1
00:01:11,000 --> 00:01:12,800
It's a tiny one!
2
00:01:12,800 --> 00:01:14,800
Nuuuuh!
3
00:01:14,800 --> 00:01:16,430
*sobs*
4
00:01:16,430 --> 00:01:18,430
It's tiny!
5
00:01:18,430 --> 00:01:20,430
Or is it a wasp? Bitch?
6
00:01:22,000 --> 00:01:24,160
You're safe, you're practically in
7
00:01:24,160 --> 00:01:24,830
a fursuit!
8
00:01:24,830 --> 00:01:26,830
Not unless it goes in my mouth!
9
00:01:26,830 --> 00:01:28,030
No, fuck that!
10
00:01:28,030 --> 00:01:30,030
Go away, I don't want to be your friend!
11
00:01:30,030 --> 00:01:32,030
It keeps humping everything!
12
00:01:32,300 --> 00:01:34,430
Stop having sex on my camera strap!
13
00:01:38,060 --> 00:01:39,730
ANTHROCOOOOON!
14
00:01:39,730 --> 00:01:41,730
AAAHNNTHROOOCAAAWWNN!
15
00:01:41,730 --> 00:01:43,560
AAAAHHH!
16
00:01:43,560 --> 00:01:45,300
Meeeeeewww!
17
00:01:45,300 --> 00:01:47,300
Anthrocon! Meow!
18
00:01:51,830 --> 00:01:53,060
Uh!
19
00:01:53,560 --> 00:01:55,100
Le BBF!
20
00:01:55,500 --> 00:01:57,560
Le BBF!
21
00:02:01,060 --> 00:02:03,230
Naaaawm!
22
00:02:58,060 --> 00:03:00,000
I've never seen that much ham at once!
23
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
Yeah, he's hamming it up.
24
00:03:02,800 --> 00:03:04,530
Stop! Hammertime!
25
00:03:05,860 --> 00:03:07,060
Ham-Up time!
26
00:03:30,130 --> 00:03:32,000
Oh no, it's a eater!
27
00:03:33,700 --> 00:03:34,930
Dead bird!
28
00:03:35,930 --> 00:03:36,960
Ded.
29
00:04:30,630 --> 00:04:32,430
Not for people with cameras.
30
00:04:32,430 --> 00:04:34,430
Nosy foxes with nosy cameras.
31
00:04:39,500 --> 00:04:41,400
Is it broken or what?
32
00:04:42,430 --> 00:04:43,830
Not working!
33
00:04:52,030 --> 00:04:52,730
Never mind.
34
00:04:52,730 --> 00:04:53,230
You failed!
35
00:04:53,230 --> 00:04:55,230
Bugger off!
36
00:05:42,130 --> 00:05:44,900
*squaaaawwwwkkk*
37
00:05:44,900 --> 00:05:46,900
[squawwwwking intensifies]
38
00:06:07,800 --> 00:06:10,830
[audience cheers]
39
00:06:22,730 --> 00:06:26,560
[laughter]
40
00:06:48,400 --> 00:06:50,400
Haah haah!
41
00:06:51,100 --> 00:06:53,730
[laughter]
42
00:06:59,600 --> 00:07:02,060
Proud to be an American product!
43
00:07:02,060 --> 00:07:02,960
Kage-proof!
44
00:07:02,960 --> 00:07:05,100
Somebody must YouTube this and say
45
00:07:05,100 --> 00:07:07,100
"How can I piss off Uncle Kage?"
46
00:07:10,900 --> 00:07:13,530
[applause]
47
00:08:02,500 --> 00:08:04,160
Sooo...
48
00:08:07,630 --> 00:08:09,800
Did you like the fursuit parade?
49
00:08:09,800 --> 00:08:11,800
[cheering]
50
00:08:20,400 --> 00:08:22,360
As much as I would like
51
00:08:22,360 --> 00:08:24,360
to take the credit for the fursuit
52
00:08:24,360 --> 00:08:26,360
parade, "Nooo, it's all my
53
00:08:26,360 --> 00:08:27,200
idea and everything!"
54
00:08:27,200 --> 00:08:29,200
Dear, I'd love to!
55
00:08:29,730 --> 00:08:31,700
I do want to remind everyone
56
00:08:31,700 --> 00:08:33,700
Anthrocon is not one man's convention.
57
00:08:33,700 --> 00:08:35,700
It was a group efford by the board
58
00:08:35,700 --> 00:08:37,700
of directors, I will point out
59
00:08:37,700 --> 00:08:39,700
the parade route itself
60
00:08:39,700 --> 00:08:41,700
was Peter Cat's idea, the original
61
00:08:41,700 --> 00:08:43,700
parade route that I came up with, I
62
00:08:43,700 --> 00:08:46,260
realized was just moronic
63
00:08:47,260 --> 00:08:48,930
We would've had fursuiters
64
00:08:48,930 --> 00:08:50,930
piling up on top of each other with
65
00:08:50,930 --> 00:08:52,930
broken limbs and it would have been tragic and
66
00:08:52,930 --> 00:08:54,930
adorable simultaneously.
67
00:08:54,930 --> 00:08:56,930
[piano plays EMT siren sound]
68
00:09:03,360 --> 00:09:04,930
But I'm very very glad
69
00:09:04,930 --> 00:09:06,930
that it came off as well as it did.
70
00:09:08,130 --> 00:09:10,260
Because it can be very difficult
71
00:09:10,260 --> 00:09:12,260
to run a convention the size of
72
00:09:12,260 --> 00:09:13,430
Anthrocon.
73
00:09:13,430 --> 00:09:15,430
And as evidence for that, I will indeed
74
00:09:15,430 --> 00:09:17,430
point out the fact I am actually
75
00:09:17,430 --> 00:09:19,430
26 years old.
76
00:09:23,060 --> 00:09:24,760
Some of you may recall
77
00:09:24,760 --> 00:09:26,760
because I don't and I'm old and stuff
78
00:09:27,200 --> 00:09:28,560
Did I
79
00:09:28,560 --> 00:09:30,560
tell you all the story last year
80
00:09:31,160 --> 00:09:33,560
what happened when Jim Cummings arrived
81
00:09:38,630 --> 00:09:40,300
But I don't think I told you what happened
82
00:09:40,300 --> 00:09:42,300
a few nights later
83
00:09:50,160 --> 00:09:52,160
Remember Lee Tokar?
84
00:09:52,160 --> 00:09:54,160
Our Guest of Honor last year, delightful man
85
00:09:54,160 --> 00:09:56,160
I love him to pieces, very sweet fellow
86
00:09:56,630 --> 00:10:01,400
Lee started to get worried about me.
87
00:10:01,400 --> 00:10:03,760
He said "You look like you're running yourself ragged."
88
00:10:03,760 --> 00:10:05,760
And I said: *sigh*
89
00:10:06,060 --> 00:10:07,930
[exhausted mumbling]
90
00:10:07,930 --> 00:10:09,930
Hah....
91
00:10:11,300 --> 00:10:13,160
26 years old...
92
00:10:14,660 --> 00:10:17,230
And Lee said:
93
00:10:17,230 --> 00:10:19,230
Why don't I take you across the street
94
00:10:19,230 --> 00:10:21,230
and buy you a glass of wine?
95
00:10:22,600 --> 00:10:24,360
Talk about invigorating
96
00:10:24,360 --> 00:10:26,360
Let's go! Yay! Okay!
97
00:10:27,930 --> 00:10:29,100
Lemme get some wine
98
00:10:29,100 --> 00:10:31,100
Yes wine for me!
99
00:10:31,430 --> 00:10:32,700
Here we go, yay!
100
00:10:32,700 --> 00:10:34,300
We'll sit down and have some wine!
101
00:10:34,300 --> 00:10:36,130
Lee bought me some wine and it was wonderful!
102
00:10:36,130 --> 00:10:38,130
And I can have wine with Lee, it's wonderful!
103
00:10:38,130 --> 00:10:40,130
And I poured the wine and I pulled it to
104
00:10:40,130 --> 00:10:42,130
my lips....
105
00:10:42,560 --> 00:10:44,900
And that's when I heard the sirens.
106
00:10:51,130 --> 00:10:54,100
This was at TenPenny across the way,
107
00:10:54,100 --> 00:10:56,100
and when I looked across the street
108
00:10:58,130 --> 00:11:01,060
there were fire engines pulling into the Westin.
109
00:11:02,400 --> 00:11:04,360
With their lights on.
110
00:11:04,360 --> 00:11:05,900
And firemen in full
111
00:11:05,900 --> 00:11:07,900
turnout gear carrying
112
00:11:07,900 --> 00:11:09,900
hoses started to get out
113
00:11:09,900 --> 00:11:11,900
of the fire engines and
114
00:11:11,900 --> 00:11:13,900
go into the front.
115
00:11:14,460 --> 00:11:16,300
Do any of you remember that?
116
00:11:16,930 --> 00:11:18,960
I do!
117
00:11:20,060 --> 00:11:22,060
I looked at Lee mournfully
118
00:11:29,200 --> 00:11:30,930
said "Excuse me"...
119
00:11:31,360 --> 00:11:33,000
and I went across
120
00:11:33,000 --> 00:11:35,000
the street
121
00:11:35,000 --> 00:11:37,000
very purposefully walked between
122
00:11:37,000 --> 00:11:39,000
the fire engines, cross the fire#
123
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
lines, burst into the
124
00:11:41,000 --> 00:11:43,000
front alongside with the fire
125
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
fighters and I shouted, and I appologize to the
126
00:11:45,000 --> 00:11:46,300
children in the audience, I shouted
127
00:11:46,300 --> 00:11:48,700
"Who the fuck set my hotel on fire???"
128
00:11:57,660 --> 00:12:00,500
And all the furries in the lobby
129
00:12:00,500 --> 00:12:02,500
said to me:
130
00:12:02,500 --> 00:12:06,700
[Fox plays "We didn't start the fire" by Billy Joel]
131
00:12:19,400 --> 00:12:20,900
I'm not gonna do all the verses because
132
00:12:20,900 --> 00:12:22,900
there's like 10 million of them.
133
00:12:22,900 --> 00:12:24,900
Thank you.
134
00:12:25,260 --> 00:12:27,730
Basically, that's what they said!
135
00:12:29,400 --> 00:12:31,800
And I went to Kelly Pride
136
00:12:31,800 --> 00:12:33,800
beautiful lady, she
137
00:12:33,800 --> 00:12:35,530
is our convention services manager,
138
00:12:35,530 --> 00:12:37,530
I said "Kelly, what's going on?"
139
00:12:37,530 --> 00:12:39,300
Well,...
140
00:12:39,300 --> 00:12:40,630
You know...
141
00:12:40,630 --> 00:12:42,630
I made a rule
142
00:12:42,630 --> 00:12:44,630
that you cannot smoke your
143
00:12:44,630 --> 00:12:48,160
electronic vapor cigarettes
144
00:12:48,160 --> 00:12:50,160
in the Westin.
145
00:12:51,200 --> 00:12:52,700
I might have mentioned to everybody that
146
00:12:52,700 --> 00:12:54,700
every single rule we have is made
147
00:12:54,700 --> 00:12:56,700
for a reason. This is not
148
00:12:56,700 --> 00:12:58,700
whimsy on the part of Uncle
149
00:12:58,700 --> 00:13:00,700
Kage, I don't wake up in the morning and say,
150
00:13:01,530 --> 00:13:03,130
"I'm going to make a rule that's
151
00:13:03,130 --> 00:13:05,130
going to totally dick with people!"
152
00:13:07,730 --> 00:13:09,660
Rarely do I do that!
153
00:13:11,260 --> 00:13:13,000
Only when it is absolutely
154
00:13:13,000 --> 00:13:15,000
comedic!
155
00:13:16,660 --> 00:13:18,700
In this case it was neccessary.
156
00:13:19,100 --> 00:13:20,600
Because what had happened
157
00:13:20,600 --> 00:13:23,330
was on the ninth floor
158
00:13:23,900 --> 00:13:25,860
in the elevator lobby
159
00:13:26,200 --> 00:13:27,400
a gentleman
160
00:13:27,400 --> 00:13:29,400
*inhales noisibly*
161
00:13:29,400 --> 00:13:31,400
was vaping!
162
00:13:31,400 --> 00:13:33,400
And someone said,
163
00:13:33,800 --> 00:13:37,030
"You should not be vaping, Sir!"
164
00:13:37,030 --> 00:13:39,030
And the gentleman
165
00:13:39,630 --> 00:13:42,100
annoyed by this said,
166
00:13:42,100 --> 00:13:43,800
*inhales*
167
00:13:43,800 --> 00:13:45,800
*exhales*
168
00:13:45,800 --> 00:13:47,800
Right under the smoke particulate
169
00:13:47,800 --> 00:13:49,800
sensor!
170
00:13:53,460 --> 00:13:56,430
Which set off the fire alarm,
171
00:13:56,430 --> 00:13:59,000
which summoned three fire companies
172
00:13:59,000 --> 00:14:01,000
and dropped all the
173
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
elevators to the lobby!
174
00:14:08,630 --> 00:14:10,830
You can punch me in the face.
175
00:14:11,560 --> 00:14:13,800
You can trip me when I pass.
176
00:14:13,960 --> 00:14:16,030
You can call my mother names.
177
00:14:16,030 --> 00:14:18,030
But you do NOT SCREW WITH
178
00:14:18,030 --> 00:14:20,030
MY ELEVATORS!!
179
00:15:15,730 --> 00:15:17,030
No!
180
00:15:21,100 --> 00:15:22,930
How many times have I told you?
181
00:15:24,230 --> 00:15:26,060
It's not appropriate
182
00:15:26,060 --> 00:15:28,060
to boop the nose!
183
00:15:31,260 --> 00:15:32,700
No!
184
00:15:32,700 --> 00:15:34,700
Bad!
185
00:16:19,100 --> 00:16:21,600
Typical!
186
00:17:01,260 --> 00:17:02,230
WAT?!
187
00:17:03,030 --> 00:17:04,900
What do you want?
188
00:17:57,260 --> 00:17:59,800
Photobooooomb!
189
00:21:09,600 --> 00:21:12,360
Raahhh, furries!
190
00:21:15,030 --> 00:21:16,900
Camera! Camera!
191
00:21:17,200 --> 00:21:20,030
Omnomnomnomnom!
192
00:23:05,830 --> 00:23:08,460
Oh maah gaaawwwwd!
193
00:23:44,400 --> 00:23:46,360
Excuse me, furry!
194
00:24:10,530 --> 00:24:11,600
Aaah!
195
00:24:20,530 --> 00:24:22,200
Can't get it, can't get it!
196
00:24:24,800 --> 00:24:26,030
Nope!
197
00:24:26,730 --> 00:24:28,430
Aaah!
198
00:24:44,200 --> 00:24:45,300
Come on!
199
00:24:45,560 --> 00:24:47,200
Poof!
200
00:24:47,200 --> 00:24:49,200
No!
201
00:24:49,630 --> 00:24:51,000
Hahahah!
202
00:24:51,700 --> 00:24:52,760
Where do you want me to go?
203
00:24:52,760 --> 00:24:54,760
Are you going over here or over here?
204
00:24:54,900 --> 00:24:56,760
Good enough, good enough, come on.
205
00:24:57,200 --> 00:24:57,860
C'mon!
206
00:24:57,860 --> 00:24:59,860
You wanna do it!
207
00:25:00,930 --> 00:25:02,360
Come on, whoah!
208
00:25:02,360 --> 00:25:04,360
Oh!
209
00:25:06,000 --> 00:25:07,100
Shadowcat?
210
00:25:07,100 --> 00:25:09,100
Hold him!
211
00:25:09,530 --> 00:25:11,030
No! Naaahh!
212
00:25:11,030 --> 00:25:13,030
Ah, crap!
213
00:25:13,030 --> 00:25:14,260
Don't make me climb this,
214
00:25:14,260 --> 00:25:16,260
I'm not gonna come down!
215
00:25:17,530 --> 00:25:18,660
No!
216
00:25:20,660 --> 00:25:21,500
Oh!
217
00:25:21,830 --> 00:25:23,630
I'm stuck! Get me down! Help!
218
00:25:24,100 --> 00:25:26,100
I'm a cat, not a dog!
219
00:25:26,260 --> 00:25:27,500
Oh crap!
220
00:25:41,930 --> 00:25:44,160
Aah, hi!
221
00:26:39,060 --> 00:26:40,200
It's film.
222
00:26:40,200 --> 00:26:42,200
It's film?? Hi!!
223
00:26:42,200 --> 00:26:44,200
Hi, this is Anthrocon
224
00:26:44,200 --> 00:26:46,200
What year? I don't even know!
225
00:26:46,200 --> 00:26:47,530
3000!
226
00:26:47,530 --> 00:26:49,860
Anthrocon 3003!
227
00:26:50,100 --> 00:26:51,660
Three!
228
00:26:52,030 --> 00:26:53,400
Not four.
229
00:26:53,400 --> 00:26:55,400
1000, 2000, 3000!
230
00:27:46,700 --> 00:27:48,660
We're being filmed!
231
00:27:48,660 --> 00:27:50,660
Hey, who's this?
232
00:27:51,160 --> 00:27:52,830
*laughs*
233
00:27:53,360 --> 00:27:55,160
I'm so fucking out of it!
234
00:27:55,160 --> 00:27:56,660
I'm sorry!
235
00:27:56,660 --> 00:27:58,660
Yeah?
236
00:28:03,930 --> 00:28:05,460
Heeeeey!
237
00:28:05,460 --> 00:28:06,730
I'm gonna get you back.
238
00:28:06,730 --> 00:28:08,730
I swear I'm soooo....
239
00:28:09,060 --> 00:28:10,360
....great!
240
00:28:11,660 --> 00:28:13,130
Is this going on YouTube?
241
00:28:13,130 --> 00:28:13,600
No.
242
00:28:13,600 --> 00:28:15,930
OMG, I'm so screwed.
243
00:28:17,130 --> 00:28:19,260
I guess I'll see this and be like
244
00:28:19,260 --> 00:28:22,430
"That raccoon is so...." Hahaha.
245
00:28:23,860 --> 00:28:26,100
Oh shit, there's a camera in my face.
246
00:28:29,160 --> 00:28:32,130
Wait a minute, I'm having fun tho!
247
00:28:42,760 --> 00:28:45,400
Ahhh! It's that light again!
248
00:28:45,400 --> 00:28:47,400
Why does it keep following me?
249
00:30:29,400 --> 00:30:31,700
It's the elevator ride of Anthrocon.
250
00:32:12,880 --> 00:32:14,970
How's everybosy doing in there?
251
00:32:14,970 --> 00:32:16,440
Whoooooh! Haha!
252
00:32:16,440 --> 00:32:18,440
See you later!
253
00:32:48,730 --> 00:32:50,830
It's Saturday night, enjoy your...
254
00:32:50,830 --> 00:32:52,830
It is not Saturday night!
255
00:32:52,830 --> 00:32:53,960
What day is it!?
256
00:32:53,960 --> 00:32:54,800
Sunday!
257
00:32:54,800 --> 00:32:56,800
Oh gawd!!
258
00:32:57,230 --> 00:32:58,630
Right!
259
00:32:58,630 --> 00:33:00,630
I'll be okay!
260
00:33:00,630 --> 00:33:01,400
Go on!
261
00:33:01,400 --> 00:33:03,130
It's still like six o'clock!
262
00:33:05,200 --> 00:33:07,260
It's not over until I go home!
263
00:33:07,260 --> 00:33:09,260
I'm not going home until tomorrow!
264
00:33:09,260 --> 00:33:11,160
It's not over until you go!
265
00:33:11,160 --> 00:33:13,160
Right! It's not over until I go home.
266
00:33:14,160 --> 00:33:15,760
Okay. Don't leave!
267
00:33:15,800 --> 00:33:17,260
Cause I ain't done partying!
268
00:33:19,660 --> 00:33:21,530
We'll party all night!
269
00:33:21,560 --> 00:33:22,800
You know...
270
00:33:23,000 --> 00:33:26,030
It's not over till it's over.
271
00:33:26,030 --> 00:33:27,060
Got it!
272
00:33:27,060 --> 00:33:28,530
Staying!
273
00:33:28,830 --> 00:33:30,530
We're here to stay.
274
00:33:30,530 --> 00:33:32,160
He talks a lot.
275
00:33:32,160 --> 00:33:34,160
Oh yes, he does.
276
00:33:57,650 --> 00:34:00,510
This is one of the most, cutest....
277
00:34:00,510 --> 00:34:01,820
Look at this!
278
00:34:01,820 --> 00:34:03,820
Yeah, yeah, yeah.
279
00:34:03,820 --> 00:34:05,820
Nononono, look into the camera.
280
00:34:05,820 --> 00:34:07,820
This is BBF, this is Germany
281
00:34:56,220 --> 00:34:58,880
I really have no clue how this...
282
00:34:59,420 --> 00:35:01,640
person... animal....
283
00:35:01,640 --> 00:35:03,640
awesome thing can be single!
284
00:36:00,600 --> 00:36:02,100
It's video!
285
00:37:20,000 --> 00:37:22,440
It's video!
286
00:37:31,480 --> 00:37:32,720
It's a camera!
287
00:37:33,120 --> 00:37:35,120
Don't expect me to do something entertaining
288
00:37:35,120 --> 00:37:37,120
I'm just real tired, BBF...
289
00:37:38,800 --> 00:37:39,920
I'm just tired.
290
00:37:40,480 --> 00:37:41,560
Here, have some bacon.
291
00:37:41,560 --> 00:37:42,520
*squeak*
292
00:37:42,520 --> 00:37:44,520
Ahahahah....
293
00:37:46,040 --> 00:37:48,720
I'm allergic to bacon!
294
00:37:48,760 --> 00:37:50,840
I'm so sorry!
295
00:37:52,320 --> 00:37:54,520
It smells like bacon, too!
296
00:37:56,920 --> 00:37:58,160
That was an experience,
297
00:37:58,160 --> 00:38:00,160
I wasn't expecting that!
298
00:40:10,700 --> 00:40:12,100
Uh oh....
299
00:40:12,350 --> 00:40:13,600
UH OH!
300
00:40:13,600 --> 00:40:15,600
You again!
301
00:40:17,100 --> 00:40:18,050
Stalker!
302
00:40:18,450 --> 00:40:20,050
Are you stalking me?
303
00:40:20,600 --> 00:40:22,350
You ARE stalking me!
304
00:40:22,650 --> 00:40:25,300
I got your solution to that!
305
00:40:25,900 --> 00:40:27,400
[laughter]
306
00:40:27,400 --> 00:40:29,400
Caught in the act!
307
00:40:30,600 --> 00:40:31,400
Yeah!
308
00:40:31,400 --> 00:40:32,550
I caught you!
309
00:40:32,550 --> 00:40:34,000
You set yourself up!
310
00:40:34,000 --> 00:40:36,000
I caught.... see?
311
00:40:36,750 --> 00:40:38,750
Right in the front of the law!
312
00:40:38,750 --> 00:40:40,750
There's a cop when you need one!
313
00:40:42,000 --> 00:40:44,000
He's awesome by the way.
314
00:40:44,000 --> 00:40:46,000
He's being passive!
315
00:40:46,250 --> 00:40:47,200
But you know what?
316
00:40:47,200 --> 00:40:49,000
It still doesn't matter!
317
00:40:49,000 --> 00:40:50,200
Caught ya! Caught ya! Caught ya!
318
00:40:50,200 --> 00:40:51,250
Beep!
319
00:40:51,600 --> 00:40:53,500
Beep! Beep! Beep!
320
00:40:54,200 --> 00:40:55,900
Omnomnomnomnomnom!
321
00:40:55,900 --> 00:40:57,000
*giggles*
322
00:40:57,200 --> 00:40:59,750
Oh, and here's one thing right there!
323
00:41:00,150 --> 00:41:02,500
I got something else for you.
324
00:41:07,450 --> 00:41:10,400
Raaahr! Gagagagagagaga!
325
00:41:10,400 --> 00:41:11,650
*inhales*
326
00:41:11,650 --> 00:41:13,400
Gagagagagagagagagaga!
327
00:41:13,400 --> 00:41:14,800
Boop!
328
00:41:15,250 --> 00:41:17,000
Yesss! Yessss!
329
00:41:17,300 --> 00:41:19,000
YESSSSS!
330
00:41:19,000 --> 00:41:21,000
YEEEEEESSSSSSSS!!
331
00:41:21,350 --> 00:41:24,450
YYEEEEEESSSSS!! AAAAHHHHH
332
00:41:24,700 --> 00:41:25,550
Yes!
333
00:41:26,300 --> 00:41:28,500
*chirrrrp* *squeak* *chirrrrrrp*
334
00:41:32,100 --> 00:41:34,900
*chitter* *squeak!*
335
00:41:34,900 --> 00:41:38,350
Oooooooohhhh.....
336
00:41:41,850 --> 00:41:44,450
SenpaI noticed me!
337
00:43:11,500 --> 00:43:13,000
You have a Super-8 camera?
338
00:43:13,000 --> 00:43:14,000
Oh yeah!
339
00:43:14,000 --> 00:43:17,930
Oh my god, Super-8 camera now in slow...
340
00:43:20,730 --> 00:43:23,180
It's got a film inside.
341
00:43:23,180 --> 00:43:24,660
Ahhh.
342
00:43:24,660 --> 00:43:26,660
That's awesome. They're still available?
343
00:43:27,200 --> 00:43:28,660
Yes, you can get it through
344
00:43:28,660 --> 00:43:30,660
Kodak still makes it, Fuji still makes it...
345
00:49:03,900 --> 00:49:05,400
Dead possum,
346
00:49:05,400 --> 00:49:06,700
live possum.
347
00:49:06,700 --> 00:49:08,400
Dead possum,
348
00:49:08,400 --> 00:49:10,400
live possum.
349
00:49:22,500 --> 00:49:24,600
It's the last night, what'cha gonna do about it?
350
00:49:26,500 --> 00:49:28,100
Party hard, party more!
351
00:49:28,100 --> 00:49:30,100
Party more, party hard...
352
00:50:29,770 --> 00:50:31,840
Ohmygawd! Ohmygawd! Ohmygawd!
353
00:51:16,010 --> 00:51:17,600
Yes! Noseboop Coopertom!
354
00:51:18,210 --> 00:51:19,790
Noseboop Coopertom!
355
00:51:20,610 --> 00:51:22,290
That's totally Coopertom!
356
00:51:27,060 --> 00:51:28,490
I'm not Coopertom!
357
00:51:28,490 --> 00:51:30,490
What are you doing? Stop it!
358
00:51:30,600 --> 00:51:32,420
I'm not Coopertom!
359
00:51:39,490 --> 00:51:40,530
Right here!
360
00:51:41,720 --> 00:51:43,160
Noseboop that, come on!
361
00:51:43,160 --> 00:51:45,160
You know you want it.
362
00:51:47,960 --> 00:51:50,100
Come on, there you go!
363
00:51:50,880 --> 00:51:52,220
Noo, NOOO!
364
00:51:53,660 --> 00:51:54,620
DAMMIT!
365
00:51:54,750 --> 00:51:56,410
Dammit! Dammit! Dammit! Dammit!
366
00:52:34,950 --> 00:52:36,850
Ooooh! There you are!
367
00:52:36,850 --> 00:52:38,420
I'm your friend!
368
00:52:38,420 --> 00:52:40,420
Yeah!
369
00:52:40,420 --> 00:52:42,420
Monday already, isn't it?
370
00:52:42,420 --> 00:52:44,420
Monday night, or morning, holy crap!
371
00:52:44,420 --> 00:52:45,250
It is!
372
00:52:45,250 --> 00:52:47,250
Monday morning! Epic!
373
00:52:47,720 --> 00:52:51,250
Just walked in here, in the Westin!
374
00:52:51,470 --> 00:52:52,950
Oooh!
375
00:52:54,760 --> 00:52:55,930
Ooooooh!
376
00:52:55,930 --> 00:52:57,330
But it isn't over!
377
00:52:57,330 --> 00:52:59,330
It's not over! It's not over!