:40:54,200 --> 00:40:55,900 Omnomnomnomnomnom! 321 00:40:55,900 --> 00:40:57,000 *giggles* 322 00:40:57,200 --> 00:40:59,750 Oh, and here's one thing right there! 323 00:41:00,150 --> 00:41:02,500 I got something else for you. 324 00:41:07,450 --> 00:41:10,400 Raaahr! Gagagagagagaga! 325 00:41:10,400 --> 00:41:11,650 *inhales* 326 00:41:11,650 --> 00:41:13,400 Gagagagagagagagagaga! 327 00:41:13,400 --> 00:41:14,800 Boop! 328 00:41:15,250 --> 00:41:17,000 Yesss! Yessss! 329 00:41:17,300 --> 00:41:19,000 YESSSSS! 330 00:41:19,000 --> 00:41:21,000 YEEEEEESSSSSSSS!! 331 00:41:21,350 --> 00:41:24,450 YYEEEEEESSSSS!! AAAAHHHHH 332 00:41:24,700 --> 00:41:25,550 Yes! 333 00:41:26,300 --> 00:41:28,500 *chirrrrp* *squeak* *chirrrrrrp* 334 00:41:32,100 --> 00:41:34,900 *chitter* *squeak!* 335 00:41:34,900 --> 00:41:38,350 Oooooooohhhh..... 336 00:41:41,850 --> 00:41:44,450 SenpaI noticed me! 337 00:43:11,500 --> 00:43:13,000 You have a Super-8 camera? 338 00:43:13,000 --> 00:43:14,000 Oh yeah! 339 00:43:14,000 --> 00:43:17,930 Oh my god, Super-8 camera now in slow... 340 00:43:20,730 --> 00:43:23,180 It's got a film inside. 341 00:43:23,180 --> 00:43:24,660 Ahhh. 342 00:43:24,660 --> 00:43:26,660 That's awesome. They're still available? 343 00:43:27,200 --> 00:43:28,660 Yes, you can get it through 344 00:43:28,660 --> 00:43:30,660 Kodak still makes it, Fuji still makes it... 345 00:49:03,900 --> 00:49:05,400 Dead possum, 346 00:49:05,400 --> 00:49:06,700 live possum. 347 00:49:06,700 --> 00:49:08,400 Dead possum, 348 00:49:08,400 --> 00:49:10,400 live possum. 349 00:49:22,500 --> 00:49:24,600 It's the last night, what'cha gonna do about it? 350 00:49:26,500 --> 00:49:28,100 Party hard, party more! 351 00:49:28,100 --> 00:49:30,100 Party more, party hard... 352 00:50:29,770 --> 00:50:31,840 Ohmygawd! Ohmygawd! Ohmygawd! 353 00:51:16,010 --> 00:51:17,600 Yes! Noseboop Coopertom! 354 00:51:18,210 --> 00:51:19,790 Noseboop Coopertom! 355 00:51:20,610 --> 00:51:22,290 That's totally Coopertom! 356 00:51:27,060 --> 00:51:28,490 I'm not Coopertom! 357 00:51:28,490 --> 00:51:30,490 What are you doing? Stop it! 358 00:51:30,600 --> 00:51:32,420 I'm not Coopertom! 359 00:51:39,490 --> 00:51:40,530 Right here! 360 00:51:41,720 --> 00:51:43,160 Noseboop that, come on! 361 00:51:43,160 --> 00:51:45,160 You know you want it. 362 00:51:47,960 --> 00:51:50,100 Come on, there you go! 363 00:51:50,880 --> 00:51:52,220 Noo, NOOO! 364 00:51:53,660 --> 00:51:54,620 DAMMIT! 365 00:51:54,750 --> 00:51:56,410 Dammit! Dammit! Dammit! Dammit! 366 00:52:34,950 --> 00:52:36,850 Ooooh! There you are! 367 00:52:36,850 --> 00:52:38,420 I'm your friend! 368 00:52:38,420 --> 00:52:40,420 Yeah! 369 00:52:40,420 --> 00:52:42,420 Monday already, isn't it? 370 00:52:42,420 --> 00:52:44,420 Monday night, or morning, holy crap! 371 00:52:44,420 --> 00:52:45,250 It is! 372 00:52:45,250 --> 00:52:47,250 Monday morning! Epic! 373 00:52:47,720 --> 00:52:51,250 Just walked in here, in the Westin! 374 00:52:51,470 --> 00:52:52,950 Oooh! 375 00:52:54,760 --> 00:52:55,930 Ooooooh! 376 00:52:55,930 --> 00:52:57,330 But it isn't over! 377 00:52:57,330 --> 00:52:59,330 It's not over! It's not over!